Kitabı oku: «The Sicilian's Bride»
“I’d say you’ve inherited your share of charm.”
Would she have said that yesterday? Before he bought her lunch, before she met his family, before she heard what he had to say about his ex-fiancée?
Dario smiled. A slow smile that spread to his intense blue eyes. Isabel’s heart thudded. If he touched her, her skin would sizzle. That was how hot she was.
The sound of the Puccini aria rose and filled the air. She didn’t know what the words meant, but she understood pure passion when she heard it and when she felt it. Isabel’s heart raced. The longing in the song matched the longing in her heart. A longing to hold and be held. To kiss and be kissed. That was all.
He was going to kiss her this time. She knew it.
Dear Reader
Can you tell that I love Sicily, with its mysterious inland mountains, its trendy cities, its rumbling volcano and its wonderful beach resorts? If you have any doubt, you’ll be convinced of my love affair with this island when you read THE SICILIAN’S BRIDE. I’ve tried to capture a newcomer’s fascination with the scenery and the people by giving an American woman a Sicilian vineyard, which she inherits from an uncle she never knew. Then I’ve put an obstacle in her path to achieving her dream of finally finding a home of her own. That obstacle is a wealthy and hard-working winemaker who thinks he deserves to have her vineyard—not her.
When my family and I vacationed in Sicily a few years ago I said to myself, ‘I must set a book here.’ Thanks to Mills & Boon for giving me the chance to share my passion for the delicious and spicy pasta dishes eaten in charming coastside restaurants, for visits to cathedrals and palazzos, and best of all for the people of Sicily—warm-hearted, opinionated, and incredibly generous to foreigners like me.
Best wishes
Carol
CAROL GRACE has always been interested in travel and living abroad. She spent her junior year in college at the Sorbonne, and later toured the world on the hospital ship HOPE. She and her husband have lived and worked in Iran and Algeria. Carol says writing is another way of making her life exciting. Her office is her mountain-top home overlooking the Pacific Ocean, which she shares with her inventor husband. Her daughter is a lawyer and her son is an actor/writer. She’s written thirty books for Silhouette, and she also writes single titles. She’s thrilled to be writing for Mills & Boon® Romance. Check out her website—carolgracebooks.com—to find out more about Carol’s books. Come and blog with her fun-loving fellow authors at fogcitydivas.com
THE SICILIAN’S BRIDE
BY
CAROL GRACE
MILLS & BOON
Before you start reading, why not sign up?
Thank you for downloading this Mills & Boon book. If you want to hear about exclusive discounts, special offers and competitions, sign up to our email newsletter today!
Or simply visit
Mills & Boon emails are completely free to receive and you can unsubscribe at any time via the link in any email we send you.
CHAPTER ONE
ISABEL MORRISON was lost. She’d been driving around on dirt roads for hours looking for the Monte Verde Vineyards. There were no signs at all out here in the country. The small rented Fiat was not equipped with GPS or air conditioning and she was sweltering in the September heat. She’d known it would be hot in Sicily, but not this hot.
No wonder there was no one around to ask directions. Only mad dogs and Englishmen were out in the noonday sun. And one American looking for her piece of the American dream, far far from home. All she wanted, all she’d ever wanted, was a home of her own.
The home she was looking for, if she ever found it, would be a place to start over. A place to put down roots at last. A place where no one knew what mistakes she’d made in the past. A place to earn a living growing grapes in a vineyard she’d inherited from an uncle she’d never known.
As an orphan, she’d been left on the doorstep of the home for foundlings with nothing but a basket and a blanket and a note asking the good sisters to take care of her. Which they had done, as best they could. She’d known nothing of an uncle. Least of all what he was doing in Sicily and why he’d left her a vineyard. All that mattered was that someone cared enough to leave her an inheritance—and what an inheritance! A home of her own. Not only that, but vineyards too.
She’d done everything she could before she’d left home: read a dozen guide books, taken Italian lessons and a short course in viticulture. She believed in being prepared and self-reliant. Being naive and too trusting had gotten her heart broken. Never again.
Now if only she could find the old villa—the Azienda—and the supposedly neglected vineyards on the Monte Verde Estate, she’d be in business. The business of settling in, growing grapes and producing the great little dessert wine, Amarado, that the place had once been known for.
