Kitabı oku: «Yeast: a Problem», sayfa 3

Yazı tipi:

What a snare a decently-good nickname is!  Out it must come, though it carry a lie on its back.  But the truth was, Argemone thought herself infinitely superior to the colonel, for which simple reason she could not in the least understand him.

[By the bye, how subtly Mr. Tennyson has embodied all this in The Princess.  How he shows us the woman, when she takes her stand on the false masculine ground of intellect, working out her own moral punishment, by destroying in herself the tender heart of flesh, which is either woman’s highest blessing or her bitterest curse; how she loses all feminine sensibility to the under-current of feeling in us poor world-worn, case-hardened men, and falls from pride to sternness, from sternness to sheer inhumanity.  I should have honoured myself by pleading guilty to stealing much of Argemone’s character from The Princess, had not the idea been conceived, and fairly worked out, long before the appearance of that noble poem.]

They said no more to each other that evening.  Argemone was called to the piano; and Lancelot took up the Sporting Magazine, and read himself to sleep till the party separated for the night.

Argemone went up thoughtfully to her own room.  The shower had fallen, and the moon was shining bright, while every budding leaf and knot of mould steamed up cool perfume, borrowed from the treasures of the thundercloud.  All around was working the infinite mystery of birth and growth, of giving and taking, of beauty and use.  All things were harmonious—all things reciprocal without.  Argemone felt herself needless, lonely, and out of tune with herself and nature.

She sat in the window, and listlessly read over to herself a fragment of her own poetry:—

SAPPHO
 
She lay among the myrtles on the cliff;
Above her glared the moon; beneath, the sea.
Upon the white horizon Athos’ peak
Weltered in burning haze; all airs were dead;
The sicale slept among the tamarisk’s hair;
The birds sat dumb and drooping.  Far below
The lazy sea-weed glistened in the sun:
The lazy sea-fowl dried their steaming wings;
The lazy swell crept whispering up the ledge,
And sank again.  Great Pan was laid to rest;
And mother Earth watched by him as he slept,
And hushed her myriad children for awhile.
 
 
She lay among the myrtles on the cliff;
And sighed for sleep, for sleep that would not hear,
But left her tossing still: for night and day
A mighty hunger yearned within her heart,
Till all her veins ran fever, and her cheek,
Her long thin hands, and ivory-channell’d feet,
Were wasted with the wasting of her soul.
Then peevishly she flung her on her face,
And hid her eyeballs from the blinding glare,
And fingered at the grass, and tried to cool
Her crisp hot lips against the crisp hot sward:
And then she raised her head, and upward cast
Wild looks from homeless eyes, whose liquid light
Gleamed out between deep folds of blue-black hair,
As gleam twin lakes between the purple peaks
Of deep Parnassus, at the mournful moon.
Beside her lay a lyre.  She snatched the shell,
And waked wild music from its silver strings;
Then tossed it sadly by,—‘Ah, hush!’ she cries,
‘Dead offspring of the tortoise and the mine!
Why mock my discords with thine harmonies?
‘Although a thrice-Olympian lot be thine,
Only to echo back in every tone,
The moods of nobler natures than thine own.’
 

‘No!’ she said.  ‘That soft and rounded rhyme suits ill with Sappho’s fitful and wayward agonies.  She should burst out at once into wild passionate life-weariness, and disgust at that universe, with whose beauty she has filled her eyes in vain, to find it always a dead picture, unsatisfying, unloving—as I have found it.’

Sweet self-deceiver! had you no other reason for choosing as your heroine Sappho, the victim of the idolatry of intellect—trying in vain to fill her heart with the friendship of her own sex, and then sinking into mere passion for a handsome boy, and so down into self-contempt and suicide?

She was conscious, I do believe, of no other reason than that she gave; but consciousness is a dim candle—over a deep mine.

‘After all,’ she said pettishly, ‘people will call it a mere imitation of Shelley’s Alastor.  And what harm if it is?  Is there to be no female Alastor?  Has not the woman as good a right as the man to long after ideal beauty—to pine and die if she cannot find it; and regenerate herself in its light?’

