«Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» kitabından alıntılar, sayfa 6
Обидчивость, Холфорд, очень неудобная штука, которая заставляет искать оскорбление там, где его следа нет и в помине.
Не забудь, красавица-девица,
Что ты сваришь, то и будешь пить.
Разве вы не понимаете, что всякий раз, когда мы будем видеться, мысли о неизбежной разлуке будут становиться ещё более невыносимыми? Разве вы не чувствуете, что с каждой новой встречей мы становимся дороже друг другу?...
Сейчас у меня хватит силы проститься с вами, но в следующий раз... не знаю...
Верность - в натуре женщины. Ей положено любить одного-единственного, слепо, нежно и вечно. Да благословит вас Бог, прелестные создания! Но вы должны иметь сострадание к нам, вы должны предоставлять нам чуть больше свободы...
Видимо, надежда гибнет вместе с жизнью.
Никто не способен находить счастье в одиночестве.
Широкие знакомства мне не по душе, но моих друзей я время от времени рада видеть. Никто не способен находить счастье в вечном одиночестве.
Я не ангел, и все худшее во мне восстает против этого.
Вот уже две недели в Груве гостят мистер и миссис Хэттерсли. Мистер Харгрейв все еще блистает своим отсутствием, погода же стоит великолепная, и я каждый день вижусь с моими дорогими Милисент и Эстер — либо там, либо здесь.
- Предположим. Но пустили бы вы в ход те же доводы, если бы речь шла о девочке?
- Разумеется, нет.
- О да, вот ее, вы считаете, нужно холить и нежить, как оранжерейный цветок, учить цепляться за других ради защиты и поддержки и всячески оберегать от каких бы то ни было понятий о зле!