«Глаза хаски» kitabının incelemeleri

Прекрасная, нужная, трогательная книга о дружбе двух братьев, один из которых родителями нелюбим, а второй и вовсе отвержен из-за заболевания СПИДом. Самое страшное – это обыденная людская жестокость и расчеловечивание. Самое прекрасное и смелое – быть тем кто ты есть и кидать мосты через пропасти.

Ёмкий язык, многие фразы – в цитатник, режущая без ножа искренняя проза.

Рассказ в книге "Глаза хаски" ведется от лица мальчика, который для нас так и останется просто братом Эсекьеля, без личного имени.

Родители Эсекьеля считают, что о некоторых вещах лучше не говорить, но его младший брат хочет знать правду. Хочет понять, почему родители почти не общаются со старшим сыном, почему запрещают ему видеться с ним, почему с Эсекьелем случилась беда, как им всем с этим жить, а главное – почему в доме молчат об этом и почему врут окружающим. Почему-почему-почему.


Немногочисленные встречи между братьями, иногда тайные, помогают им восстановить связь и сформировать общие воспоминания, состоящие из книг, музыки, прогулок с собакой и совместной критики семейных традиций.

В возрасте с 11 до 13 лет главный герой постепенно узнает, каково жить изгоем. Наблюдает вблизи социальную стигматизацию, осознает жестокость не только чужих, но и самых близких людей. Переживает счастье близости и большое горе потери. Чтобы дожить до 18 лет и тоже уйти из дома, как Эсекьель, в мир, где чуть больше понимания и сострадания, чем в глухих стенах родительского дома.


Эта очень короткая книга уже 25 лет входит в золотой фонд аргентинской подростковой литературы, ее изучают в школах, и я бы тоже непременно подсовывала ее детям-подросткам, но знаете, она во многим и для взрослых, это не чисто детская литература. Но думаю, на взрослых она производит гораздо более гнетущее впечатление. Потому что мамы-папы – это мы, да. И Антонио Санта-Ана не церемонится с нами. Сразу вспоминается шекспировское "Ты мне глаза направил прямо в душу, и в ней я вижу столько чёрных пятен, что их ничем не вывести".

Повесть не более 100 страниц, не пестрит ужасами болезни или какими-то нравоучениями по профилактике, и из нее ребенок вряд ли поймет, что такое контрацепция. Зато это отличная возможность для первого касания с этой сложной, но важной темой

Главный герой (он же рассказчик, тк вся повесть написана в стиле личного дневника) - мальчик-подросток, и всю свою короткую жизнь он привык восхищаться одним человеком - старшим братом Эсекьелем. К этому привык не только он. В их семье по негласному правилу каждому ясно - Эсекьель далеко пойдет!

Но в один день все меняется - день, когда Эсекьель уходит из дома. Младший брат недоумевает, почему никто больше не говорит о брате, почему мама часто плачет, а папа постоянно зол. Потом школьные друзья начинают сторониться мальчика, и он окончательно перестает понимать, что происходит. Но не смиряется, а решает выяснить всё напрямую у брата, узнает его новый адрес и тайно едет к нему. Тут-то он и узнает новое для себя слово - СПИД. Брат болен и скоро умрет. И единственное  существо, которое от него не отвернулось - это его хаски, которая продолжает на него просто смотреть своими прекрасными глазами, без жалости и осуждения

Местами отрывочно, сбивчиво, но искренне от рассказчика мы узнаем, ЧТО с семьей может сделать болезнь, КАК общество изгоняет не только больного, но и всю его семью и КАК родители ставят крест на сыне, как на прокаженном, хороня его ещё живым

Happy endа в этой истории, к сожалению, не будет, но читать самим и давать детям такие книги определенно стоит
Отзыв с Лайвлиба.

В детской повести аргентинского писателя мне категорически не хватило объёма. Очень понравилось начало (причём простой слог и короткие главы нисколько не смущали, а, напротив, придавали повествованию особого шарма), а потом… книга внезапно закончилась, так и не успев до конца раскрыть свой потенциал.

И если в первой половине книги многие вещи автор скорее демонстрировал наглядно, нежели просто пересказывал (и это было чудесно), то вторая будто бы превратилась в простой сборник цитат — очень точных, мудрых, когда хочется подписаться под каждым словом, — и в то же время очевидных, из серии «я всё это и так знаю», и потому вызывающих не настолько сильный эмоциональный отклик, как хорошо выписанная драматичная ситуация.

Кто-то возразит: мол, книга-то рассчитана на детей. Ну так тем более хочется добавить больше «фактуры», ведь то, что кажется очевидным одному возрасту, другому может отнюдь таким не показаться. Или предполагается, что образовавшиеся лакуны должны заполнить взрослые, обсуждая книгу с ребёнком?..