‘Yo-hoo-oo-oo!  Youp, youp!  Oh-hooo!’ arose doleful through the echoing shrubbery.

Argemone started and looked out.  It was not a banshee, but a forgotten fox-hound puppy, sitting mournfully on the gravel-walk beneath, staring at the clear ghastly moon.

She laughed and blushed—there was a rebuke in it.  She turned to go to rest; and as she knelt and prayed at her velvet faldstool, among all the nicknacks which now-a-days make a luxury of devotion, was it strange if, after she had prayed for the fate of nations and churches, and for those who, as she thought, were fighting at Oxford the cause of universal truth and reverend antiquity, she remembered in her petitions the poor godless youth, with his troubled and troubling eloquence?  But it was strange that she blushed when she mentioned his name—why should she not pray for him as she prayed for others?

Perhaps she felt that she did not pray for him as she prayed for others.

She left the Æolian harp in the window, as a luxury if she should wake, and coiled herself up among lace pillows and eider blemos; and the hound coiled himself up on the gravel-walk, after a solemn vesper-ceremony of three turns round in his own length, looking vainly for a ‘soft stone.’  The finest of us are animals after all, and live by eating and sleeping: and, taken as animals, not so badly off either—unless we happen to be Dorsetshire labourers—or Spitalfields weavers—or colliery children—or marching soldiers—or, I am afraid, one half of English souls this day.

And Argemone dreamed;—that she was a fox, flying for her life through a churchyard—and Lancelot was a hound, yelling and leaping, in a red coat and white buckskins, close upon her—and she felt his hot breath, and saw his white teeth glare. . . .  And then her father was there: and he was an Italian boy, and played the organ—and Lancelot was a dancing dog, and stood up and danced to the tune of ‘C’est l’amour, l’amour, l’amour,’ pitifully enough, in his red coat—and she stood up and danced too; but she found her fox-fur dress insufficient, and begged hard for a paper frill—which was denied her: whereat she cried bitterly and woke; and saw the Night peeping in with her bright diamond eyes, and blushed, and hid her beautiful face in the pillows, and fell asleep again.

What the little imp, who managed this puppet-show on Argemone’s brain-stage, may have intended to symbolise thereby, and whence he stole his actors and stage-properties, and whether he got up the interlude for his own private fun, or for that of a choir of brother Eulenspiegels, or, finally, for the edification of Argemone as to her own history, past, present, or future, are questions which we must leave unanswered, till physicians have become a little more of metaphysicians, and have given up their present plan of ignoring for nine hundred and ninety-nine pages that most awful and significant custom of dreaming, and then in the thousandth page talking the boldest materialist twaddle about it.

In the meantime, Lancelot, contrary to the colonel’s express commands, was sitting up to indite the following letter to his cousin, the Tractarian curate:—

‘You complain that I waste my time in field-sports: how do you know that I waste my time?  I find within myself certain appetites; and I suppose that the God whom you say made me, made those appetites as a part of me.  Why are they to be crushed any more than any other part of me?  I am the whole of what I find in myself—am I to pick and choose myself out of myself?  And besides, I feel that the exercise of freedom, activity, foresight, daring, independent self-determination, even in a few minutes’ burst across country, strengthens me in mind as well as in body.  It might not do so to you; but you are of a different constitution, and, from all I see, the power of a man’s muscles, the excitability of his nerves, the shape and balance of his brain, make him what he is.  Else what is the meaning of physiognomy?  Every man’s destiny, as the Turks say, stands written on his forehead.  One does not need two glances at your face to know that you would not enjoy fox-hunting, that you would enjoy book-learning and “refined repose,” as they are pleased to call it.  Every man carries his character in his brain.  You all know that, and act upon it when you have to deal with a man for sixpence; but your religious dogmas, which make out that everyman comes into the world equally brutish and fiendish, make you afraid to confess it.  I don’t quarrel with a “douce” man like you, with a large organ of veneration, for following your bent.  But if I am fiery, with a huge cerebellum, why am I not to follow mine?—For that is what you do, after all—what you like best.  It is all very easy for a man to talk of conquering his appetites, when he has none to conquer.  Try and conquer your organ of veneration, or of benevolence, or of calculation—then I will call you an ascetic.  Why not!—The same Power which made the front of one’s head made the back, I suppose?

‘And, I tell you, hunting does me good.  It awakens me out of my dreary mill-round of metaphysics.  It sweeps away that infernal web of self-consciousness, and absorbs me in outward objects; and my red-hot Perillus’s bull cools in proportion as my horse warms.  I tell you, I never saw a man who could cut out his way across country who could not cut his way through better things when his turn came.  The cleverest and noblest fellows are sure to be the best riders in the long run.  And as for bad company and “the world,” when you take to going in the first-class carriages for fear of meeting a swearing sailor in the second-class—when those who have “renounced the world” give up buying and selling in the funds—when my uncle, the pious banker, who will only “associate” with the truly religious, gives up dealing with any scoundrel or heathen who can “do business” with him—then you may quote pious people’s opinions to me.  In God’s name, if the Stock Exchange, and railway stagging, and the advertisements in the Protestant Hue-and-Cry, and the frantic Mammon-hunting which has been for the last fifty years the peculiar pursuit of the majority of Quakers, Dissenters, and Religious Churchmen, are not The World, what is?  I don’t complain of them, though; Puritanism has interdicted to them all art, all excitement, all amusement—except money-making.  It is their dernier ressort, poor souls!

‘But you must explain to us naughty fox-hunters how all this agrees with the good book.  We see plainly enough, in the meantime, how it agrees with “poor human nature.”  We see that the “religious world,” like the “great world,” and the “sporting world,” and the “literary world,”

 
“Compounds for sins she is inclined to,
By damning those she has no mind to;”
 

and that because England is a money-making country, and money-making is an effeminate pursuit, therefore all sedentary and spoony sins, like covetousness, slander, bigotry, and self-conceit, are to be cockered and plastered over, while the more masculine vices, and no-vices also, are mercilessly hunted down by your cold-blooded, soft-handed religionists.

‘This is a more quiet letter than usual from me, my dear coz, for many of your reproofs cut me home: they angered me at the time; but I deserve them.  I am miserable, self-disgusted, self-helpless, craving for freedom, and yet crying aloud for some one to come and guide me, and teach me; and who is there in these days who could teach a fast man, even if he would try?  Be sure, that as long as you and yours make piety a synonym for unmanliness, you will never convert either me or any other good sportsman.

‘By the bye, my dear fellow, was I asleep or awake when I seemed to read in the postscript of your last letter, something about “being driven to Rome after all”? . . .  Why thither, of all places in heaven or earth?  You know, I have no party interest in the question.  All creeds are very much alike to me just now.  But allow me to ask, in a spirit of the most tolerant curiosity, what possible celestial bait, either of the useful or the agreeable kind, can the present excellent Pope, or his adherents, hold out to you in compensation for the solid earthly pudding which you would have to desert? . . .  I daresay, though, that I shall not comprehend your answer when it comes.  I am, you know, utterly deficient in that sixth sense of the angelic or supralunar beautiful, which fills your soul with ecstasy.  You, I know, expect and long to become an angel after death: I am under the strange hallucination that my body is part of me, and in spite of old Plotinus, look with horror at a disembodiment till the giving of that new body, the great perfection of which, in your eyes, and those of every one else, seems to be, that it will be less, and not more of a body, than our present one. . . .  Is this hope, to me at once inconceivable and contradictory, palpable and valuable enough to you to send you to that Italian Avernus, to get it made a little more certain?  If so, I despair of your making your meaning intelligible to a poor fellow wallowing, like me, in the Hylic Borboros—or whatever else you may choose to call the unfortunate fact of being flesh and blood. . . .  Still, write.’

CHAPTER III: NEW ACTORS, AND A NEW STAGE

When Argemone rose in the morning, her first thought was of Lancelot.  His face haunted her.  The wild brilliance of his intellect struggling through foul smoke-clouds, had haunted her still more.  She had heard of his profligacy, his bursts of fierce Berserk-madness; and yet now these very faults, instead of repelling, seemed to attract her, and intensify her longing to save him.  She would convert him; purify him; harmonise his discords.  And that very wish gave her a peace she had never felt before.  She had formed her idea; she had now a purpose for which to live, and she determined to concentrate herself for the work, and longed for the moment when she should meet Lancelot, and begin—how, she did not very clearly see.

It is an old jest—the fair devotee trying to convert the young rake.  Men of the world laugh heartily at it; and so does the devil, no doubt.  If any readers wish to be fellow-jesters with that personage, they may; but, as sure as old Saxon women-worship remains for ever a blessed and healing law of life, the devotee may yet convert the rake—and, perhaps, herself into the bargain.

Argemone looked almost angrily round at her beloved books and drawings; for they spoke a message to her which they had never spoken before, of self-centred ambition.  ‘Yes,’ she said aloud to herself, ‘I have been selfish, utterly!  Art, poetry, science—I believe, after all, that I have only loved them for my own sake, not for theirs, because they would make me something, feed my conceit of my own talents.  How infinitely more glorious to find my work-field and my prize, not in dead forms and colours, or ink-and-paper theories, but in a living, immortal, human spirit!  I will study no more, except the human heart, and only that to purify and ennoble it.’

True, Argemone; and yet, like all resolutions, somewhat less than the truth.  That morning, indeed, her purpose was simple as God’s own light.  She never dreamed of exciting Lancelot’s admiration, even his friendship for herself.  She would have started as from a snake, from the issue which the reader very clearly foresees, that Lancelot would fall in love, not with Young Englandism, but with Argemone Lavington.  But yet self is not eradicated even from a woman’s heart in one morning before breakfast.  Besides, it is not ‘benevolence,’ but love—the real Cupid of flesh and blood, who can first

 
‘Touch the chord of self which, trembling,
Passes in music out of sight.’
 

But a time for all things; and it is now time for Argemone to go down to breakfast, having prepared some dozen imaginary dialogues between herself and Lancelot, in which, of course, her eloquence always had the victory.  She had yet to learn, that it is better sometimes not to settle in one’s heart what we shall speak, for the Everlasting Will has good works ready prepared for us to walk in, by what we call fortunate accident; and it shall be given us in that day and that hour what we shall speak.

Lancelot, in the meantime, shrank from meeting Argemone; and was quite glad of the weakness which kept him upstairs.  Whether he was afraid of her—whether he was ashamed of himself or of his crutches, I cannot tell, but I daresay, reader, you are getting tired of all this soul-dissecting.  So we will have a bit of action again, for the sake of variety, if for nothing better.

Of all the species of lovely scenery which England holds, none, perhaps, is more exquisite than the banks of the chalk-rivers—the perfect limpidity of the water, the gay and luxuriant vegetation of the banks and ditches, the masses of noble wood embosoming the villages, the unique beauty of the water-meadows, living sheets of emerald and silver, tinkling and sparkling, cool under the fiercest sun, brilliant under the blackest clouds.—There, if anywhere, one would have expected to find Arcadia among fertility, loveliness, industry, and wealth.  But, alas for the sad reality! the cool breath of those glittering water-meadows too often floats laden with poisonous miasma.  Those picturesque villages are generally the perennial hotbeds of fever and ague, of squalid penury, sottish profligacy, dull discontent too stale for words.  There is luxury in the park, wealth in the huge farm-steadings, knowledge in the parsonage: but the poor? those by whose dull labour all that luxury and wealth, ay, even that knowledge, is made possible—what are they?  We shall see, please God, ere the story’s end.

But of all this Lancelot as yet thought nothing.  He, too, had to be emancipated, as much as Argemone, from selfish dreams; to learn to work trustfully in the living Present, not to gloat sentimentally over the unreturning Past.  But his time was not yet come; and little he thought of all the work which lay ready for him within a mile of the Priory, as he watched the ladies go out for the afternoon, and slipped down to the Nun’s-pool on his crutches to smoke and fish, and build castles in the air.

The Priory, with its rambling courts and gardens, stood on an island in the river.  The upper stream flowed in a straight artificial channel through the garden, still and broad, towards the Priory mill; while just above the Priory wall half the river fell over a high weir, with all its appendages of bucks and hatchways, and eel-baskets, into the Nun’s-pool, and then swept round under the ivied walls, with their fantastic turrets and gables, and little loopholed windows, peering out over the stream, as it hurried down over the shallows to join the race below the mill.  A postern door in the walls opened on an ornamental wooden bridge across the weir-head—a favourite haunt of all fishers and sketchers who were admitted to the dragon-guarded Elysium of Whitford Priors.  Thither Lancelot went, congratulating himself, strange to say, in having escaped the only human being whom he loved on earth.

He found on the weir-bridge two of the keepers.  The younger one, Tregarva, was a stately, thoughtful-looking Cornishman, some six feet three in height, with thews and sinews in proportion.  He was sitting on the bridge looking over a basket of eel-lines, and listening silently to the chat of his companion.

Old Harry Verney, the other keeper, was a character in his way, and a very bad character too, though he was a patriarch among all the gamekeepers of the vale.  He was a short, wiry, bandy-legged, ferret-visaged old man, with grizzled hair, and a wizened face tanned brown and purple by constant exposure.  Between rheumatism and constant handling the rod and gun, his fingers were crooked like a hawk’s claws.  He kept his left eye always shut, apparently to save trouble in shooting; and squinted, and sniffed, and peered, with a stooping back and protruded chin, as if he were perpetually on the watch for fish, flesh, and fowl, vermin and Christian.  The friendship between himself and the Scotch terrier at his heels would have been easily explained by Lessing, for in the transmigration of souls the spirit of Harry Verney had evidently once animated a dog of that breed.  He was dressed in a huge thick fustian jacket, scratched, stained, and patched, with bulging, greasy pockets; a cast of flies round a battered hat, riddled with shot-holes, a dog-whistle at his button-hole, and an old gun cut short over his arm, bespoke his business.

‘I seed that ’ere Crawy against Ashy Down Plantations last night, I’ll be sworn,’ said he, in a squeaking, sneaking tone.

‘Well, what harm was the man doing?’

‘Oh, ay, that’s the way you young ’uns talk.  If he warn’t doing mischief, he’d a been glad to have been doing it, I’ll warrant.  If I’d been as young as you, I’d have picked a quarrel with him soon enough, and found a cause for tackling him.  It’s worth a brace of sovereigns with the squire to haul him up.  Eh? eh?  Ain’t old Harry right now?’

‘Humph!’ growled the younger man.

‘There, then, you get me a snare and a hare by to-morrow night,’ went on old Harry, ‘and see if I don’t nab him.  It won’t lay long under the plantation afore he picks it up.  You mind to snare me a hare to-night, now!’

‘I’ll do no such thing, nor help to bring fake accusations against any man!’

‘False accusations!’ answered Harry, in his cringing way.  ‘Look at that now, for a keeper to say!  Why, if he don’t happen to have a snare just there, he has somewhere else, you know.  Eh?  Ain’t old Harry right now, eh?’

‘Maybe.’

‘There, don’t say I don’t know nothing then.  Eh?  What matter who put the snare down, or the hare in, perwided he takes it up, man?  If ’twas his’n he’d be all the better pleased.  The most notoriousest poacher as walks unhung!’  And old Harry lifted up his crooked hands in pious indignation.

‘I’ll have no more gamekeeping, Harry.  What with hunting down Christians as if they were vermin, all night, and being cursed by the squire all day, I’d sooner be a sheriff’s runner, or a negro slave.’

‘Ay, ay! that’s the way the young dogs always bark afore they’re broke in, and gets to like it, as the eels does skinning.  Haven’t I bounced pretty near out of my skin many a time afore now, on this here very bridge, with “Harry, jump in, you stupid hound!” and “Harry, get out, you one-eyed tailor!”  And then, if one of the gentlemen lost a fish with their clumsiness—Oh, Father! to hear ’em let out at me and my landing-net, and curse fit to fright the devil!  Dash their sarcy tongues!  Eh!  Don’t old Harry know their ways?  Don’t he know ’em, now?’

‘Ay,’ said the young man, bitterly.  ‘We break the dogs, and we load the guns, and we find the game, and mark the game,—and then they call themselves sportsmen; we choose the flies, and we bait the spinning-hooks, and we show them where the fish lie, and then when they’ve hooked them, they can’t get them out without us and the spoonnet; and then they go home to the ladies and boast of the lot of fish they killed—and who thinks of the keeper?’

‘Oh! ah!  Then don’t say old Harry knows nothing, then.  How nicely, now, you and I might get a living off this ’ere manor, if the landlords was served like the French ones was.  Eh, Paul?’ chuckled old Harry.  ‘Wouldn’t we pay our taxes with pheasants and grayling, that’s all, eh?  Ain’t old Harry right now, eh?’

The old fox was fishing for an assent, not for its own sake, for he was a fierce Tory, and would have stood up to be shot at any day, not only for his master’s sake, but for the sake of a single pheasant of his master’s; but he hated Tregarva for many reasons, and was daily on the watch to entrap him on some of his peculiar points, whereof he had, as we shall find, a good many.

What would have been Tregarva’s answer, I cannot tell; but Lancelot, who had unintentionally overheard the greater part of the conversation, disliked being any longer a listener, and came close to them.

‘Here’s your gudgeons and minnows, sir, as you bespoke,’ quoth Harry; ‘and here’s that paternoster as you gave me to rig up.  Beautiful minnows, sir, white as a silver spoon.—They’re the ones now, ain’t they, sir, eh?’

‘They’ll do!’

‘Well, then, don’t say old Harry don’t know nothing, that’s all, eh?’ and the old fellow toddled off, peering and twisting his head about like a starling.

‘An odd old fellow that, Tregarva,’ said Lancelot.

‘Very, sir, considering who made him,’ answered the Cornishman, touching his hat, and then thrusting his nose deeper than ever into the eel-basket.

‘Beautiful stream this,’ said Lancelot, who had a continual longing—right or wrong—to chat with his inferiors; and was proportionately sulky and reserved to his superiors.

‘Beautiful enough, sir,’ said the keeper, with an emphasis on the first word.

‘Why, has it any other fault?’

‘Not so wholesome as pretty, sir.’

‘What harm does it do?’

‘Fever, and ague, and rheumatism, sir.’

‘Where?’ asked Lancelot, a little amused by the man’s laconic answers.

‘Wherever the white fog spreads, sir.’

‘Where’s that?’

‘Everywhere, sir.’

‘And when?’

‘Always, sir.’

Lancelot burst out laughing.  The man looked up at him slowly and seriously.

‘You wouldn’t laugh, sir, if you’d seen much of the inside of these cottages round.’

‘Really,’ said Lancelot, ‘I was only laughing at our making such very short work of such a long and serious story.  Do you mean that the unhealthiness of this country is wholly caused by the river?’

‘No, sir.  The river-damps are God’s sending; and so they are not too bad to bear.  But there’s more of man’s sending, that is too bad to bear.’

‘What do you mean?’

‘Are men likely to be healthy when they are worse housed than a pig?’

‘No.’

‘And worse fed than a hound?’

‘Good heavens!  No!’

‘Or packed together to sleep, like pilchards in a barrel?’

‘But, my good fellow, do you mean that the labourers here are in that state?’

‘It isn’t far to walk, sir.  Perhaps some day, when the May-fly is gone off, and the fish won’t rise awhile, you could walk down and see.  I beg your pardon, sir, though, for thinking of such a thing.  They are not places fit for gentlemen, that’s certain.’  There was a staid irony in his tone, which Lancelot felt.

‘But the clergyman goes?’

‘Yes, sir.’

‘And Miss Honoria goes?’

‘Yes, God Almighty bless her!’

‘And do not they see that all goes right?’

The giant twisted his huge limbs, as if trying to avoid an answer, and yet not daring to do so.

‘Do clergymen go about among the poor much, sir, at college, before they are ordained?’

Lancelot smiled, and shook his head.

‘I thought so, sir.  Our good vicar is like the rest hereabouts.  God knows, he stints neither time nor money—the souls of the poor are well looked after, and their bodies too—as far as his purse will go; but that’s not far.’

‘Is he ill-off, then?’

‘The living’s worth some forty pounds a year.  The great tithes, they say, are worth better than twelve hundred; but Squire Lavington has them.’

‘Oh, I see!’ said Lancelot.

‘I’m glad you do, sir, for I don’t,’ meekly answered Tregarva.  ‘But the vicar, sir, he is a kind man, and a good; but the poor don’t understand him, nor he them.  He is too learned, sir, and, saving your presence, too fond of his prayer-book.’

‘One can’t be too fond of a good thing.’

‘Not unless you make an idol of it, sir, and fancy that men’s souls were made for the prayer-book, and not the prayer-book for them.’

‘But cannot he expose and redress these evils, if they exist?’

Tregarva twisted about again.

‘I do not say that I think it, sir; but this I know, that every poor man in the vale thinks it—that the parsons are afraid of the landlords.  They must see these things, for they are not blind; and they try to plaster them up out of their own pockets.’

‘But why, in God’s name, don’t they strike at the root of the matter, and go straight to the landlords and tell them the truth?’ asked Lancelot.

‘So people say, sir.  I see no reason for it except the one which I gave you.  Besides, sir, you must remember, that a man can’t quarrel with his own kin; and so many of them are their squire’s brothers, or sons, or nephews.’

‘Or good friends with him, at least.’

‘Ay, sir, and, to do them justice, they had need, for the poor’s sake, to keep good friends with the squire.  How else are they to get a farthing for schools, or coal-subscriptions, or lying-in societies, or lending libraries, or penny clubs?  If they spoke their minds to the great ones, sir, how could they keep the parish together?’

‘You seem to see both sides of a question, certainly.  But what a miserable state of things, that the labouring man should require all these societies, and charities, and helps from the rich!—that an industrious freeman cannot live without alms!’

‘So I have thought this long time,’ quietly answered Tregarva.

‘But Miss Honoria,—she is not afraid to tell her father the truth?’

‘Suppose, sir, when Adam and Eve were in the garden, that all the devils had come up and played their fiends’ tricks before them,—do you think they’d have seen any shame in it?’

‘I really cannot tell,’ said Lancelot, smiling.

‘Then I can, sir.  They’d have seen no more harm in it than there was harm already in themselves; and that was none.  A man’s eyes can only see what they’ve learnt to see.’

Lancelot started: it was a favourite dictum of his in Carlyle’s works.

‘Where did you get that thought, my friend’

‘By seeing, sir.’

‘But what has that to do with Miss Honoria?’

‘She is an angel of holiness herself, sir; and, therefore, she goes on without blushing or suspecting, where our blood would boil again.  She sees people in want, and thinks it must be so, and pities them and relieves them.  But she don’t know want herself; and, therefore, she don’t know that it makes men beasts and devils.  She’s as pure as God’s light herself; and, therefore, she fancies every one is as spotless as she is.  And there’s another mistake in your charitable great people, sir.  When they see poor folk sick or hungry before their eyes, they pull out their purses fast enough, God bless them; for they wouldn’t like to be so themselves.  But the oppression that goes on all the year round, and the want that goes on all the year round, and the filth, and the lying, and the swearing, and the profligacy, that go on all the year round, and the sickening weight of debt, and the miserable grinding anxiety from rent-day to rent-day, and Saturday night to Saturday night, that crushes a man’s soul down, and drives every thought out of his head but how he is to fill his stomach and warm his back, and keep a house over his head, till he daren’t for his life take his thoughts one moment off the meat that perisheth—oh, sir, they never felt this; and, therefore, they never dream that there are thousands who pass them in their daily walks who feel this, and feel nothing else!’

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
15 eylül 2018
Hacim:
340 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu