Одной девочке никак не удавалось выучить наизусть сонатину. И вдруг, после дикого стресса, она вдруг все вспоминает и, к изумлению учительницы, шпарит пьесу без запинки. Вот и весь сюжет рассказа. Но сказать только это – все равно что вспомнить, как одна дама, жена сановника высокого ранга, ушла от него к любовнику, а когда тот к ней охладел, бросилась под поезд. И тогда непонятно почему это произведение стало мировой классикой.
Анна Аркатова, автор книги « Птица», конечно, не Лев Толстой. Но очарование ее рассказов невозможно пересказать. Я читаю и перечитываю. Однако, и тогда трудно определить из чего сотворена их волнующая аура. Тут и нетривиальным взглядом подмеченные детали ( « Я откидывала обложку нот – и на меня сыпались головешки четвертных, хвостатые косточки восьмушек, между ними максимум две- три готовые брякнуться неваляшки целых), и неожиданные ассоциации ( жених „был изловлен в виртуальном заповеднике – интернете“; или в квартире, где жили три женщины, „воцарилась гендерная монохромность“), и конечно, юмор.
Ирония не в отдельных фразах или эпизодах – ими пропитан весь текст. От монологов блондинки – до многонаселённой женской драмы. Ирония вытягивает даже те истории, в которых сходу разобраться не получилось – но как ни странно, удовольствие от чтения не утрачивается до самого конца.
«Птица» kitabının incelemeleri