Есть ещё один не очень приятный момент, касающийся самого издания. У книги очень красивая и точно отражающая суть обложка, а вот текст под ней изобилует таким количеством пунктуационных ошибок, будто побывал в руках «специалистов» какой-нибудь Inspiri’и (обожающих ставить запятые перед словом как независимо от его частеречной принадлежности и смысла предложения), а вовсе не «Самоката». Это далеко не первая прочитанная мной книга издательства (прочитанная именно «глазами», а не просто прослушанная в аудиоформате), и раньше никаких ошибок не было и в помине, а здесь не смогли вычитать всего 128 страниц, да ещё и рассчитанных на детей!..

И всё же я рада, что книгу перевели и издали на русском языке. Юное поколение, безусловно, должно знакомиться с такими историями (акцент, как мне показалось, сделан не столько на теме самого СПИДа, сколько на теме принятия близких такими, какие они есть). Да и взрослым полезно лишний раз напомнить, что дети понимают всё гораздо лучше, чем мы себе представляем, поэтому доверительные беседы куда полезнее тактики замалчивания.

Отзыв с Лайвлиба.

Книга о том, как не стоит терять связь со своими детьми, какими бы они ни были и что бы ни делали. И важно говорить со своим ребёнком, обо всём говорить. Никогда не прятаться за «ты ещё маленький и ничего не понимаешь». Нужно говорить честно, открыто; даже если больно, даже если тема разговора совершенно не нравится. Но не замалчивать, надеясь, что всё пройдёт само. Не пройдёт, а доверие ребёнка вы потеряете.

Казалось бы, сколько уже книг написано о том, как важен разговор в любых отношениях: детей и родителей, влюблённых, друзей. Но люди так ничему и не учатся, и не разговаривают друг с другом, а только копят обиды и проносят их через всю жизнь. Горько это осознавать.

Здесь у нас в центре сюжета два брата с большой разницей в возрасте. Младший узнаёт о том, что старший болен СПИДом и ему осталось не так уж и долго. Родители запрещают общаться с братом, боясь того, какое влияние он может оказать на младшего, да и вообще это стыд и позор, что в их семье случилось такое. Семья у них, кстати сказать, очень холодная. Все как будто чужие друг другу несмотря на то, что живут в одном доме. Ни обнимут друг друга, ни по душам не поговорят. Но младший, не смотря на все запреты, тянется к старшему брату, и они становятся по-настоящему близки, и эта близость и любовь к брату переворачивают всю его жизнь.

Мы все переживаем скорбь по-разному. Это всегда очень личное дело. Кому-то помогает одиночество, кому-то — люди вокруг. Но что бы мы ни делали, после потери никогда уже не будем такими, как прежде. Важно ценить людей, которых мы любим и быть благодарными за то, что они были в нашей жизни.

Отзыв с Лайвлиба.

Книга аргентинского писателя Антонио Санта-Аны "Глаза хаски" посвящена серьёзной проблеме, с которой до сих пор сталкиваются больные СПИДом, это неприятие общества, презрение. Произведение небольшое, но очень ёмкое по содержанию. Написана книга от лица мальчика, чей старший брат Эсекьель болен СПИДом. Имя главного героя автор не называет. Время действие в книге относится к 80-м годам прошлого века, она была напечатана впервые в 1998 году. Сейчас больные СПИДом могут получать лекарства, продлевающие жизнь, но в 80-тые ещё мало знали об этой болезни. Эсекьель сталкивается с предательством: родные люди (отец и мать) отказались от него. Он одинок, и только бабушка, младший брат и пёс Сача у него остались. Эсекьель говорит:

"Я своего пса люблю еще и из-за глаз. С тех пор как я заболел, люди смотрят на меня очень по-разному. У одних в глазах я вижу страх, у других — нетерпимость. У бабушки — жалость. У папы — гнев и стыд. У мамы — страх и упрек. У тебя — любопытство, как будто я для тебя тайна, если только ты не считаешь, что наши встречи никак не связаны с моей болезнью. Единственные глаза, которые смотрят на меня как обычно, единственные глаза, в которых я вижу себя как есть, все равно — больного или здорового, — это глаза моего пса. Глаза Сачи".

Именно поэтому книга называется "Глаза хаски". Сача никогда не предаст, он предан своему хозяину, чего не скажешь о людях. Сача - хаски, у него карие глаза, а не голубые, как должно быть, а также его уши больше, чем требуется для собак этой породы. Сача - последний щенок в помёте, обычно таких "заводчики всегда убивают", т.к. такие собаки "самые слабые и самые непородистые". Сача отверженный, как и Эсекьель. Главный герой младше старшего брата на 13 лет, между ними - пропасть, но они "построили через неё мост". Братья сближаются: они оба испытали предательство. Если от Эсекьеля отворачиваются родители, многие друзья и знакомые, он даже вынужден уволиться, то от младшего отказывается лучший друг из-за болезни старшего брата. Книга написана простым языком, некоторые главы совсем маленькие, но она очень важна, поскольку проблема неприятия больных СПИДом актуальна и в наше время. Несмотря на то, что герой вспоминает о своём умершем брате, книга вовсе не о смерти, она очень жизнеутверждающая. Герой отмечает, что Эсекьель его научил, что "в жизни важно только высунуть голову и узнать, что происходит, даже если на улице гроза."

Отзыв с Лайвлиба.

Какая прекрасная книга! В небольшом объёме уместились вселенские вопросы: доброта, принятие, дружба, любовь. И как великолепно Антонио Санта-Ана написал обо всём! С огромным пониманием и невероятным терпением. Эта книга тронула меня до глубины души!

Повествование ведётся от лица юного героя, имя которого не названо: в начале истории ему одиннадцать лет. Он не понимает, почему его старший брат больше не живёт с ними, и, более того, родители отказываются говорить о нём. Наврав родителям, он отправляется на поиски брата, чтобы задать ему важный вопрос. Есекьель не юлит и прямо говорит, что у него СПИД. Однако одиннадцатилетнему парню непросто понять все последствия этого приговора. А что это приговор он знает точно по тому, как родители фактически отвернулись от собственного сына, по тому, как друг отказался общаться с братом «спидозника».

Отдавая право голоса не взрослому, а ребёнку, автор показал, что некоторые вещи становятся негативными лишь потому, что так решило большинство (взрослых людей). Общество слишком быстро навешивает ярлыки и без сомнения отправляет тех, к кому они приклеились, в темноту одиночества и отчуждения. Может быть, сейчас СПИД звучит не так страшно, как во время эпидемии 80-х годов, но эта история была написана можно сказать по её следам — в 1998 году. А действие происходит, судя по всему, в середине 1980-х, если провести небольшую дедукцию: Есекьель подарил брату диск Dire Straits с бессмертным теперь уже треком Brothers in Arms, который вышел в 1985 году, а отец подшучивал над ними по поводу «современной музыки». Поэтому можно сказать, что рассказ дошёл до русского читателя поздновато.

Говорят, что дети и животные очень хорошо чувствуют, добрый человек или нет. Наверное, неудивительно, что Антонио Санта-Ана сделал героями книги обоих. Есекьель фактически спас от гибели щенка хаски, и пёс был предан ему независимо от страшного диагноза. В глазах собаки не было ни осуждения, ни гнева.

Единственные глаза, которые смотрят на меня как обычно, единственные глаза, в которых я вижу себя как есть, все равно – больного или здорового, – это глаза моего пса.

Это очень трудно — не осуждать. Потому что каждый из нас имеет своё представление о том, что хорошо и что плохо. У каждого из нас свой багаж опыта и знаний. Иногда на принятие решений влияет страх, засевший внутри, и боязнь быть обнаруженным и осуждённым за слабость. Осудить другого — это защитный механизм. Человечеству ещё далеко до более или менее приемлемого уровня толерантности, но если каждый из нас научится смотреть на ближнего глазами хаски, то мир непременно станет чуточку добрее…

Есекьель как-то сказал брату:

СПИД, он тоже как гроза. Никто не хочет высовываться на улицу и узнавать, что случилось.

И вот он как раз высунулся на улицу. И не только в грозу, но и после неё. Отношения с братом, которые в тот короткий промежуток времени, что у них был, стали намного глубже и смелее, сформировали и самого героя: может, он и потерял, но он также нашёл. Причём в разы больше. Несмотря на трудную тему, «Глаза хаски» нельзя назвать депрессивной. Она полна надежды и любви, конечно, любви…

Отзыв с Лайвлиба.

Маленькая, но безумно важная история о стигматизации, о борьбе за свою любовь, да и просто о жизни.

В этой книге сталкиваются два мира: мир маленького хорошего мальчика, хорошего ученика, хорошего сына интеллигентных родителей, и мир, где родители отказываются от сына из-за диагноза, где лучший друг перестает общаться - и все это на фоне теплых глаз большой собаки хаски и сонаты Баха.

Есть потрясающая книга Рут Кокер Беркс - Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки , где женщина помогает ВИЧ-инфицированным людям в моменты, когда от них отказывается общество. Она очень большая и невероятно грустная. Эта книга - маленькая история большого несчастья, грустного замалчивания, тихого негодования.

... с тех пор как я заболел, люди смотрят на меня очень по-разному. У одних в глазах я вижу страх, у других — нетерпимость. У бабушки — жалость. У папы — гнев и стыд. У мамы — страх и упрек. У тебя — любопытство, как будто я для тебя тайна, если только ты не считаешь, что наши встречи никак не связаны с моей болезнью. Единственные глаза, которые смотрят на меня как обычно, единственные глаза, в которых я вижу себя как есть, все равно — больного или здорового, — это глаза моего пса. Глаза Сачи.

Все же считаю, что все это отрицание, страх, чувства, подстерегающие стигму, связаны прежде всего с незнанием. Люди боятся того, чего не знают, а когда верховодит страх, появляется и отрицание, и гнев, и злость. Главный герой, наш мальчик-рассказчик, видит и чувствует, что из его семьи пропадает старший брат. Пытаясь выяснить, что же произошло, он сталкивается со стеной молчания, а потом узнает, что брат болен СПИДом. К сожалению, эта история не такая индивидуальная, она еще раз показывает, насколько страшно одиночество людей с диагнозом (с любым диагнозом, но почему-то с таким, кажется, что особенно).

Как будто от лейкемии достойнее умереть, чем от СПИДа. Как будто болеть СПИДом недостойно. Как будто в смерти вообще есть достоинство.

Но тепло можно разглядеть не только в сонатах Баха или в улыбках близких, а и в теплых глазах любимой собаки, которая всегда будет рядом. Собакам, как и любым животным, нет разницы, с каким диагнозом человек, тогда почему же обществу это так важно? Может, вот именно этому нам нужно поучиться у животных?

Отзыв с Лайвлиба.

Продолжаю свой вояж по книжкам малышкам и экзотическим странам. Хотя в данном случае география совсем ни при чем. Это повесть о мальчике, у которого есть брат. Но с этим братом нельзя общаться, он как будто "вырезан" из семьи. Постепенно, шаг за шагом, с помощью бабушки и любопытства, он узнает в чем причина. Очень пронзительная вещь, очень.. до мурашек. Я всегда диву даюсь, когда человек в угоду репутации и "все как у людей" открещивается от самого дорого и близкого. Здесь именно про это. Рекомендую всем.

Отзыв с Лайвлиба.
Родители не могли больше скрывать, что Эсекьель умирает, и решили выдумать ему болезнь. Как будто от лейкемии достойнее умереть, чем от СПИДа. Как будто болеть СПИДом недостойно. Как будто в смерти вообще есть достоинство.

Эта книжка – крохотышка, в ней всего 120 страничек, заполненных коротенькими главами, написанными крупным шрифтом. И выглядит она малюсенькой, хрупкой и уязвимой. Как сама жизнь, чьему течению угрожает множество вещей, в том числе болезней. Она (жизнь) соткана из светлых событий и чувств: любви, дружбы, увлечений, смеха и посиделок; и совершенно ужасных: беспомощности, стыда, одиночества, смерти. Какие-то события мы помним отчётливо, другие – забываем или предпочитаем игнорировать. Некоторые и вовсе проходят мимо нас, оставляя ощущение незаполненных белых пятен. Так же и в этой книге: текст, написанный от лица младшего брата Эсекьеля, является его пересказом нескольких лет, в течение которых он успел того потерять, найти и потом ещё раз потерять - уже навсегда. В нём много пустот – мальчик то и дело признаётся «я не помню; я не знаю», события расположены не в хронологическом порядке, скорее разбросаны как слегка хаотичный поток мыслей. Рассказчик не уделяет большого внимания внешнему описанию и сильной детализации, ему важнее поведать нам о важных для него событиях, эмоциях, отрефлексировать непростой путь, по которому он прошёл. Мы так и не узнаем, как и почему Эсекьель заразился. Но это и не важно – случившееся не отменить, а причинно-следственные связи установить удаётся не всегда. И, в конце-концов, в самом тексте красиво и правдиво сказано: «У каждого есть что-то, что остается в темноте и другим не видно.» Не могу назвать книгу чем-то сногсшибательным (хотя, скорее всего, в год выхода – 1998 - она таковой являлась) Но, если книгу прочитает ребёнок – возможно, он получит много новых для него мыслей, высказанных ясно и просто. Взрослому же она про них напомнит и покажет, каково быть подростком - открытым, любопытным, только-только формирующим своё мировоззрение. Рекомендую, если любите детско-подростковые книги на тяжёлые темы, если вам нравятся истории о братской любви, жизни и смерти. Но учтите – будет больно. (и придётся отвалить нехилую для такого объёма сумму)

– Я своего пса люблю еще и из-за глаз. С тех пор как я заболел, люди смотрят на меня очень по-разному. Единственные глаза, которые смотрят на меня как обычно, единственные глаза, в которых я вижу себя как есть, все равно – больного или здорового, – это глаза моего пса
Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
24 kasım 2023
Çeviri tarihi:
2023
Yazıldığı tarih:
1998
Hacim:
51 s. 2 illüstrasyon
ISBN:
978-5-00167-576-1
Telif hakkı:
Самокат
İndirme biçimi: