Основной контент книги Art i posttraducció
Metinmetin

Cilt 280 sayfalar

0+

Art i posttraducció

Teories i pràctiques en el món postdigital
₺478,76
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺47,88 kazanın.

Kitap hakkında

Seguint la proposta dels teòrics de la posttraducció, Anna Dot observa i interpreta les obres d'artistes del present que treballen sobre la traducció i les eines digitals, el que s'ha anomenat la posttraducció artística. El resultat és un exercici especulatiu i rigorós, que sorprèn per la diversitat dels temes que aborda: l'auge de la intel·ligència artificial, la necessitat de redefinir l'autoria, el pirateig, el capitalisme lingüístic, l'impacte ecològic o la creació d'espais per a altres identitats i estils de vida.


El llibre s'estructura en dos blocs: el primer delimita els camps d'estudi des de la contemporaneïtat -guerra freda, societat de consum i globalització-, presenta les modalitats de traducció automàtica i descriu la relació entre art i cultura digital. En la segona part es mostra com les posttraduccions artístiques es preocupen per les problemàtiques socials, culturals i polítiques que afecten les relacions que els humans mantenim entre nosaltres i amb el món.

Türler ve etiketler

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Anna Dot «Art i posttraducció" kitabı - çevrimiçi ücretsiz kitap parçasını okuyun. Yorumlarınızı ve geri bildirimlerinizi gönderin, favorilerinize puan verin.
Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
14 kasım 2024
Hacim:
280 s.
ISBN:
9788497668262
Yayıncı:
Telif hakkı:
Bookwire