"Oliver Twist" kitabından alıntı
Не знаю почему, — содрогаясь, добавила девушка, — но сегодня меня охватывает такой ужас, что я едва держусь на ногах.— Ужас перед чем? — спросил джентльмен, казалось почувствовав к ней жалость.— Я и сама не знаю, — ответила девушка. — А мне так хотелось бы знать. Весь день меня преследовали ужасные мысли о смерти, о каких-то саванах, запятнанных кровью, и такой страх, что я горела, как в огне. Вечером, чтобы скоротать время, я взялась за книгу, и те же видения появлялись между строк.— Воображение, — успокаивая ее, сказал джентльмен.— Нет, это не воображение, — хриплым голосом сказала девушка. — Я могу поклясться, что видела слово «гроб», написанное большими черными буквами на каждой странице книги, — да, а сегодня вечером по улице пронесли гроб как раз мимо меня.— В этом нет ничего необычного, — сказал джентльмен. — Мимо меня их тоже часто проносили.— Настоящие гробы, — возразила девушка. — А этот был не такой.
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+Litres'teki yayın tarihi:
11 ağustos 2017Hacim:
580 s. 1 illüstrasyonTelif hakkı:
Public Domain