According to the map the solicitor, Signore Delfino, had given her it should be right…over…there.
“I can have someone take you out there next week,” he’d said.
“Thank you, but I can’t wait until next week,” she’d answered. Next week? She’d been waiting all her life for a place she could call her own and now she couldn’t wait another day. She’d wondered if he was stalling. He’d tried to talk her into selling the place before she’d even seen it.
“I must advise you,” he’d said, “the property is in some disrepair from neglect. If you want my advice…” He cleared his throat. “You should sell it to a local family who are prepared to make you a generous offer. I can handle the details for you.” The way he’d said it indicated she’d be crazy to turn the offer down.
“Please tell the family I appreciate their interest, but the property is not for sale.” No matter how much they offered, she wouldn’t sell, and she’d find it on her own, thank you very much.
On one side of the road was a rushing stream lined with eucalyptus trees, and on the other side, golden wheat fields lay next to vines heavy with fruit. The air was heavy with the spicy smell of the trees and the scent of wheat drying in the sun. But she couldn’t figure out how to get to where she wanted to go.
Yes, it was hot and the air was dry. Yes, she was lost. But she was also nervous and scared at the prospect of actually turning grapes into wine that was good enough to sell in the upscale market. One thing at a time, she told herself. Maybe there would be a kindly old caretaker who would take her under his wing and show her how it’s done. He’d say, Your uncle talked about leaving the place to you. How you’d carry on the family tradition…Let me help you get started.
She smiled to herself, picturing the scene. One way she’d dealt with rejection in the past was to lose herself in an imaginary world, to the dismay of her teachers and foster parents who accused her of being a dreamer. It was her way of escaping the hard edges of reality.
As a graduate of the School of Hard Knocks, she’d learned early on in life to have an escape route when life’s problems got too overwhelming. Another coping mechanism that had come in handy to was to act in a confident and self-assured manner, especially when feeling the opposite.
Just when she thought she’d have to turn around and go back to the little town of Villarmosa and get more directions, she spotted a man picking grapes. Exactly the kind of man she would need to hire to work in her fields. Even if there was a kindly mentor on the premises, she’d still need laborers. The man in sight was strong, tall and muscular and obviously used to hard work. Being a local, surely he’d know where her vineyard was.
She was so excited she slammed on the brakes, and skidded to an abrupt halt.
He looked up. She grabbed the map, got out of the car and walked toward the field where he stood staring at her as if he’d never seen a stranger here before. Which made her feel better about staring at him. She stared at his blunt nose that looked like it might have been broken a few times. She stared into his eyes, impossibly blue in a sun-tanned face.
Then her gaze moved down. He was shirtless, and his jeans rode low on his hips. Very sensible in this kind of weather. And very sexy too. She swallowed hard and tried to tear her eyes away from his broad chest covered with a light dusting of dark hair, but couldn’t. Perspiration broke out on her forehead. She couldn’t seem to take a deep breath. Maybe this was her property. Maybe he worked for her already and she’d be making wine this fall with his help. No, she couldn’t get that lucky.
“Hello,” she called when she finally caught her breath. “Ciao, signore. Per favore, dove e la Villa Monte Verde.” A whole sentence. Maybe the grammar wasn’t perfect, maybe her accent shouted out that she was a tourist, but she was proud of herself for trying. When she had tried to talk to the lawyer in Italian yesterday, he’d switched to English.
Not a chance with this rugged type. She wondered if all the hired hands were this gorgeous. It didn’t matter. One reason she’d jumped at the chance to move to Sicily was for a fresh start and to avoid relationships, no matter how attractive the men were. In a new environment, with a brick wall around her heart and a system of warning bells in place, she was ready to take on a new challenge. She was willing to make mistakes along the way, just as long as they weren’t the same mistakes she’d made in the past.
The man frowned and gave her a long scrutinizing look that made her pulse quicken and her heart race. From what she’d seen in the airport, Italian women were so chic, so effortlessly stylish, she must look positively shabby to him in her wrinkled shirt and the plain wash-and-wear skirt she’d pulled out of her suitcase. If he even noticed.
His gaze moved to her rental car across the road. She was close enough, just across an old wooden fence, to see a hostile look appear in those incredible blue eyes. She’d imagined people would be friendly here. Maybe she was wrong.
He didn’t say a word. Hadn’t he understood her Italian? Or did the place go by another name? “La Azienda Agricola Spendora?” she said hopefully.
“You must be the American who arrived yesterday,” he said in almost perfect English. His deep voice with a slightly seductive accent sent shivers up her spine. A simple laborer he was not.
She let out a breath she didn’t even know she was holding. “How did you guess?” she said lightly. “I suppose my Italian needs some more practice.”
He shrugged as if he really didn’t care if she was an alien from another universe or if she spoke grammatically perfect Italian. “What can I do for you, miss?” The words were polite, but his tone was cool, with a sardonic edge.
Never mind. She didn’t have to make friends with everyone she met. For all she knew he was overworked and underpaid despite his ease in speaking English, and probably tired and thirsty. It was still possible she could hire him, even if he had a chip on his shoulder. She could use someone who spoke English and was a hard worker.
“My name is Isabel Morrison and I’m looking for my vineyard, the Azienda Spendora.” She couldn’t help the note of pride that crept into her voice. The words my vineyard had such a nice ring to them.
“I’ll give you a ride. You’ll never find it on your own,” he said. He reached for a shirt hanging from the branch of a tree and put it on before she could protest. How many times had it been drummed into her not to take rides from strangers? This was the kind of stranger who set off flashing detour lights in front of her. Too well-spoken, too sure of himself, too eager to take her heaven knew where.
“Really, it’s okay, I can find it. I’ve got a map,” she said, hating the hint of nervousness in her voice.
“Are you afraid of me?” he asked, looming over her with all his six-feet-something and broad shoulders, shirt half-unbuttoned, blue eyes challenging her either to admit or forget her fears.
“No,” she said a little too quickly. While a voice inside her murmured, Well, maybe just a little.
“I’m Dario Montessori and I live nearby. In fact, these are my vines.” He waved an arm in the direction of the fields behind him. “I know everyone for miles around and everyone knows me. Come along. You might meet some neighbors.”
“Now?”
“Why not? Nussun tempo gradisce il presente, as we say in Italian. Wait here. I’ll bring my car and pick you up.”
This was an order there was no resisting. Besides, she did want to meet her new neighbors. It would be silly to pass up an opportunity like this. After all, she wanted to fit into the local village life. What better way than to be taken around by a native? So she waited there until he pulled up in a red-and-black convertible with leather seats. No ordinary farmhand could touch this car with under a hundred thousand. Who was he really? Why was he going out of his way for her?
“If you’re planning to kidnap me,” she said with a touch of bravado, “Don’t bother, because I don’t have any rich relatives you could hit up for the ransom.”
He slanted a glance in her direction. The look on his face told her she’d just spouted the most absurd thing he’d ever heard. “I’ve lived here all my life and I don’t believe there’s been a kidnapping around here in one hundred years. Relax, you’re in Sicily now. As for the Azienda, I’m warning you, when you see it and the condition it’s in, I am certain you’ll be willing to sell it to me.”
“It’s funny,” she said thoughtfully, “you’re the second person I’ve heard of who wants to buy it from me. Just yesterday…”
“That was also me,” he said, turning up a bumpy, dirt road. “Your solicitor was representing my family.”
“The family that owns most of the land around here? The family that makes prize-winning Marsala and exports Cabernet all over the world?”
He nodded.
“Then you already know I’m not going to sell it.”
“You haven’t seen it,” he said flatly.
“I saw a picture of it on-line. It looks charming.”
“Hah,” he said and shook his head at her ignorance.
So he too was trying to discourage her. In the photograph the house appeared to be small, and it was located on rugged terrain at a fourteen-hundred-foot elevation. But it looked snug and was situated in a picturesque grove of olive trees and grape vines.
“That picture was taken some years ago when our family owned it. Antonio let it fall apart.”
Isabel bristled at the criticism of her uncle, although he might have deserved it. As a family member she was surely entitled to criticize him for allowing the place to disintegrate, but this man was not. At least not in front of her. “Perhaps he had reason,” she suggested.
Dario gave her a steely look that told her more than words that there was no good reason.
“Did you know him well?” she asked.
“He kept to himself. But it’s a small town. Everyone knows everyone.”
“I see,” she said. But she didn’t see. What was her uncle doing in Italy?
“He left the place in a mess,” Dario said.
“I’ll clean it up,” she insisted. “I don’t mind hard work. I know how to paint and make repairs. I’ve done it before.” She’d even done it in her San Francisco rental unit when her landlord had refused to pitch in. Here she’d have the incentive of improving her own property.
He raised his eyebrows, probably surprised by her determination. He hadn’t seen anything yet. She’d been criticized for years for being strong-willed after she left the orphanage.
“Isabel’s a very headstrong girl,” the social-service workers had agreed. She’d been moved from house to house, from foster family to foster family. No wonder no one wanted her with her bright-red hair and her stubborn disposition. No wonder she was passed over for younger, sweeter, more obedient little children. No one wanted to adopt a child with “inflexible” or “rigid” written on her reports.
It hurt to be overlooked, standing there, tall and gawky, enduring being examined and finally rejected time after time. But she got over it. Even when she was officially declared unadoptable because of her age, it had just made her more eager to grow up and set out on her own. This was her chance. She’d show them.
“Do you know anything about growing grapes?” he asked.
“Some, but I know I need to learn more,” she admitted.
“Do you know how to prime a pump, irrigate fields, fight off frost? Do you know how hard it is to fertilize volcanic soil, are you prepared to wait for years to harvest your grapes?” he demanded. He was almost enjoying this inquisition, she realized. She could tell by the way he looked at her, the way he raised his voice to be sure she caught every word.
What really annoyed her was the way he assumed she was far over her head and had no business even trying to break into his field.
“Or are you in love with the idea of growing grapes,” he continued, “and of bottling your own wine?”
She bounced out of her seat as they hit a dip in the road. “Years?” she said. “I can’t wait years. I need to make wine and make a living from it. Surely it’s possible. I’ll hire help. If it’s so hard to produce wine on the property, why do you want to buy it?”
“It is hard, even for us. But we have experience. Historically, it’s our land. Has been for centuries. For hundreds of years most Sicilian wine was shipped off the island, to be blended into other wines. But now we’re getting the attention from the world markets we deserve. Twenty-six generations of Montessoris grew grapes there before we were forced to sell it to your uncle a few years ago.”
“Forced?”
“It’s a long story and it doesn’t concern you. We had a sales slump, followed by financial problems which induced us to give it up, but we’ve recovered and now we want the land back where it belongs. To us. What difference does it make to you? You’ve never seen it, you’ve never lived on it or farmed it. You didn’t have picnics there, eat the grapes off the vines or swim in the pond. It means nothing to you.”
A pond? She had a pond? She’d stock it with fish, swim in it and watch the birds drink from it. Now she was sure she’d never give it up. She sat up straight in the leather bucket seat. “You’re wrong. It means a lot to me. A chance for me to do something different, to earn a living from the land my uncle left me.”
“Your uncle never grew a single grape there.”
“That doesn’t mean I can’t. I haven’t seen the property, but it’s mine and I plan to live there and make it my home. It’s my right to settle there, my chance to make a fresh start. Surely everyone deserves that.”
He shook his head as if she was naive and stupid. She’d been called worse. “I don’t know what you’ve been doing,” he said, “but if you want a fresh start, why don’t you buy a hotel, start a newspaper or open a café? All of those would be easier for a newcomer than making wine. Take my word for it. Viticulture takes time and patience and a feeling for the land.”
“I appreciate your advice,” she said with all the manners she could muster in the face of his blatant cynicism. “But you have to believe me when I say I’m prepared to do whatever it takes to succeed.”
He continued to steamroll over her plans for the future as if she hadn’t spoken. “Want some more advice?”
Before she could politely say no, he went on. “Get a job. It’s an easier way to make a living than making wine. Make someplace else your home. You know I could be taking you to a totally different property and you wouldn’t know the difference.”
Startled, she asked, “Are you?”
He turned to look at her as if she’d accused him of cold-blooded murder. Wordlessly he pointed to a crooked hand-carved wooden sign on the side of the road, and said “Azienda Spendora.”
She let out a sigh of relief. He wasn’t kidnapping her. He wasn’t trying to fool her by taking her to another property. She was here. This was all hers. It was a dream come true. Or a nightmare. As soon as they pulled up in front of the house she saw what he meant.
There were tiles missing from the roof and cracks in the stained cement walls. She got out of the car and stifled a wave of disappointment. Whatever she felt, she couldn’t let him see her frustration at the house’s failings. He’d interpret it as a sign of weakness and just renew his futile efforts to buy it from her.
“You don’t have to stay,” she said. “I’ll just look around and catch a ride back.”
“Catch a ride?” he asked incredulously. “This is a private road. No one’s been on it for months, not since your uncle died.”
“Was there a funeral?”
“Of course. What do you take us for, savages? The whole town was there.”
The implication was that she was the only one missing. Obviously he thought she had no sense of family obligation. Maybe he thought she was a savage.
“I didn’t know he existed until I got a letter from the lawyer.” She took a deep breath. “Don’t worry about me. I’ll walk back.”
He skimmed her body with a cool, disdainful assessing gaze as if wondering whether to believe she hadn’t known her uncle. He took in her short skirt, her white shirt and the strappy sandals she’d thought perfect for a hot Sicilian summer day, but which were hardly sturdy enough to walk miles down that rutted dirt road. Okay, so she was dressed all wrong. She wasn’t Italian and she was out of her element. Why couldn’t he give her a break, cut her some slack?
“I’ll stick around,” he said. “It won’t take you long to realize this is not the place for you.”
The man was maddening with his dark pessimism. She wished he’d leave. She’d rather walk barefoot over hot coals than know he was waiting for her to cave in and give up her inheritance.
She turned to look at him. Puzzled, she said, “Stick around? Where did you learn English?”
“From a tutor,” he said in his incredibly sexily accented English. “Being in the wine business, my father had all six of us learn English, the universal language of trade. Bernard taught us all the slang and swear words he knew. They’ve been quite useful.”
“I can imagine,” she murmured, surprised that he’d deigned to favor her with such a long response. How long would it take her to learn Italian with all the slang and the swear words she’d need to live here? The difference between his privileged background with tutors and a large family and the way she’d been brought up was mind-boggling. She wondered if he knew how lucky he was. He probably took his family for granted. Most people did.
Instead of waiting, he followed her onto the veranda, stepping carefully over rotten boards and through the front door that swung open and creaked on rusty hinges. When a giant spiderweb brushed against her face, she stifled a scream and lurched back so fast she bumped into him. He put his large hands on her shoulders to steady her or more likely to keep her at a distance, and she fought off the temptation to let him prop her up for a moment while she caught her breath. But Isabel Morrison would never rely on anyone but herself again. Not even for a moment. Instead she straightened her shoulders and forged ahead.
“It was just a spider,” she said, more to herself than to him. If she didn’t talk to him, maybe he’d go away. Or at least wait outside and let her explore on her own. With his imposing build, the brooding expression in his blue eyes, his way of speaking English that gave a new meaning to everything he said, he was impossible to ignore. She couldn’t concentrate on the house. Not when he filled the place with his tall, masculine presence and his overwhelming confidence. All she knew was that no matter what its flaws, no matter how much he offered her for it, this house was hers and she was holding on to it.
Behind the house was the small pond dotted with water lilies. She leaned down and dangled her arm in the cool water.
“For irrigation,” he said.
“Or swimming,” she said. She pictured lawn furniture, a striped awning, and herself cooling off in the fresh water on a hot summer day in her very own pond.
He braced his arm against the stone wall and surveyed the scene. Was he resentful of her enjoying her own pond? Or was he simply remembering summer days when he had swum with his siblings here and feeling sorry that he never would again? From the look on his face she doubted he had any happy memories at all. What was his problem? Was it really only her and her ownership of this place?
His dark hair was brushed back from his face making his strong features stand out like those on a stone carving. He might have first looked like a farmhand, but now she could see him for what he was, the aristocratic lord of the manor, totally accustomed to having his way. To acquiring whatever land he wanted. And full of resentment at knowing this land was hers now.
“I’d avoid the pond,” he said curtly, “unless you’re not afraid of water snakes.”
She pulled her arm out of the water and dried her hands on her skirt. Spiders, snakes, what else?
“You can see it hasn’t been used for years,” he said. “Your uncle…”
“I know. He neglected it. I know why you sold it, but why did he buy it from you?”
“Probably thought he’d cash in and make a fortune from the grapes. A lot of people have the idea it’s easy and profitable to grow grapes and make wine.” He pointedly looked right at her, leaving no doubt about who he meant. “It’s an illusion. Outsiders often can’t tell the difference between a burgundy and our local grecanicoa, let alone how or when to harvest an Amarado grape. It’s hard work.”
“I don’t doubt it, but…”
“I know, you don’t mind hard work. Believe me, you have plenty of it ahead of you.”
She wanted to say he had no idea of how much this place meant to her no matter what condition it was in. She also wanted to ask him how and when to harvest these special dessert-wine grapes, but that would just confirm his suspicions that she was no different from her uncle, both ignorant dreamers. Maybe she was worse, since she hadn’t even paid for the place. She didn’t even know what she was getting.
“The first spring frost he let the vines freeze and came roaring down the mountain to take refuge in the valley and never went back.” He shook his head with disgust.
“He was out of his element. What did you expect?”
“I expected him to sell it back to us before he died. But he was just as stubborn as you. All I want is the land back,” he said. “Back in the hands of someone who appreciates the terroir, the soil, the land where these grapes are grown. Is that so hard to understand?”
She straightened and put her hands on her hips. “Give me a little credit. I didn’t just take the next plane over here. I did my homework. I am prepared to appreciate the terroir as much as anyone. Even you. And I haven’t insulted your relatives, you know, as you have my uncle.”
“Go ahead. If you met them, you’d see my younger brother is immature. My mother is domineering. My grandmother hopelessly old-fashioned. My grandfather is stubborn and opinionated but hard-working. Years ago he planted some of these vines, nurtured them, picked the grapes and bottled them. I take responsibility for their loss. Now I owe him and the whole family to get them back.”
She didn’t understand why he took responsibility or why he owed them when it was a family operation, but she couldn’t mistake the hard edge to his voice. He was not only determined, but he had his whole family to back him up. She was outnumbered. It didn’t matter. She had the deed to the land. They didn’t. Sure she felt bad for his grandfather, but for once she was going to put herself first.
They couldn’t force her to sell—unless she couldn’t sell her wine because it wasn’t good enough or because what he said about waiting years to see any profit was true. Or unless something else unexpected happened. Even in the heat of the midday sun, a cold chill ran up and down her arms. Had she made a huge mistake by coming here? Thinking back, all the surprises in her life had been unhappy ones except for this inheritance, which she took as a sign her luck had finally changed.
She noticed Dario hadn’t mentioned a wife in his list of relatives. Which didn’t mean he didn’t have one. Anyone who looked like him was bound to have a woman in his life. But who would put up with that bitterness she heard in his voice or that single-purpose determination that left no room for anything else? Were those the same traits he saw in her? Surely she wasn’t bitter, although she was certainly determined. He shouldn’t begrudge her a small piece of land if he owned half the valley.
She’d like to meet his family, just because they were her neighbors and she wanted to fit into the local society, but they probably already hated her as he did for refusing to sell her land to them. Nonetheless, she envied him. What wouldn’t she give for a big family she could tease and criticize and love despite their failings?
“What does your family think of you?” she asked. Maybe she was the only one who saw him as a difficult person to deal with. She doubted it. Not with that iron jaw, ice-cold blue eyes and stubborn chin. Or did he suddenly turn into a devoted grandson and lovable sibling when he was home? That was hard to imagine.
“Cold, ruthless and heartless. They say I’m different because I’m not relaxed and easygoing like a true Sicilian. I’m too determined, too driven, even obsessed. When things go wrong I don’t shrug and say tomorrow will be better. I make it better. That’s why…” He stopped in mid sentence, with his gaze fixed on her, as if he could make her see she had no chance against a formidable foe like him. She could imagine what he was going to say…that’s why I will take possession of this land and you won’t.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.