Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «China», sayfa 5

Yazı tipi:

If the shopkeeper refuses to submit to the customary demand he may find a beggar, afflicted with some loathsome disease, seated at the door of his shop, where he will remain until the honour of the guild has been satisfied by a suitable donation, for there will be no stern policeman to order the persistent beggar to move on. One of the most painful sights that I have ever seen was a collection of lepers who had been allowed to take possession of a small dry patch in the middle of a deep swamp in the new territory of Kowloon. The only entrance was by a narrow path roughly raised over the swamp level. Here they had constructed huts from pieces of boxes, through which the rain entered freely. Each morning the miserable creatures dragged themselves to the neighbouring villages, the inhabitants of which charitably placed rice for them before their doors. I have never seen a more miserable collection of human beings. I had proper huts erected for them on neighbouring high ground, where at least they were free from the danger of being flooded out, and had shelter from rain and wind. There is a regular leper hospital in Canton.

It must not be assumed that Canton is entirely a town of retail shops, for there are many important factories there, some of the houses of business covering large areas, where hundreds of men are employed in the various manufactures. Crowded as is the business part of the city, one wonders that it is not devastated by fire; but over every shop vessels of water are kept upon the roof, ready for instant service. The value of land is very great, the average value being fourteen dollars a square foot, which is roughly about sixty thousand pounds per acre. But the narrow streets of Canton can be very imposing when a high foreign official is paying a visit of ceremony to the viceroy. On one side of the street is a continuous line of soldiers – the streets are too narrow for a double line – each company with its banner, while the other side is occupied by a dense crowd that fills the shops and stands silently to see the procession of official chairs go by. The streets are not alone swept, but carefully washed, so that they are perfectly clean. At each ward-gate is stationed half a dozen men with long trumpets, like those upon which Fra Angelico's angels blew their notes of praise, and from these trumpets two long notes are sounded – one high, the other low. In the courtyard of the viceroy's yamen is stationed a special guard of about one hundred and fifty men, richly dressed and carrying such arms as one sees in very old Chinese pictures – great curved blades on long poles, tridents, etc. – while thirty or forty men stand with banners of purple, yellow, blue, or red silk, each some twelve feet square, mounted on poles at least twenty feet long. The effect is singularly picturesque. The viceroy's yamen is situated more than a mile from the river, so that a large number of troops are required to line the streets. The yamen is surrounded by an extensive park, in which is some good timber. Another fine park surrounds the building once occupied by the British Consul, but now used by the cadets of the Straits Settlements and Hong Kong, who on appointment to the Colonies are sent for two years to Canton, there to study Chinese.

However busy the high official in China may be, his daily life is passed in quiet, if not in peace. With him there are no distracting sounds of street traffic, no hoot of motor-cars, no roar and rumble of motor-omnibuses, no earthquake tremors from heavy cart traffic. The streets are too narrow for this, and the yamen and the office are separated from any possible interference with business by street noises. The business of the yamen is, however, rarely done in solitude, for the yamen "runners," as the crowd of lictors and messengers are called, overrun the entire place, and the most important conversations are carried on in the presence of pipe-bearers and other personal attendants, to say nothing of curious outsiders, that almost precludes the possibility of inviolable secrecy. It is possible that where foreigners are not mixed up in the matter there may not be so many anxious listeners, but there are few things about a yamen that are not known by those whose interest it is to know them.

The official proceeds with his work upon lines that have been deeply grooved by custom, and however energetic he may be, he is careful not to make violent changes, nor will he hastily leave the beaten track. As a rule, no community becomes violently agitated by inaction on the part of a government or of an official, however much it may be deprecated. In China the only fear in such a case would be from the action of the censors, who are appointed in various parts of the empire, and who have proved by their denunciation of even the highest officials for sins of omission, as well as commission, that China possesses among her officials men whose fearlessness and independence are equal to that of men of other races, whose honoured names have come down to us in song and story.

The rigid etiquette of China preserves a dignity in the conduct of all public business, and it is against the first principles of an educated Chinaman to use rough or harsh terms that would be considered vulgar. The written language is so capable of different interpretations that in treaties with China, which are generally written in three languages – Chinese, French or English – and the language of the contracting countries, it is always stipulated that in construing the terms of the treaty one of the two languages, not the Chinese, is to be taken as interpreting its true meaning. This does not necessarily infer dishonest intentions on the part of the Chinese; but the fact is that as each one of the many thousands of Chinese characters may mean more than one thing, the real meaning has sometimes to be inferred from the context, so that there are peculiar difficulties attending the close and accurate interpretation of a treaty or dispatch. It is popularly supposed that Sir Robert Hart and Sir J. McLeavy Brown are the only foreigners who have complete mastery of the art of writing Chinese so as to ensure the accurate expression of the meaning to be conveyed. The yamen of a high official, with his residence, covers a large area, as no house is built more than one story high. Such a building might by its dominating height interfere disastrously with the fung sui of even a city, and is always bitterly resented. The steeples of churches have something to answer for in this way in keeping alive the spirit of antagonism fostered by the daily maledictions of the Chinese, who bear patiently with submission rather than acquiescence the presence of a dominant foreign influence that, if they have any living superstition on the subject, must convey to them an impression of evil. The yamen usually consists of a series of courtyards, off which are built the apartments for the numerous staff as well as the private apartments of the family, and in one of these, when the business of the day is concluded, the official receives the visits of his friends and smokes the calumet of peace, or plays one of those complicated games of Chinese chess to whose intricate rules and moves our game of chess is simplicity itself. Sometimes after his work he indulges in his pipe of opium, after the manner of our own three-bottle men of the last century. The late Liu Kun Yi, the able Viceroy of Nanking, who with Chang Chi Tung, his neighbouring viceroy, kept the Yangtze provinces quiet through the Boxer troubles was a confirmed opium-smoker. But one thing he never does – he never hurries. Haste is to him undignified, and he eschews it. In his official dealings he will adopt methods that would not pass muster in our courts; but from the Emperor to the coolie those methods are understood and accepted. Much might be written on the ethics of what we call official corruption; but let the facts be what they may, the people understand the system, the Government understand it, and there is no popular demonstration against it. Nor must we forget that official "irregularity" is not unknown outside China.

The social side of the life of a Chinese mandarin is not confined to his own yamen. He is fond of visiting his friends and engaging in intellectual conversation over a friendly cup of tea – and such tea! We have no idea in Europe of the exquisite delicacy of the best Chinese tea as prepared by a Chinese host. The tea is made by himself, the leaves being only allowed to remain in the freshly boiled water for four or five minutes. It is then poured into cups of delicate porcelain, about the size of a liqueur glass, and sipped without the addition of milk or sugar. After the tea has been drunk, the aroma of the cup is enjoyed. The perfume is delicious.

CHAPTER VI

The houses of the wealthy inhabitants are on the east side of the city, and are separated from the streets by high walls. On entering the grounds, the visitor passes through several courtyards and reception halls, supported on beautifully carved granite pillars, a wealthy Chinese gentleman sparing no expense in the lavish and tasteful decoration of his home. From the courtyards one enters the gardens, in which there is invariably a pond in which water-flowers – lilies, lotus, etc. – are grown, and in which there are shoals of goldfish. A rockery is generally added, with quaintly contrived approaches and caverns, and a bridge over the pond leads now and again to a small island on which a decorated tea-house has been erected. The bridge is always angular, like those that are seen on the old blue china plates. In one large house, from which the owner was absent, were some specimens of hammered iron-work that were the very perfection of artistic workmanship. They were blades of grass, reeds, and flowers, each specimen being placed in a window between two panes of glass. These specimens of iron-work were made about four hundred and fifty years ago by an artist whose name is still held in honour. Large sums have been offered for them, but the fortunate owner holds them more precious than gold.

A great feature of Canton is its flower-boats, of which many hundreds are moored together, and form regular streets. These boats are all restaurants, and here the wealthy young Chinamen entertain each other at their sumptuous feasts. The giver of the entertainment always engages four or five young women for each guest, who sit behind the gentlemen and assist in their entertainment. As the feast is a long function, consisting of many courses, it is not necessary for the guests to be present during the entire function. Sometimes a guest will put in an appearance for one or two courses. Music is played and songs are sung, and possibly there may be ramifications of the entertainment into which one does not pry too closely; but again there are regulated customs in China openly acknowledged and less harmful than the ignored but no less existing canker that has eaten into the heart of Western civilization.

The wives and daughters of officials are in small towns at a certain disadvantage, for etiquette demands that they shall confine their visits to their social equals, who are not many. In large cities they have the ladies of the wealthy merchants to visit, and they are by no means devoid of subjects of conversation. They take a keen interest in public affairs, and exercise no small an amount of influence upon current topics. Many of the Chinese ladies are well educated, and have no hesitation in declaring their views on matters connected with their well-being. A very short time ago there was in Canton a public meeting of women to protest against an unpopular measure. One result of missionary effort in China has been the education of a large number of Chinese women of different classes in English, which many Chinese ladies speak fluently. When Kang Yu Wei, the Chinese reformer, was in Hong Kong, having taken refuge there after his flight from Peking, his daughter was a young Chinese lady who spoke only her own language. Two years later, during which time the family had resided in the Straits Settlements, this lady passed through Hong Kong, speaking English fluently. She was on her way to the United States to pursue her studies.

The movement for reform that has begun to agitate China is by no means confined to the men. In 1900 a women's conference met in Shanghai, under the presidency of Lady Blake, to consider the question of the home life of the women of China. The conference sat for four days, during which papers were read by both European and Chinese ladies on various social questions and customs affecting all classes of the women of China. The conference covered a wide range of subjects: – Treatment of Children; Daughters-in-law; Betrothal of Young Children and Infants; Girl Slavery in China; Foot-binding; Marriage Customs; Funeral Customs; Social Customs; and its proceedings contain valuable accounts at first hand of the conditions and customs of women from every part of the Middle Kingdom. The following remarks were made by the president at the conclusion of the conference.

"We have now concluded the consideration of the subjects that were selected for discussion at this conference on the 'Home Life of Chinese Women.' We have all, I am sure, been keenly interested in the excellent papers and addresses with which we have been favoured, containing so much information from all parts of this vast empire that must have been new to many of us. I regret to find that the lot of Chinese women, especially of the lower classes, appears on closer observation even less agreeable than I had thought. The hard fate of so many of the slave-girls, for example, must excite the pity and sympathy of all men and women not altogether selfishly insensible to human sufferings from which they are exempt. But while we have been gazing on a good deal of the darker side of the lives of the women and girls of China, we must not forget that shadows cannot exist without light, so there must be a bright side in life for many Chinese women, and some of the papers read have shown us that no small number of Chinese ladies, independently of European influences, extend noble-minded and practical charity to those amongst their humbler neighbours who may stand in need of such assistance. Possibly some of us may be too apt to judge the better classes of the Chinese by the standards of the lower orders, with whom as a general rule Europeans are chiefly thrown. How would the denizens of our ancient cathedral closes, or the occupants of our manor-houses at home, like foreigners to judge of them by the standard of the inhabitants of the lower stratum of our society and the waifs and strays, who too often in other lands bring the reverse of credit to their country? I cannot help hoping, likewise, that as habit becomes second nature – and that to which we are accustomed seems less dreadful, even when intrinsically as bad – so some things that to us would make existence a purgatory may not be quite so terrible to the women of China as they appear to us. I would fain hope that even in such a matter as foot-binding there may be some alleviation to the sufferings of those who practise it, in the pride that is said to feel no pain. Of the deleterious effects of the practice – physically and mentally – there can be no doubt, and it is most satisfactory to find that the spark of resistance to the fashion of foot-binding has been kindled in many parts of China. As new ideas permeate the empire, I have no doubt the women of China will not be greater slaves to undesirable fashions or customs than are the women of other lands. The greater number of the ills and discomforts of Chinese women, I cannot help thinking, must be eradicated by the people of China themselves; all that outsiders can do is to place the means of doing so within their reach. As year by year the number increases of cultivated and enlightened Chinese ladies, trained in Western science and modes of thought, while retaining their own distinctive characteristics, so will each of them prove a stronger centre from which rays of good influence will reach out to their country-women. I was once given a flower that had rather a remarkable history. I was told that somewhere in Greece a mine had been found that was supposed to have been worked by the ancient Greeks. Its site was marked by great heaps of rocks and refuse. The Greeks of old, great as was their genius, which in some ways exceeded that of modern days, were not acquainted with a great deal that science has revealed to us, and in examining these heaps of stones and rubbish flung out of the mine in days of old, it was found that most of it contained ore, the presence of which had never before been suspected, but which was sufficient in amount to make it worth while submitting the refuse to a process that would extract the latent wealth. So the great heaps of stone were removed, for smelting or some such process, and when they were taken away, from the ground beneath them sprang up plants, which in due time were covered with beautiful small yellow poppies of a kind not previously known to gardeners. It is supposed that the seed of the flowers must have lain hidden in the earth for centuries. May it not be like this with China? In her bosom have long lain dormant the seeds of what we call progress, which have been kept from germinating by the superincumbent weight of ideas, which, while they may contain in themselves some ore worth extracting, must be refined in order to be preserved, and must be uplifted in order to enable the flowers of truth, purity, and happiness to flourish in the land. Two of the heaviest rubbish heaps that crush down the blossom progress are ignorance and prejudice. I trust that the conference just held may prove of use in removing them."

Whatever may be thought of the relative prudence of choosing one's own wife, or having the young lady provided by family diplomacy, as is the Eastern custom, there is no doubt that Chinese women make affectionate wives and mothers. A forlorn woman at Macao, day after day wailing along the shore of the cruel sea that had taken her fisher-husband, waving his coat over the sea, burning incense, and calling upon him unceasingly to return to her, was a mournful sight; and I have seen distracted women passing the clothes of their sick children to and fro over a brisk fire by a running stream, and calling upon the gods they worshipped to circumvent the demons to whose evil action all sickness is attributed. Indeed, the loss of the husband himself would, in the average Chinese opinion, be better for the family than the loss of an only son, as without a male descendant the ancestral worship, on which so much depends for the comfort of the departed members, cannot be carried out in proper form. That the terrors of superstition enter largely into the Chinese mind is clearly shown, but there is also present the saving grace of faith in the possibility of assuaging whatever may be considered the discomforts of the after life, and Chinese are particular in ministering to the wants of the departed. I have seen in Hong Kong two women gravely carrying a small house, tables, chairs, and a horse, all made of tissue paper and light bamboo, to a vacant place where they were reverently burnt, no doubt for the use of a departed husband. This is the same faith that raised the mounds over the Scandinavian heroes, who with their boats or war-horses and their arms were buried beneath them.

When a child is born, a boat made similarly of tissue paper and fixed on a small bundle of straw is launched upon the tide. If it floats away, all will be well; if flung back upon the shore, there is gloom in the house, for Fortune is frowning. Or, when members of the family are lost at sea, similar boats with small figures seated in them, and with squares of gold and silver paper representing money placed at their feet, are sent adrift. Such boats are constantly to be seen floating in the harbour of Hong Kong, each one a sad emblem of poignant sorrow, with that desperate anxiety of those bereft to reach behind the veil that lies in the sub-conscious mind of all humanity.

This is the mournful aspect of Chinese life, especially among the poorer classes. But Chinese ladies, though they take their pleasures in a different manner, are no less actively engaged in the amenities of social intercourse than are their Western sisters. Violent physical exercise does not appeal to them – our compelling muscularity is a hidden mystery to all Eastern people – but visiting among themselves is constant, and the preparation for a visit, the powdering and painting, the hair-dressing, and the careful selection of embroidered costumes, is as absorbing a business as was the preparation of the belles of the court of Le Roi Soleil. To the European man the fashion of a Chinese lady's dress seems unchanging – a beautifully embroidered loose jacket, with long pleated skirt and wide trousers, in strong crimson or yellow, or in delicate shades of all colours – but Western women probably know better, as doubtless do the Chinese husbands and fathers, who are usually most generous to the ladies of the family. The general shape is unchanging, for in China it is considered indelicate for a woman to display her figure; but the Chinese milliner is as careful to change the fashion of the embroidery at short intervals as is the French modiste to change the form of the robe. Therefore there are always to be procured in the great towns beautiful embroidered costumes in excellent order that have been discarded at the command of tyrant fashion as are the dresses of the fashion-driven ladies of the West.

The etiquette of the preliminaries of a visit is as rigid as is the etiquette of all social intercourse in China; the scarlet visiting card, three or four inches wide and sometimes a foot long – its dimensions being proportioned to the social position of the visitor – being first sent in, and returned with an invitation to enter, while the hostess dons her best attire and meets the visitor at the first, second, or third doorway, according to the rank of the latter, and the elaborate ceremonial on entering the room. These accomplished, the conversation follows the lines that conversation takes where ladies meet ladies all the world over. The friendly pipe is not excluded, and probably books, children, cooks, social incidents, and possibly local politics, form the media of conversation. The social customs of China do not afford much opportunity for scandal; but who can say? Cupid even in China is as ingenious as he is mischievous. Games, too, are indulged in, the Chinese card games being as mysteriously intricate as is their chess.

Should the guest bring her children, the little ones all receive presents, these delicate attentions being never neglected; indeed, the giving of presents at the New Year and other annual festivals is a settled Chinese custom.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 haziran 2017
Hacim:
120 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain