Kitabı oku: «Hair Breadth Escapes», sayfa 2

Yazı tipi:

“Have it so then,” cried the captain, angrily; “you will see what will come of it.”

“Now my friend,” concluded the brave fellow, “now you know every thing. I fear the captain has not given up his intention; therefore, take your measures accordingly. If I can assist you in carrying out any plan that you may form, rely upon my desire to serve you. God grant, that if you escape, I may accompany you.”

With these words he bade me good night and left me. What were my sensations. “Am I then,” I said to myself “to be thus cut off in the midst of my youth? No! I will balk these monsters. I must attempt to save myself even if the attempt cost me my life.” These thoughts occupied me during the night, and I did not sleep until towards four o’clock in the morning.

VI

At sunrise the schooner weighed anchor, in order to accompany the coaster. Towards noon we discovered an English brig, which proved to be a merchantman, and the customary pursuit and capture ensued. The cargo consisted of rum, for the vessel was bound for Liverpool from Jamaica. The English captain, who was an old acquaintance of mine, offered to ransom his vessel, and begged me to make the arrangement for him; this I gladly did, and the brig was ransomed for four hundred doubloons and eight casks of rum. The Englishman, who had a considerable amount of cash on board, pressed upon me, at parting, twenty doubloons.

Towards evening the skies were covered with black clouds; the sea began to rage, and every thing indicated an approaching storm. We therefore ran into a little bay, sheltered by high rocks, and passed a very quiet night, although a fearful storm was raging on the open sea, and the rain fell in torrents. The next morning we set sail again and conveyed the coaster almost to the place of her destination. On our return voyage we captured a French vessel, but it was also ransomed, and on the evening of the fourth day we reached again our old station, where the Dutch brig had been left under the command of the pilot. The Dutch captain and a great part of his crew had accompanied us.

The pirate was very well pleased with his short, profitable trip, and gave orders to the steward to prepare a magnificent collation, to which he invited his officers, the Dutch captain, and myself. As it was too warm in the cabin the table was laid on deck; the steward had done his best, and when the wine had begun to take effect, the Dutchman informed me that he had a proposition to make. He spoke in Dutch, and that no suspicion might be excited, I immediately informed the captain of what he had said, and offered to carry on the negociation. This was agreed to, and the Dutchman then informed me that he had concealed upon his person, a heavy gold chain, a gold watch set with brilliants, and two diamond rings, and that he would give them all if the pirate would release his vessel and allow him to depart, with provisions for eight days. I translated all this to the captain as well as I could, and his countenance immediately beamed with the friendliest expression.

“Tell the captain,” he replied mildly, “that I accept his offer, and if he will hand over to me the articles in question, I swear by the holy virgin, that he shall depart to-morrow morning early, with eight days’ provisions, and sail whither he pleases.”

I interpreted this to the captain, who hastened, joyfully, into the cabin, and returned in a few minutes with the jewels, which he laid before the captain, on the table.

“Done,” said he, reaching his hand and filling his glass; “join me captain and gentlemen all. By heaven, I will keep my word; you are all witnesses.”

We remained at table until eleven o’clock, when all retired; my thoughts kept me awake during the whole night. Immediately after sunrise, the Dutch vessel was supplied with the promised provisions, besides six casks of water and two of Geneva. The captain took leave of us all; put several pieces of gold into my hand, and betook himself on board of his own ship. In half an hour he set sail, and with a favourable wind was soon out of sight.

Towards eight o’clock, a boat appeared from the shore, and brought two calves and two sheep, just killed, and a quantity of fowls, vegetables, and fruit, as a present for the captain, from Don Toribios and the other officials. They announced their intention, also, of paying us a visit with their wives, in the afternoon, whereat the captain was much pleased. Preparations were instantly made for their reception, and the steward was busy enough; at half-past two the little fleet appeared, and the guests arrived on board, where they were served with refreshments. They talked, laughed, joked, played the guitar, and sang, until near sunset, when the air grew cooler. Then the seats and benches were cleared away; the old people betook themselves, with their wine, to the cabin, and the young ones danced until they were called to supper. The time was passed most pleasantly, and I almost forgot that I was on board a pirate vessel. Don Toribios, too, was very friendly, and called out as soon as he saw me, “Going on excellently! all healed over!” I examined his wounds and found it actually so. The old gentleman then applied himself industriously to the wine, and appeared determined to make up for the abstinence of two weeks. My warning, to be prudent, was not regarded in the least.

The company found the entertainment so much to their liking that they remained three hours longer on board than they had at first intended; the moon was in her first quarter, but shone brighter than even the full moon in England. A little after nine, the guests took leave of the captain and entered their boats; the little fleet rowed away in the glorious moonlight, and every thing was restored to order on board of the schooner.

The captain was unusually gay and friendly; had three bottles of Bordeaux brought, and called to me: “Sit down; we will drink another glass together. Fill for yourself. I see you are a brave, fine fellow, and if you conduct yourself well, you shall have such wages as you’ll get on no ship of the line, I can tell you. Come, drink; here’s to our noble profession!”

I was obliged to join him, and drank in this way almost a bottle full. I succeeded, however, in allaying all his suspicion of me. Towards midnight I threw myself upon my bed, but could not close my eyes, my thoughts were so busy with plans of escape. Where shall I be, I asked myself, in one–two weeks–in a month? If my plan succeeds, I shall be upon my way home; but if not, where then? Of this last alternative I would not think, and towards two o’clock I fell asleep.

VII

The next afternoon I sat working at my sails, when a boat with three negroes in it, pushed off from the shore, and approached the schooner. The man at the helm had a large basket, covered with black, before him, and the usually white aprons of the negroes were black. This indicated a death, and I was very anxious to know which of yesterday’s company had so quickly had their joy turned to mourning; in the meanwhile the boat arrived, and the chief negro came on board.

“Master dead!” he said, in his broken Spanish. “Don Toribios dead! last night! Here a letter and presents for Senor captain and Senor helmsman.”

With these words he handed the captain four bundles of Havana cigars, as many baskets of fruit, and two great pastries, besides four jars of sweet-meats. This giving of presents is customary in Cuba in case of any death, and I also received the due proportion of gifts. The negro was dismissed with a present in money.

When the captain, after dinner, had taken his siesta, he made known to the crew the death of Don Toribios, and ordered preparations to be made for paying the last honors to his deceased friend. A hundred bottles of wine, torches, crape, and whatever else is necessary upon such occasions, were put into the long-boat, into which the captain entered, with ten sailors, six musicians, and myself. We found horses and mules waiting for us on the shore, and we soon reached the house of death, before which a great many tar barrels were burning, and in the centre stood a bier, upon which the coffin was placed. A number of mourners, among whom were twelve or fifteen ladies, now greeted us. We returned their salutations and entered the brilliantly lighted saloon, hung with black, where sat the mother and daughter of the dead man, dressed in the deepest mourning. We expressed our sympathy for them; refreshments were handed round, and all were provided with torches. The procession was then arranged. Our sailors carried the coffin; the musicians commenced a mournful march; the priest, with the choristers, led the way and the others followed in pairs; the captain conducted the mother, and I the daughter. Our sailors sent up some rockets, and at this signal the schooner fired minute guns for a half hour. After the conclusion of the solemnity, we went to the funeral supper, and the guests indulged in all kinds of gayety.

Midnight had past, when we broke up; towards two o’clock we got on board the schooner and retired to rest. The next morning I returned to my sails, but thought incessantly of my plan for escape, and how it could be most prudently carried into execution, for the danger of such an attempt was immense. I believed that I could possess myself of one of the boats, but where could I find a companion to be depended upon? Yet such a one was absolutely necessary. I could never row alone for five or six leagues, which was the shortest distance that would place me out of reach of the pirates. Whether I should confide in the steward, I could not exactly decide. Imagine my astonishment when the honest fellow came to me while the captain was taking his afternoon’s nap in the cabin, and began gently to whisper in my ear.

“My friend, we must fly. In a few days there will be horrible work on board here; a new conspiracy has been formed against the captain, and his death is inevitable. We must seize the first opportunity to get away. I know these waters well, for I was born upon the Cuban coast. You know that quantities of fishing boats come every evening to exchange their fish for brandy, and their owners often remain all night on board, while their boats are floating by the side of the vessel. My plan is to get into one of these about midnight, and trust ourselves to the wind and the current, until the next morning, when we can find our way to Havana.”

“Well, my honest friend,” I replied, “I agree with you entirely; in this way we cannot fail to succeed. We will, therefore, hold ourselves in readiness any day, and God will not forsake us in our hour of need.”

Thus we separated.

When the captain awoke he complained of violent pain in his limbs, and I saw clearly that a fever had attacked him. With his consent, I opened a vein and took from him thirteen ounces of blood. His bed was placed on the forward deck, and an awning spread above it, for the cabin was too close and hot. I left him for the night and prescribed almond milk and orange flower water.

VIII

It was about sunset, the weather was sultry, and towards the south masses of clouds were forming, which betokened a storm. The sea, too, began to be disturbed. Two fishing boats, that had ventured too far into the open sea, came alongside and asked to be allowed to lodge on board for the night. The lieutenant granted their request, after conferring with the captain, and told them to make fast their boats to the stern of the vessel. They did so, and came on board, bringing with them a large basket of the fish that they had caught.

After they had presented the captain and lieutenant with the two finest fish in their basket, they exchanged the rest for rum and brandy.

They took two of the dozen great bottles they received to treat the crew with. The captain, who had no appetite, gave up his fish to the crew, and the lieutenant invited his comrades and me to share his with him.

When the steward came to receive the fish, I said to him, with peculiar emphasis: “Well, steward! now or never! display your art!”

He understood me perfectly.

“Yes, indeed, Senor,” he replied, significantly, “I will make an English sauce for the gentlemen, such as they cannot find in all Havana.”

He went out, and I went to inquire after the captain.

“I feel much better,” he replied to my inquiries; “only give me something strengthening.”

I retired to the cabin, wrote down what I wanted upon a card, and sent it to the steward. I soon received two dozen oranges and sweet lemons, a great bottle of Canary, half a loaf of bread, a pound of sugar, three spoons full of East India cinnamon, and a bottle of old Malaga wine. From these I prepared most artistically, a strong, delicious drink. I mixed with it, finally, one hundred and fifty drops of opium that I took from the medicine chest. The dose was rather large, but I had to do, not with men, but with beasts. After I had poured it all into a large bowl, I carried it to the captain, who immediately took ten or twelve spoons full of it, and was quite delighted; I told him that he might drink as much of it as he pleased.

“Well,” he said, kindly, “since you are so skilful, go and get two dozen bottles of Bordeaux; you can share them with the officers.”

I thanked him and turned to go.

“Stop!” he cried, “if I am well my men shall feel well too; they have been grumbling for several days; I’ll moisten their throats with rum; we’re perfectly safe here; tell the steward to roll a barrel on deck; they shall drink until they can’t stand.”

The storm had, in the meantime, blown over; the sea was placid, and the full moon was rising gloriously. The table was already spread; I hastened to the cabin, taking with me the laudanum bottle from the medicine chest, out of which I poured a stupefying dose into the rum-cask and into every bottle of Bordeaux, except the one destined for my own use, which I marked by a cut in the cork. Then I gave the captain’s orders to the steward, who immediately obeyed them, and the crew expressed their gratitude by three cheers and a “Long live the captain!”

I now placed the bottles of Bordeaux upon the table so that the one I had marked stood by my plate. Eight o’clock struck during these preparations; supper was brought and we immediately took our places. The crew lay about on the deck, and seemed very good humored. When the keenness of their appetite was appeased, they began to drink, and the officers broke the necks of the bottles of Bordeaux.

I did not neglect the captain meanwhile; he was very well content, for he had already emptied half the bowl. I perceived that the laudanum was taking effect upon all, and when I returned to the officers I found them all very much excited. They were relating their various exploits so noisily that scarcely a word could be heard. On deck the wildest confusion reigned, and the sailors were shouting their horrible pirate songs. The noise lasted about a half an hour and then grew fainter and fainter till it ceased entirely; the opium had done its duty; all lay buried in profound slumber, just where they had been drinking.

The steward and I delayed not an instant in taking advantage of this favourable moment. We immediately put into one of the fishing boats, a cask of water, a brandy flask, a ham and some other provisions, and then provided ourselves with the necessary clothes. I put on my overcoat, into which I had sewed a considerable number of gold-pieces; took a pocket compass, and a good spy glass, and was in the boat in less than five seconds. The steward threw down a bundle and followed me immediately.

We quickly cut the rope that fastened us to the hated schooner, put up the sail, and as the wind was favourable, were soon out of sight of her. We got into the current and shot along like an arrow. I was rather terrified when the moon set, but the stars shone brightly, and the steward was indeed well acquainted with those waters. When the sun rose, we were not more than five leagues from Havana, and as the wind and current continued to be favorable, we sailed into port a little after nine o’clock, heard the bells ringing, and the great city with its threatening fortifications and forest of masts lay before us. We landed, and before a half an hour had elapsed, were in the house of the English consul, relating to him our wonderful escape from the pirates, whom I had served, much against my will, for more than a month.

Two days afterwards, an English frigate set sail for home. I took my passage in it, and after a short, prosperous voyage, landed at Plymouth, my native town.

Captivity among the Japanese

On the fifth of July, A. D., 1811, the Russian sloop of war, Diana, approached Kumachir, one of the most southerly of the Kurile islands, belonging to Japan, for the purpose of seeking shelter in one of its bays against an approaching storm. They were received, on their arrival, by a shower of balls from a fort which commanded the bay. As no one, however, approached the vessel, its commander, Vassillii Golownin, considering this hostile reception as the natural consequence of former deeds of violence perpetrated by his countrymen in those waters, did not return the fire, but endeavored, by means of signs, to make the natives understand that his intentions towards them were friendly, and that he wished to land merely to fill his water casks. After a protracted negociation, a nearer conference was agreed on, and Golownin was imprudent enough to fall into the snare set for him. But we will let him describe the dangers and sufferings he underwent, in his own words:

After we had cast anchor, says he, in the spot designated to us, I landed with midshipman Moor, the steersman, Chleb Nikow, four sailors, and Alexis, a native of the Kuriles, who acted as interpreter. So deceived were we by the apparent friendliness of the Japanese, that we took no arms with us, except our swords. In order to destroy any distrust they might feel towards us, I ordered our boat to be partly drawn on shore, and left a sailor to watch it. The rest of the men, by my orders, carried after us some chairs, and the presents we intended for the natives. As I entered the fort, I was astonished to find that a large crowd had collected in it. There were at least four hundred soldiers, armed with guns, pikes, and javelins, drawn up in an open space to the right of the gates. Opposite to them was a tent made of striped cotton stuffs, into which we were conducted. The commander of the fort, a stately man, dressed in a complete suit of armor, and wearing two sabres by his side, rose on our entrance, and when we had saluted him, politely begged us to be seated on some benches which were set ready for us. We thanked him for his courtesy, but preferred taking our seats on the chairs which we had brought with us. When we were seated, they served us with tea without sugar, which they carried on lacquered wooden waiters. According to the Japanese custom, the cups were only half full. After we had partaken of it, they supplied us with pipes and tobacco, and the conference began. They first inquired the name and rank of each of us, and then asked repeatedly, and in an insidious manner, where we came from, whither we were going, and why our countrymen had formerly ravaged their northern coasts. When we had returned guarded answers to these questions, they wanted to know how many men were in our vessel. As I thought it prudent to magnify our strength, I replied “a hundred;” but Alexis could not translate this number, and I was obliged to make a hundred marks on a piece of paper, with a pencil, and let the Japanese count them. Whilst they were thus employed, midshipman Moor observed that naked sabres were being distributed among the soldiers, and immediately advised me of the fact; but as we had been so kindly treated, I thought little of the circumstance, especially as they were preparing for us a feast, consisting of rice, fish served up with a green sauce, and many other delicacies, the names of which we did not know. After we had partaken heartily of these solids, and for a drink been given a kind of beer called “Sagic,” I declared that we could not stay any longer, and begged them to tell us the price of the meal, which we designed paying for. To this request of mine, they returned very evasive answers, and when they saw that we were tired of the useless and fruitless questioning we had undergone, and were making preparations to depart, they suddenly threw off the mask they had hitherto worn, and by their threatening gestures showed plainly enough what their intentions were. Their chief, who, until the present moment, had spoken in a friendly and pleasant manner, now raised his voice, and pronouncing the name of the Russian who had ravaged their coasts, made a long speech, during which he often fiercely struck his hand on his sword, and ended by swearing that the Emperor would have him cut in two if he suffered a single Russian, who was in his power, to escape. As soon as Alexis, in whose anxious countenance we discovered coming evil, had translated these words to us, we sprang to our feet, and made for the door. The Japanese immediately set up a loud and threatening cry, but did not attempt to seize us, contenting themselves with throwing oars and blocks of wood in our way, in order that in running we might stumble over them and fall. When we had almost reached the entrance of the fort, they fired a volley at us, but fortunately hit no one, although the balls whistled most unpleasantly near to our heads. We were lucky enough to get out of the fort, and had almost reached our boat, when I saw to my horror that it was lying high and dry on shore, for in our absence the tide had ebbed. As our pursuers were well aware that we could not float it again, and had also made themselves acquainted with the fact that there were no weapons in it, they grew bolder, and surrounded us on all sides, brandishing their huge sabres, which they held in both hands. As resistance in such a case would be little less than madness, we surrendered ourselves to them as their prisoners. They seized me by the arms, and dragged me back to the fort, together with my unhappy companions. On the way a soldier struck me with a small iron rod, but an officer angrily ordered him to desist, and no more blows followed.

They took us into a large building resembling a barrack, which stood on the shore, and having forced us to kneel, bound us with cords of the thickness of one’s finger. Over these they lapped thinner ones, which gave us great pain. The Japanese are perfect masters of this art, and we were excellent specimens of their skill. We had about us just the same number of ropes and knots, and were tied in precisely the same parts of our bodies. Cords ran round our breasts and necks, our elbows nearly touched each other behind our backs, and our hands were tied fast together. A long rope was fastened to us, one end of which a Japanese held, and on the least intimation of flight, had only to pull it, and our elbows were painfully pressed together, whilst the ropes around our necks were so tightly drawn, that we were nearly choked. But as if this was not enough, they bound our legs together above the knees and ancles, and then making slip-knots in the ends of some ropes, they put them over our necks, and tied them to the rafters of the building, pulling them so tight that we could not stir. They then searched our pockets, and having taken from them every thing they could find, very coolly lit their pipes and sat down to smoke. Whilst they were binding us, the chief came in, and taking his station in front of us, made a speech, during which he frequently pointed to his mouth, with the intention probably of intimating to us, that at present they had no intention of starving us. In this pitiful and agonizing position we remained for an hour, not knowing what was to be our fate. When I saw them put the ropes over the rafters, I concluded, of course, that their intention was to hang us, and never have I so despised death as I did in that moment; my only wish was, that they would finish the murderous work as soon as possible. But the Japanese, it seemed, had no idea, whatever, of taking such a step. Their sole design and object was to render futile any attempt at escape on our part. After a while they unbound our ancles, loosened the ropes about our knees, and leading us out of the building, conducted us through some cultivated fields into a wood. We were so tightly and skilfully bound that a boy ten years of age might have conducted us in perfect safety, but these anxious and careful people did not think so, for each of us had an especial watchman who held the rope, and an armed soldier to walk by his side. From a hill we saw our vessel for the last time, and with bleeding hearts, bid it and our native land, a long farewell.

II

We walked along in single file, and had proceeded on our journey for about half an hour, when we heard the distant thunder of cannon, and concluded that our vessel must have attacked the fort. I was so tightly bound, especially about the neck, that my face became swollen, and I found that my breath was fast leaving me. I could scarcely swallow, and only with the greatest difficulty, articulate. We repeatedly begged our guards to loosen a little the cords which bound us, but the noise of the cannon had thrown them into such paroxysms of terror that they took no notice whatever of our entreaties, but kept looking back, and urging us to go on faster. Life, at this moment, appeared to me a most intolerable burden, and I made up my mind to get rid of it, by leaping into the next stream of water we came to. But this determination of mine, I found, was easier to be made than carried out, for whenever we passed over a stream of the smallest size even, our suspicious guards held us tightly by the arms. At last, unable to proceed farther, I sank exhausted and senseless to the ground. When I recovered, I found that blood had flowed from my mouth and nostrils, and that I was sprinkled with water. For the first time, the natives now listened to our entreaties, and loosening our bonds, greatly relieved us, enabling us to proceed on our way with renewed strength.

After walking for about three hours longer, we arrived at a little village, which is situated on the shores of the strait separating Kumachir from the island of Jesso. Here we were led into a house, and rice bread offered us, but as our appetites were entirely gone, they took us into another room, and made us lie down near the walls, so that none of us could communicate with the others. The ropes by which we had been led along, they tied to iron spikes, which were driven into the floor, and they drew off our boots, and again tied our legs as before. When our guards had thus disposed of us to their entire satisfaction, they seated themselves in the middle of the apartment, round a pan of coals, and began to drink tea and smoke tobacco. One would imagine that men might rest in peace even among lions, if they were bound as we were, but the Japanese did not seem to consider themselves safe even now, for they carefully examined our bonds every quarter of an hour or so.

Letters were very often brought to the captain of our guards, which he read attentively, and then communicated their contents to his companions. They conversed, however, in such a low tone of voice, that we saw very well they feared our hearing what they said, though on that subject they might have made themselves perfectly easy, for we did not understand a single word of the Japanese language. Towards midnight they made preparations for departure. A wide board was brought in, to the four corners of which ropes had been attached; through these ropes a pole was put, by means of which they raised it from the ground. They now laid me on the board, and carried me away, which made us fully believe that they were going to separate us, and that we now saw each other for the last time. We, therefore, took leave of each other like dying men, our eyes filled with tears. The farewell of the sailors, which they sobbed aloud, cut me to the heart, for I felt that my imprudence was the cause of all their misery. I was carried to the shore, and laid on a mat in a large boat, and to my joy and surprise they brought down my comrades, one after the other, and laid them near to me. This was so unexpected, and so gratifying, that for a moment I almost forgot my sufferings. They then covered me and my companions with moss, and an armed guard having taken his seat by the side of each of us, they pushed off from the shore. During our journey by water that night, the Japanese kept perfectly quiet. They spoke not a word, and turned a deaf ear to all our lamentations and complaints.

At the break of day we arrived at a little village on the coast of Jesso, where they placed us in several smaller boats, which they drew along the shore by means of ropes. From time to time they offered us rice-broth, and roasted fish, and if any of us wanted to eat, they put the food into his mouth by means of slender sticks, which, in Japan, are used instead of forks.

The good people who had bound us in such an unmerciful manner, from a fear only that we would escape from them, or commit suicide, now showed themselves to be any thing but cruel, for they were even, careful to brush the flies from us with green bushes, which otherwise would have plagued us sadly. After they had carried us along the coast in this manner, for the space of two days, the boats were dragged upon the land, and shoved along by the aid of a large number of people, without either we or our guards being obliged to leave them. They pulled us through thickets and woods, and at last we found ourselves on the top of a high hill. We could not conceive what possible object the Japanese could have in drawing across the land, with so much trouble, boats of no inconsiderable size. We concluded, at last, that they must have seen our vessel, and feared lest they should lose their prize. But the solution of the riddle was soon apparent, for when they had got the boats up to the top of the hill, they allowed them to slide down the other side by the force of their own gravity, and then launched them on a small stream, which, after having navigated for two days, we left in order to continue our journey by land. They loosened the bands from our legs, and having drawn on our boots, asked us whether we would walk or be carried in litters, by which name they designated boards, some four feet in length, fastened to ropes, by which they were borne along. We chose to walk, and accordingly the chief formed the procession. First walked two of the natives, side by side, with red staves in their hands, who pointed out the way. After them came three soldiers, and then myself. On one side of me walked a soldier, and on the other a servant, who, with a green bush, brushed the flies from me. After me walked a guard, who held the rope that bound me, and then followed people bearing my litter. In the same manner, Moor, Chleb Nikow, and the sailors, were led along, and the procession closed with soldiers and a crowd of servants, who carried the baggage and provisions. Each one of the latter had fastened to his girdle a small wooden tablet, marked so as to designate to which of us he was attached, and what was his duty. During the whole of the journey, the Japanese preserved the same order, and the day was spent in the following manner: At dawn we prepared to start, breakfasted, and set out on our march. At the villages through which we passed, we generally stopped to rest, to drink tea, and smoke tobacco. At noon we dined. An hour after dinner, we started again, and two or three hours before sunset halted for the night, generally in some village, or where a garrison lay. Immediately on our arrival, we were led to the chief’s dwelling, and seated on benches, until that magnate reviewed and mustered us. We were then taken to a house appropriated to us, and bound fast to iron clamps. Afterwards they pulled off our boots, and washed our feet with salt and water. We ate regularly three times a day; in the morning, at noon, and in the evening. Our food varied very little, consisting of rice-broth, instead of bread, with salted radishes, instead of salt, a mess of greens, balls of pastry, or roasted fish. Sometimes we received mushroom soup, and a hard boiled egg. The food was not measured out to us, but each one was at liberty to eat as much as he pleased. Our drink was generally bad tea, without sugar, and sometimes, though rarely, beer. In this manner we were taken to our place of destination, which was as yet unknown to us.