«Последнее желание» kitabından alıntılar, sayfa 2

Клинок с шипением выскочил из ножен, описал короткий огненный полукруг и замер, уставившись концом на мчащуюся бестию

нее от уха до уха, полная зубов, острых как кинжалы, у нее кроваво-красные

– Люди, – Геральт повернул голову, – любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми

– Уже подумал. – Геральт встал перед слабо светящимся порталом. – Господин Крепп? – Слушаю? – Тот экзорцизм, который вас так взбудоражил… Что они значат, те слова? – Да уж, самое подходящее время для шуток и забав… – Прошу вас, господин Крепп. – Что делать, – сказал богослужитель, прикрываясь тяжелым дубовым стулом ипата. – Ваше последнее желание. Отказать не могу. Это значило… Хм… Хм… «Топай отсюда и… оттрахай себя сам». Геральт вступил в ничто, и холод приглушил сотрясающий его смех.

– Геральт, – сказал он вдруг, – но ведь чудовища существуют. Ну, может, их теперь не так много, как бывало, может, они не таятся за каждым деревом в лесу, но они – есть. Существуют. Так зачем же люди дополнительно придумывают таких, каких нет? Мало того, верят в свои придумки? А? Геральт из Ривии, прославленный ведьмак? А? Ты не задумывался над причиной?– Задумывался, прославленный поэт. И знаю причину.– Интересно бы услышать.– Люди, – Геральт повернул голову, – любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми и ужасными. Напиваясь до белой горячки, обманывая, воруя, исхлестывая жен вожжами, моря голодом старую бабку, четвертуя топорами пойманную в курятнике лису или осыпая стрелами последнего оставшегося на свете единорога, они любят думать, что ужаснее и безобразнее их все-таки привидение, которое ходит на заре по хатам. Тогда у них легчает на душе. И им проще жить.– Запомнил, – сказал Лютик после минутного молчания. – Подберу рифмы и сложу балладу.– Сложи, сложи. Только не надейся на бурные аплодисменты.

Лютик вдруг обернулся.

— За нами кто-то едет. На телеге!

— Это ж надо! — не оглядываясь, усмехнулся ведьмак. — На телеге! А я-то думал, местные ездят на нетопырях.

— Знаешь, что я тебе скажу? — проворчал трубадур. — Чем ближе к краю света, тем тоньше становятся твои шуточки.

- В каждой сказке есть крупица истины, - тихо сказал ведьмак. - Любовь и кровь. В них могучая сила. Маги и учёные не первый год ломают себе над этим головы, но поняли только одно...

- Что, Геральт, что?

- Любовь должна быть истинной.

- Люди, - Геральт повернул голову, - любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми и ужасными. Напиваясь до белой горячки, обманывая, воруя, исхлестывая жен вожжами, моря голодом старую бабку, четвертуя топорами пойманную в курятнике лису или осыпая стрелами последнего оставшегося на свете единорога, они любят думать, что ужаснее и безобразнее их все-таки привидение, которое ходит на заре по хатам. Тогда у них легчает на душе. И им проще жить.

То, что ты прибыл сюда именно сейчас, не случайность. Это Предназначение. Судьба. Рок.

-...Аридея довольно часто обращалась к Зеркалу…

– С обычным, как я думаю, вопросом, – прервал Геральт, – «Кто на свете всех милее?»

₺167,48
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
26 şubat 2009
Çeviri tarihi:
1996
Yazıldığı tarih:
1993
Hacim:
322 s. 21 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-102028-6
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları