Kitabı oku: «A Rebellious Heroine», sayfa 2

Yazı tipi:

The cab was blocked!

“I had no idea it was so far,” said Marguerite, looking out of the cab window at the crowded and dirty thoroughfare.

“It’s a good mile farther yet,” replied Mrs. Willard.  “I shall have just that much more of your society.”

“It looks to me,” said Marguerite, with a short laugh, as the cab came suddenly to a halt—“it looks to me as if you were likely to have more than that of it; for we are in an apparently inextricable, immovable mixture of trucks, horse-cars, and incompetent policemen, and nothing short of a miracle will get us a mile farther along in twenty minutes.”

“I do believe you are right,” said Mrs. Willard, looking at her watch anxiously.  “What will you do if you miss the steamer?”

“Escape a horrid fate,” laughed Marguerite, gayly.

“Poor Mr. Harley—why, it will upset his whole story,” said Mrs. Willard.

“And save his reputation,” said Marguerite.  “It wouldn’t have been real, that story,” she added.  “In the first place, Balderstone couldn’t write a story that would fascinate me; he could never acquire a baleful influence over me; and, finally, I never should marry Robert Osborne under any circumstances.  He’s not at all the style of man I admire.  I’m willing to go along and let Mr. Harley try to work it out his way, but he will give it up as a bad idea before long—if I catch the steamer; and if I don’t, then he’ll have to modify the story.  That modified, I’m willing to be his heroine.”

“But your aunt and the twins—they must be aboard by this time.  They will be worried to death about you,” suggested Mrs. Willard.

“For a few moments—but Aunt Emma wanted to go, and she and the rest of them will have a good time, I’ve no doubt,” replied Miss Andrews, calmly; and here Stuart Harley’s heroine actually chuckled.  “And maybe Mr. Harley can make a match between Aunt Emma and Osborne, which will suit the publishers and please the American girl,” she said, gleefully.  “I almost hope we do miss it.”

And miss it they did, as I have already told you, by three minutes.  As the cab entered the broad pier, the great steamer moved slowly but surely out into the stream, and Mrs. Willard and Mr. Harley’s heroine were just in time to see Mrs. Corwin wildly waving her parasol at the captain on the bridge, beseeching him in agonized tones to go back just for a moment, while two separate and distinct twins, one male and one female, peered over the rail, weeping bitterly.  Incidentally mention may be made of two young men, Balderstone and Osborne, who sat chatting gayly together in the smoking-room.

“Well, Osborne,” said one, lighting his cigar, “she didn’t arrive.”

“No,” smiled the other.  “Fact is, Balderstone, I’m glad of it.  She’s too snippy for me, and I’m afraid I should have quarrelled with you about her in a half-hearted, unconvincing manner.”

“I’m afraid I’d have been the same,” rejoined Balderstone; “for, between us, there’s a pretty little brunette from Chicago up on deck, and Marguerite Andrews would have got little attention from me while she was about, unless Harley violently outraged my feelings and his own convictions.”

And so the New York sailed out to sea, and Marguerite Andrews watched her from the pier until she had faded from view.

As for Stuart Harley, the author, he sat in his study, wringing his hands and cursing his carelessness.

“I’ll have to modify the whole story now,” he said, impatiently, “since it is out of my power to bring the New York back into port, with my hero, villain, chaperon, and twins; but whenever or wherever the new story may be laid, Marguerite Andrews shall be the heroine—she interests me.  Meantime let Mrs. Willard chaperon her.”

And closing his manuscript book with a bang, Harley lit a cigarette, put on his hat, and went to the club.

III
THE RECONSTRUCTION BEGINS

 
Then gently scan your brother man,
   Still gentler sister woman;
Tho’ they may gang a kennin wrang,
   To step aside is human.”
 
—Burns.

When, a few days later, Harley came to the reconstruction of his story, he began to appreciate the fact that what had seemed at first to be his misfortune was, on the whole, a matter for congratulation; and as he thought over the people he had sent to sea, he came to rejoice that Marguerite was not one of the party.

“Osborne wasn’t her sort, after all,” he mused to himself that night over his coffee.  “He hadn’t much mind.  I’m afraid I banked too much on his good looks, and too little upon what I might call her independence; for of all the heroines I ever had, she is the most sufficient unto herself.  Had she gone along I’m half afraid I couldn’t have got rid of Balderstone so easily either, for he’s a determined devil as I see him; and his intellectual qualities were so vastly superior to those of Osborne that by mere contrast they would most certainly have appealed to her strongly.  The baleful influence might have affected her seriously, and Osborne was never the man to overcome it, and strict realism would have forced her into an undesirable marriage.  Yes, I’m glad it turned out the way it did; she’s too good for either of them.  I couldn’t have done the tale as I intended without a certain amount of compulsion, which would never have worked out well.  She’d have been miserable with Osborne for a husband anyhow, even if he did succeed in outwitting Balderstone.”

Then Harley went into a trance for a moment.  From this he emerged almost immediately with a laugh.  The travellers on the sea had come to his mind.

“Poor Mrs. Corwin,” he said, “she’s awfully upset.  I shall have to give her some diversion.  Let’s see, what shall it be?  She’s a widow, young and fascinating.  H’m—not a bad foundation for a romance.  There must be a man on the ship who’d like her; but, hang it all! there are those twins.  Not much romance for her with those twins along, unless the man’s a fool; and she’s too fine a woman for a fool.  Men don’t fall in love with whole families that way.  Now if they had only been left on the pier with Miss Andrews, it would have worked up well.  Mrs. Corwin could have fascinated some fellow-traveller, won his heart, accepted him at Southampton, and told him about the twins afterwards.  As a test of his affection that would be a strong situation; but with the twins along, making the remarks they are likely to make, and all that—no, there is no hope for Mrs. Corwin, except in a juvenile story—something like ‘Two Twins in a Boat, not to Mention the Widow,’ or something of that sort.  Poor woman!  I’ll let her rest in peace, for the present.  She’ll enjoy her trip, anyhow; and as for Osborne and Balderstone, I’ll let them fight it out for that dark-eyed little woman from Chicago I saw on board, and when the best man wins I’ll put the whole thing into a short story.”

Then began a new quest for characters to go with Marguerite Andrews.

“She must have a chaperon, to begin with,” thought Harley.  “That is indispensable.  Herring, Beemer, & Chadwick regard themselves as conservators of public morals, in their ‘Blue and Silver Series,’ so a girl unmarried and without a chaperon would never do for this book.  If they were to publish it in their ‘Yellow Prism Series’ I could fling all such considerations to the winds, for there they cater to stronger palates, palates cultivated by French literary cooks, and morals need not be considered, provided the story is well told and likely to sell; but this is for the other series, and a chaperon is a sine qua non.  Marguerite doesn’t need one half as much as the girls in the ‘Yellow Prism’ books, but she’s got to have one just the same, or the American girl will not read about her: and who is better than Dorothy Willard, who has charge of her now?”

Harley slapped his knee with delight.

“How fortunate I’d provided her!” he said.  “I’ve got my start already, and without having to think very hard over it either.”

The trance began again, and lasted several hours, during which time Kelly and the Professor stole softly into Harley’s rooms, and, perceiving his condition, respected it.

“He’s either asleep or imagining,” said the Professor, in a whisper.

“He can’t imagine,” returned the Doctor.  “Call it—realizing.  Whatever it is he’s up to, we mustn’t interfere.  There isn’t any use waking him anyhow.  I know where he keeps his cigars.  Let’s sit down and have a smoke.”

This the intruders did, hoping that sooner or later their host would observe their presence; but Harley lay in blissful unconsciousness of their coming, and they finally grew weary of waiting.

“He must be at work on a ten-volume novel,” said the Doctor.  “Let’s go.”

And with that they departed.  Night came on, and with it darkness, but Harley never moved.  The fact was he was going through an examination of the human race to find a man good enough for Marguerite Andrews, and it speaks volumes for the interest she had suddenly inspired in his breast that it took him so long to find what he wanted.

Along about nine o’clock he gave a deep sigh and returned to earth.

“I guess I’ve got him,” he said, wearily, rubbing his forehead, which began to ache a trifle.  “I’ll model him after the Professor.  He’s a good fellow, moderately good-looking, has position, and certainly knows something, as professors go.  I doubt if he is imposing enough for the American girl generally, but he’s the best I can get in the time at my disposal.”

So the Professor was unconsciously slated for the office of hero; Mrs. Willard was cast for chaperon, and the Doctor, in spite of Harley’s previous resolve not to use him, was to be introduced for the comedy element.  The villain selected was the usual poverty-stricken foreigner with a title and a passion for wealth, which a closer study of his heroine showed Harley that Miss Andrews possessed; for on her way home from the pier she took Mrs. Willard to the Amsterdam and treated her to a luncheon which nothing short of a ten-dollar bill would pay for, after which the two went shopping, replenishing Miss Andrews’s wardrobe—most of which lay snugly stored in the hold of the New York, and momentarily getting farther and farther away from its fair owner—in the course of which tour Miss Andrews expended a sum which, had Harley possessed it, would have made it unnecessary for him to write the book he had in mind at all.

“It’s good she’s rich,” sighed Harley.  “That will make it all the easier to have her go to Newport and attract the Count.”

At the moment that Harley spoke these words to himself Mrs. Willard and Marguerite, accompanied by Mr. Willard, entered the mansion of the latter on Fifth Avenue.  They had spent the afternoon and evening at the Andrews apartment, arranging for its closing until the return of Mrs. Corwin.  Marguerite meanwhile was to be the guest of the Willards.

“Next week we’ll run up to Newport,” said Dorothy.  “The house is ready, and Bob is going for his cruise.”

Marguerite looked at her curiously for a moment.

“Did you intend to go there all along?” she asked.

“Yes—of course.  Why do you ask?” returned Mrs. Willard.

“Why, that very idea came into my mind at the moment,” replied Marguerite.  “I thought this afternoon I’d run up to Riverdale and stay with the Hallidays next week, when all of a sudden Newport came into my mind, and it has been struggling there with Riverdale for two hours—until I almost began to believe somebody was trying to compel me to go to Newport.  If it is your idea, and has been all along, I’ll go; but if Stuart Harley is trying to get me down there for literary purposes, I simply shall not do it.”

“You had better dismiss that idea from your mind at once, my dear,” said Mrs. Willard.  “Mr. Harley never compels.  No compulsion is the corner-stone of his literary structure; free will is his creed: you may count on that.  If he means to make you his heroine still, it will be at Newport if you are at Newport, at Riverdale if you happen to be at Riverdale.  Do come with me, even if he does impress you as endeavoring to force you; for at Newport I shall be your chaperon, and I should dearly love to be put in a book—with you.  Bob has asked Jack Perkins down, and Mrs. Howlett writes me that Count Bonetti, of Naples, is there, and is a really delightful fellow.  We shall have—”

“You simply confirm my fears,” interrupted Marguerite.  “You are to be Harley’s chaperon, Professor Perkins is his hero, and Count Bonetti is the villain—”

“Why, Marguerite, how you talk!” cried Mrs. Willard.  “Do you exist merely in Stuart Harley’s brain?  Do I?  Are we none of us living creatures to do as we will?  Are we nothing more than materials pigeon-holed for Mr. Harley’s future use?  Has Count Bonetti crossed the ocean just to please Mr. Harley?”

“I don’t know what I believe,” said Miss Andrews, “and I don’t care much either way, as long as I have independence of action.  I’ll go with you, Dorothy; but if it turns out, as I fear, that we are expected to act our parts in a Harley romance, that romance will receive a shock from which it will never recover.”

“Why do you object so to Mr. Harley, anyhow?  I thought you liked his books,” said Mrs. Willard.

“I do; some of them,” Marguerite answered; “and I like him; but he does not understand me, and until he does he shall not put me in his stories.  I’ll rout him at every point, until he—”

Marguerite paused.  Her face flushed.  Tears came into her eyes.

“Until he what, dearest?” asked Mrs. Willard, sympathetically.

“I don’t know,” said Marguerite, with a quiver in her voice, as she rose and left the room.

“I fancy we’d better go at once, Bob,” said Mrs. Willard to her husband, later on.  “Marguerite is quite upset by the experiences of the day, and New York is fearfully hot.”

“I agree with you,” returned Willard.  “Jerrold sent word this afternoon that the boat will be ready Friday, instead of Thursday of next week; so if you’ll pack up to-morrow we can board her Friday, and go up the Sound by water instead of by rail.  It will be pleasanter for all hands.”

Which was just what Harley wanted.  The Willards were of course not conscious of the fact, though Mrs. Willard’s sympathy with Marguerite led her to suspect that such was the case; for that such was the case was what Marguerite feared.

“We are being forced, Dorothy,” she said, as she stepped on the yacht two days later.

“Well, what if we are?  It’s pleasanter going this way than by rail, isn’t it?” Mrs. Willard replied, with some impatience.  “If we owe all this to Stuart Harley, we ought to thank him for his kindness.  According to your theory he could have sent us up on a hot, dusty train, and had a collision ready for us at New London, in order to kill off a few undesirable characters and give his hero a chance to distinguish himself.  I think that even from your own point of view Mr. Harley is behaving in a very considerate fashion.”

“No doubt you think so,” returned Marguerite, spiritedly.  “But it’s different with you.  You are settled in life.  Your husband is the man of your choice; you are happy, with everything you want.  You will do nothing extraordinary in the book.  If you did do something extraordinary you would cease to be a good chaperon, and from that moment would be cast aside; but I—I am in a different position altogether.  I am a single woman, unsettled as yet, for whom this author in his infinite wisdom deems it necessary to provide a lover and husband; and in order that his narrative of how I get this person he has selected—without consulting my tastes—may interest a lot of other girls, who are expected to buy and read his book, he makes me the object of an intriguing fortune-hunter from Italy.  I am to believe he is a real nobleman, and all that; and a stupid wiseacre from the York University, who can’t dance, and who thinks of nothing but his books and his club, is to come in at the right moment and expose the Count, and all such trash as that.  I know at the outset how it all is to be.  You couldn’t deceive a sensible girl five minutes with Count Bonetti, any more than that Balderstone man, who is now making a useless trip across the Atlantic with my aunt and her twins, could have exerted a ‘baleful influence’ over me with his diluted spiritualism.  I’m not an idiot, my dear Dorothy.”

“You are a heroine, love,” returned Mrs. Willard.

“Perhaps—but I am the kind of heroine who would stop a play five minutes after the curtain had risen on the first act if the remaining four acts depended on her failing to see something that was plain to the veriest dolt in the audience,” Marguerite replied, with spirit.  “Nobody shall ever write me up save as I am.”

“Well—perhaps you are wrong this time.  Perhaps Mr. Harley isn’t going to make a book of you,” said Mrs. Willard.

“Very likely he isn’t,” said Marguerite; “but he’s trying it—I know that much.”

“And how, pray?” asked Mrs. Willard.

“That,” said Marguerite, her frown vanishing and a smile taking its place—“that is for the present my secret.  I’ll tell you some day, but not until I have baffled Mr. Harley in his ill-advised purpose of marrying me off to a man I don’t want, and wouldn’t have under any circumstances.  Even if I had caught the New York the other day his plans would have miscarried.  I’d never have married that Osborne man; I’d have snubbed Balderstone the moment he spoke to me; and if Stuart Harley had got a book out of my trip to Europe at all, it would have been a series of papers on some such topic as ‘The Spinster Abroad, or How to be Happy though Single.’  No more shall I take the part he intends me to in this Newport romance, unless he removes Count Bonetti from the scene entirely, and provides me with a different style of hero from his Professor, the original of whom, by-the-way, as I happen to know, is already married and has two children.  I went to school with his wife, and I know just how much of a hero he is.”

And so they went to Newport, and Harley’s novel opened swimmingly.  His description of the yacht was perfect; his narration of the incidents of the embarkation could not be improved upon in any way.  They were absolutely true to the life.

But his account of what Marguerite Andrews said and did and thought while on the Willards’ yacht was not realism at all—it was imagination of the wildest kind, for she said, did, and thought nothing of the sort.

Harley did his best, but his heroine was obdurate, and the poor fellow did not know that he was writing untruths, for he verily believed that he heard and saw all that he attributed to her exactly as he put it down.

So the story began well, and Harley for a time was quite happy.  At the end of a week, however, he had a fearful set-back.  Count Bonetti was ready to be presented to Marguerite according to the plan, but there the schedule broke down.

Harley’s heroine took a new and entirely unexpected tack.

IV
A CHAPTER FROM HARLEY, WITH NOTES

 
Good-bye, proud world, I’m going home.
Thou art not my friend, and I’m not thine.”
 
—Emerson.

I think the reader will possibly gain a better idea of what happened at the Howlett dance, at which Count Bonetti was to have been presented to Miss Andrews, if I forego the pleasure of writing this chapter myself, and produce instead the chapter of Stuart Harley’s ill-fated book which was to have dealt with that most interesting incident.  Having relinquished all hope of ever getting that particular story into shape without a change of heroine, and being unwilling to go to that extreme, Mr. Harley has very kindly placed his manuscript at my disposal.

“Use it as you will, my dear fellow,” he said, when I asked him for it.  “I can’t do anything with it myself, and it is merely occupying space in my pigeon-holes for which I can find better use.  It may need a certain amount of revision—in fact, it is sure to, for it is unconscionably long, and, thanks to the persistent failure of Miss Andrews to do as I thought she would, may frequently seem incoherent.  For your own sake revise it, for the readers of your book won’t believe that you are telling a true story anyhow; they will say that you wrote this chapter and attributed it to me, and you will find yourself held responsible for its shortcomings.  I have inserted a few notes here and there which will give you an idea of what I suffered as I wrote on and found her growing daily less and less tractable, with occasionally an indication of the point of divergence between her actual behavior and that which I expected of her.”

To a fellow-workman in literary fields this chapter is of pathetic interest, though it may not so appear to the reader who knows little of the difficulties of authorship.  I can hardly read it myself without a feeling of most intense pity for poor Harley.  I can imagine the sleepless nights which followed the shattering of his hopes as to what his story might be by the recalcitrant attitude of the young woman he had honored so highly by selecting her for his heroine.  I can almost feel the bitter sense of disappointment, which must have burned to the very depths of his soul, when he finally realized how completely overturned were all his plans, and I cannot forego calling attention to the constancy to his creed of Stuart Harley, in sacrificing his opportunity rather than his principles, as shown by his resolute determination not to force Miss Andrews to do his bidding, even though it required merely the dipping of his pen into the ink and the resolution to do so.

I cannot blame her, however.  Granting to Harley the right to a creed, Miss Andrews, too, it must be admitted, was entitled to have views as to how she ought to behave under given circumstances, and if she found her notions running counter to his, it was only proper that she should act according to the dictates of her own heart, or mind, or whatever else it may be that a woman reasons with, rather than according to his wishes.

As to all questions of this kind, however, as between the two, the reader must judge, and one document in evidence is Harley’s chapter, which ran in this wise:

A MEETING
 
Stop beating, heart, and in a moment calm
The question answer—is this, then, my fate?”
 
—Perkins’s “Odes.”

As the correspondents of the New York papers had surmised, invitations for the Howlett ball were issued on the 12th.  It is not surprising that the correspondents in this instance should be guilty of that rare crime among society reporters, accuracy, for their information was derived from a perfectly reliable source, Mrs. Howlett’s butler, in whose hands the addressing of the envelopes had been placed—a man of imposing presence, and of great value to the professional snappers-up of unconsidered trifles of social gossip in the pay of the Sunday newspapers, with many of whom he was on terms of closest intimacy.  Of course Mrs. Howlett was not aware that her household contained a personage of great journalistic importance, any more than her neighbor, Mrs. Floyd-Hopkins, was aware that it was her maid who had furnished the Weekly Journal of Society with the vivid account of the scandalous behavior, at her last dinner, of Major Pompoly, who had to be forcibly ejected from the Floyd-Hopkins domicile by the husband of Mrs. Jernigan Smith—a social morsel which attracted much attention several years ago.  Every effort was made to hush that matter up, and the guests all swore eternal secrecy; but the Weekly Journal of Society had it, and, strangely enough, had it right, in its next issue; but the maid was never suspected, even though she did appear to be possessed of more ample means than usual for some time after.  Mrs. Floyd-Hopkins preferred to suspect one of her guests, and, on the whole, was not sorry that the matter had got abroad, for everybody talked about it, and through the episode her dinner became one of the historic banquets of the season.

The Willards, who were by this time comfortably settled at “The Needles,” their cottage on the cliff, it is hardly necessary to state, were among those invited, and with their cards was included one for Marguerite.  Added to the card was a personal note from Mrs. Howlett to Miss Andrews, expressing the especial hope that she would not fail them, all of which was very gratifying to the young girl.

“See what I’ve got,” she cried, gleefully, running into Mrs. Willard’s “den” at the head of the beautiful oaken stairs.

(Note.—At this point in Harley’s manuscript there is evidence of indecision on the author’s part.  His heroine had begun to bother him a trifle.  He had written a half-dozen lines descriptive of Miss Andrews’s emotions at receiving a special note of invitation, subsequently erasing them.  The word “gleefully” had been scratched out, and then restored in place of “scornfully,” which had at first been substituted for it.  It was plain that Harley was not quite certain as to how much a woman of Miss Andrews’s type would care for a special attention of this nature, even if she cared for it at all.  As a matter of fact, the word chosen should have been “dubiously,” and neither “gleefully” nor “scornfully”; for the real truth was that there was no reason why Mrs. Howlett should so honor Marguerite, and the girl at once began to wonder if it were not an extra precaution of Harley’s to assure her presence at the ball for the benefit of himself and his publishers.  The author finally wrote it as I have given it above, however, and Miss Andrews received her special invitation “gleefully”—according to Harley.  He perceives her doubt, however, without comprehending it; for after describing Mrs. Willard’s reading of the note, he goes on.)

“That is very nice of Mrs. Howlett,” said Mrs. Willard, handing Marguerite back her note.  “It is a special honor, my dear, by which you should feel highly flattered.  She doesn’t often do things like that.”

“I should think not,” said Marguerite.  “I am a perfect stranger to her, and that she should do it at all strikes me as being most extraordinary.  It doesn’t seem sincere, and I can’t help thinking that some extraneous circumstance has been brought to bear upon her to force her to do it.”

(Note.—Stuart Harley has commented upon this as follows: “As I read this over I must admit that Miss Andrews was right.  Why I had Mrs. Howlett do such a thing I don’t know, unless it was that my own admiration for my heroine led me to believe that some more than usual attention was her due.  In my own behalf I will say that I should in all probability have eliminated or corrected this false note when I came to the revision of my proofs.”  The chapter then proceeds.)

“What shall we wear?” mused Mrs. Willard, as Marguerite folded Mrs. Howlett’s note and replaced it in its envelope.

“I must positively decline to discuss that question.  It is of no public interest,” snapped Marguerite, her face flushing angrily.  “My clothing is my own business, and no one’s else.”  She paused a moment, and then, in an apologetic tone, she added, “I’d be perfectly willing to talk with you about it generally, my dear Dorothy, but not now.”

Mrs. Willard looked at the girl in surprise.

(Note.—Stuart Harley has written this in the margin: “Here you have one of the situations which finally compelled me to relinquish this story.  You know yourself how hard it is to make 30,000 words out of a slight situation, and at the same time stick to probability.  I had an idea, in mapping out this chapter, that I could make three or four interesting pages—interesting to the girls, mind you—out of a discussion of what they should wear at the Howlett dance.  It was a perfectly natural subject for discussion at the time and under the circumstances.  It would have been a good thing in the book, too, for it might have conveyed a few wholesome hints in the line of good taste in dress which would have made my story of some value.  Women are always writing to the papers, asking, ‘What shall I wear here?’ and ‘What shall I wear there?’  The ideas of two women like Mrs. Willard and Marguerite Andrews would have been certain to be interesting, elevating, and exceedingly useful to such people, but the moment I attempted to involve them in that discussion Miss Andrews declined utterly to speak, and I was cut out of some six or seven hundred quite important words.  I had supposed all women alike in that matter, but I find I was mistaken; one, at least, won’t discuss clothes—but I don’t wonder that Mrs. Willard looked up in surprise.  I put that in just to please myself, for of course the whole incident would have had to be cut out when the manuscript went to the type-setter.”  The chapter takes a new lead here, as follows:)

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
30 mart 2019
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip