Kitabı oku: «El español hablado en Guadalajara», sayfa 15

Yazı tipi:

M11_090

<Trans audio_filename="GUAD_M11_090.mp3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto="GUAD_M11_090" tipo_texto="entrevista_semidirigida">

<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>

<Grabacion resp_grab="Araceli Guadalupe López Carranza" lugar="centro de Guadalajara" duracion="42’28’’" fecha_grab="2018-05-07" sistema="mp3"/>

<Transcripcion resp_trans="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_trans= "2018-05-31" numero_palabras="7817"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Andrea Azucena Avelar Barragán" fecha_rev= "2018-09-12"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" fecha_rev= "2018-10-18"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev= "2020-04-20"/> </Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_M11_090" código_hab="I" sexo="mujer" grupo_edad="1" edad="25" nivel_edu="bajo" estudios="primaria" profesion="vendedora fruta" origen="Guadalajara" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Araceli López" código_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1" edad="23" nivel_edu="alto" estudios="letras hispánicas" profesion="estudiante" origen="Guadalajara" papel="entrevistador"/>

<Relaciones rel_ent_inf="desconocidos"/>

</Hablantes></Trans>

E: <tiempo = «00:00»/> hola / ¿cómo estás?

I: bien bien muy bien <risas = «I»/> / sí bien

E: este no sé si alguna vez te has pregunta<alargamiento/>do o así<alargamiento/> eeh mmm / ¿a las personas mayores se les tiene que hablar de tú o de usted?

I: de usted / por respeto

E: ¿sí? / ¿y a ti te gustaría que te hablara de tú o de usted? /

I: no de tú <risas = «I»/> estoy joven <risas = «I»/>

E: ¿se te hace que<alargamiento/> / cuando les hablas de usted a las personas significa que son mayores?

I: sí / ¡sí! / y por respeto también / yo pienso

E: a<alargamiento/> tus<alargamiento/> abue<alargamiento/>los o a tu papá o a tu mamá / ¿les hablas de tú o de usted?

I: de usted

E: ¿de usted?

I: de usted

E: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

I: <simultáneo> a mi </simultáneo> mamá sí / y a mi abuela también de usted

E: ¿sí? / y<alargamiento/> a<alargamiento/> tus / maestros en la primaria ¿les hablabas de tú o de usted? //

I: eso ya no lo recuerdo <risas = «todos»/> no pero me imagino que<alargamiento/> de tú / yo creo

E: ¿sí?

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

E: <simultáneo> entonces </simultáneo> está bien que te hable de tú / <simultáneo> ¿verdad? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> está bien

E: okey este<alargamiento/> y no sé si<alargamiento/> te has dado cuenta que hace muchísimo calor / últimamente

I: basta<alargamiento/>nte está muy fuerte el clima / sí

E: este ¿y te gusta el calor o el frío?

I: el frío me gusta más / sí el frío está mejor <ruido = «suspiro»/>

E: ¿por qué? <ruido = «claxon»/>

I: porque / no sé el frío te lo puedes quitar con un suéter o yo que sé / y el calor ¡no hombre! / con nada / te tienes que bañar y si andas en la calle pues / <ruido = «claxon»/> ¿cómo le hace uno? //

E: este<alargamiento/> mm ¿te acuerdas más o menos cómo estaba el clima / hace un año?

I: ¿hace un año<alargamiento/>? / pues yo creo que estaba un poquito más<alargamiento/> <vacilación/> no estaba haciendo tanto calor //

E: <simultáneo> ¿crees? </simultáneo>

I: <simultáneo> lo siento </simultáneo> más fuerte ahora

E: ¿sí?

I: sí<alargamiento/> / un poco más fuerte //

E: y<alargamiento/> ¿cómo te imaginaría<alargamiento/>s el clima en unos diez años?

I: ¡horrible! <risas = «I»/> / sí bien feo

E: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> yo creo que sí / a como vamos

E: ¿cómo crees que sería<alargamiento/> la capa de ozo<alargamiento/>no / se destruiría<alargamiento/> o <vacilación/>? ¿qué crees que pase?

I: <tiempo = «02:02»/> dentro de diez años<alargamiento/> mmm / yo creo que sí / ya vamos para allá

E: <simultáneo> <vacilación/> </simultáneo>

I: <simultáneo> está </simultáneo> haciendo mucho calor

E: ¿crees que se<alargamiento/> seque / que ya no haya agua<alargamiento/>? ¿cómo te imaginas que esté la tierra en unos diez años? //

I: yo creo que<alargamiento/> este <silencio/> pues<alargamiento/> / más desierta sin árboles<alargamiento/> / sin muchas cosas que ahorita tenemos / todavía pues / ya<alargamiento/> dentro de diez años yo creo que ya no<alargamiento/> / va a haber cerros ni nada de esas <simultáneo> cosas </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <entre_risas> que hay </entre_risas> ahorita y / tanta basura y todo eso pues / <ruido = «camión»/> más calor yo creo todavía peor / horrible / sí ahorita estamos así ¿verdad? / ya después más <ruido = «silbato»/>

E: ¿y tú has<alargamiento/> / haces alguna <ruido = «silbato»/> medi<alargamiento/>da / reci<alargamiento/>clas o algo para <simultáneo> combatir el<alargamiento/> calentamiento </simultáneo>

I: <simultáneo> s<alargamiento/> <palabra_cortada/> / pues<alargamiento/> </simultáneo> pues el pequeño espacio que tengo en mi casa / que es este mi jardín / lo trato de<alargamiento/> / de planta<alargamiento/>r y de rega<alargamiento/>r y / estar / pres <palabra_cortada/> <ruido = «silbato»/> atentos pues / <ruido = «silbato»/> en ese pequeño espacio que tengo que es <vacilación/> / es pequeño pues pero yo creo que<alargamiento/> / si todos hicieramos algo así o sea en vez de poner / pavimento porque muchas casas ponen pavimento en vez de / planta<alargamiento/>r o no sé / no estaría así / y pues<alargamiento/> yo creo que<alargamiento/> / y aparte la basura también hay que <ruido = «claxon»/> apartar las / los <sic> resuíduos </sic> de comida y todo eso / los plásticos / también hay que apartarlos y no sé / venderlos a <vacilación/> o no venderlos sino / ayudarles a los de la basura también ¿no? a / separar la basura y<alargamiento/> para que no haya tanta / no se lleven / así pues / como reciclar pues también / <simultáneo> ¿verdad? </simultáneo>

E: <simultáneo> okey </simultáneo> sí / este<alargamiento/> ¿y cómo es el lugar donde vives? //

I: pues allá<alargamiento/> este / hay mucho cerro / pero<alargamiento/> / hace diez años / antes de que llegaramos / este / no había<alargamiento/> tantas casas / y<alargamiento/> estaba <énfasis> bien </énfasis> fresco / bien o sea / todavía está fresco pues pero<alargamiento/> estaba todavía más fresco // <ruido = «claxón»/> y ahorita ya<alargamiento/> los cerros ya se están perdiendo ya hay más casas / ya se están como borrando y están construyendo y<alargamiento/> / se siente más el calor / y se siente más / desierto porque<alargamiento/> / o sea<alargamiento/> / ya la gente no<alargamiento/> / no le pone atención a nada pues a los árboles ni nada de eso y se va cómo / se ve / ya desierto pues / se está viendo más desierto allá

E: <tiempo = «04:26»/> y<alargamiento/> descríbeme cómo es tu casa

I: mi casa<alargamiento/> <entre_risas> pues es de <siglas = [infonaví]> Infonavit <siglas> </entre_risas> <observación_complementaria = «Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores»/> es de un piso / sí<alargamiento/> tiene cochera<alargamiento/> / dos cuartos / un baño / una cocina / un patio / una sala y un<alargamiento/> // no nomás más / ey / nada más

E: ¿y te llevas bien con tus vecinos? //

I: con algunos / a unos ni les hablo / pero<alargamiento/> tampoco me la llevo mal pues

E: <simultáneo> ¿no? </simultáneo>

I: <simultáneo> o sea </simultáneo> no no

E: y ¿son muy fiesteros o no?

I: <vacilación/> no fíjate que ahí mi cuadra no /

E: ¿no?

I: son bien / se ve / desierta la calle todo el día y toda la noche // <simultáneo> pues sí es que no </simultáneo>

E: <simultáneo> entonces </simultáneo/> no tienes problemas con ellos

I: ¡no! no salen / nadie / nadie / casi nadie se habla nomás de<alargamiento/> <cita> hola / buenos días </cita> y así / pero<alargamiento/> <vacilación/> de ahí para allá ya no / no se hablan / así / como de argüendes pues // <simultáneo> no </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿y tú </simultáneo> sí haces fiestas ahí?

I: mmm no ahorita ya no / no ant <palabra_cortada/> cuando estaba más joven sí / pero ahorita ya<alargamiento/> no

E: <simultáneo> no ¿ya no? </simultáneo>

I: <simultáneo> no / ya </simultáneo> / ya me da hueva <risas = «todos»/> <entre_risas> ya me da hueva </entre_risas> sí

E: y ¿te gusta<alargamiento/> / donde vives?

I: sí sí me gusta / me gusta mucho

E: ¿sí?

I: sí sí me gusta la verdad

E: qué bueno

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> y </simultáneo> ¿crees que ha cambiado? /

I: sí mucho / sí sí ha cambiado bastante // sí<alargamiento/> <silencio/>

E: eeh mmm y / ¿tienes hijo<alargamiento/>s?

I: sí / tengo dos niñas //

E: <simultáneo> ¿dos niñas? </simultáneo>

I: <simultáneo> y est <palabra_cortada/> </simultáneo> ahá / y estoy esperando a otro / tercero

E: <simultáneo> <risas = «I»/> ¿el tercero? </simultáneo>

I: <simultáneo> el tercero </simultáneo> <entre_risas> sí </entre_risas>

E: y ¿cómo se llaman?

I: la<alargamiento/> más grande se llama<alargamiento/> A A / y la<alargamiento/> chiquitita se llama M A // ahá

E: <tiempo = «06:05»/> ¿y ellas están en el <extranjero> ki<alargamiento/>nder </extranjero> o<alargamiento/>?

I: <vacilación/> una cumplió apenas tres / todavía no entra y la otra tiene un año<alargamiento/> seis meses o sea que todavía no / alcanzan el <extranjero> kinder </extranjero> <risas = «I»/>

E: sí todavía no

I: todavía no

E: este y ¿es / fácil estar con ellas o tienes dificultades?

I: sí sí / tiene uno dificultades / más cuando son bien vagas <risas = «E»/> <entre_risas> ¡sí<alargamiento/>! </entre_risas>

E: ¿cuál es la travesura<alargamiento/> / mayor que te han hecho?

I: ¡ay<alargamiento/> no! pues / ¡un <entre_risas> montonal de </entre_risas> travesura<alargamiento/>s! / tienes que estarlas cuidando de que no se caigan / se suben a la mesa brincan ¡ay no! son bien vagas / o en veces las traigo aquí y corren y / para abajo para los camiones y ¡no hombre! / son tremendas se mojan / no sé hacen<alargamiento/> / ¡cada cosa! / avientan todo el rollo a la taza de baño / y cosas así / o se menten a / dentro de la taza de baño cosas así que digo <risas = «E»/> <cita> ¡ay no! </cita>

E: <entre_risas> ¡¿es enserio?! ¡¿se meten adentro?! </entre_risas>

I: ¡sí<alargamiento/>! / <risas = «E»/> la chiquita la<alargamiento/> / la ahorita la más pequeña se met <palabra_cortada/> <ruido = «claxon»/> / sí se ha metido a la taza del baño ahí la veo adentro sentada y yo <cita> ¡ay no! </cita> // sí<alargamiento/> /

E: <risas = «E»/> <simultáneo> ¿es en se <palabra_cortada/> ? </simultáneo>

I: <simultáneo> se me ha <palabra_cortada/> </simultáneo> ¡sabe / no sé! / tengo unos sobrinos que también / hicieron los mismo / cuando estaban chiquitos / se metían adentro de la taza de baño <risas = «I»/> sentados ahí /

E: <entre_risas> ¿es en serio? </entre_risas>

I: <entre_risas> ¡sí es en serio! </entre_risas> y la chiquita no sé también / no los vio ¿verdad? pero sabe / no sé que pensará que es una alberca o no sé <risas = «todos»/> <simultáneo> sabe </simultáneo>

E: <simultáneo> <entre_risas> yo creo </entre_risas> </simultáneo>

I: yo creo / no no sé la verdad

E: <risas = «E»/> ¿y qué es lo más bonito que has pasado con ellas? //

I: que<alargamiento/> hablen / y que caminen / que se rían / muchas cosas / sí / <simultáneo> que me <ininteligible/> </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿te acuerdas </simultáneo> cuando te dijeron mamá?

I: n<alargamiento/>o la pri <palabra_cortada/> la<alargamiento/> más<alargamiento/> grande me dijo<alargamiento/> juguito / esa fue su primera palabra

E: ¿juguito?

I: no me dijo mamá / y la<alargamiento/> segu <palabra_cortada/> <vacilación/> la de ahorita dice<alargamiento/> bibi

E: <simultáneo> ¡aah! </simultáneo>

I: <simultáneo> la primera </simultáneo> fue bibi <risas = «I»/> tampoco me dijo mamá

E: ¡ay! <simultáneo> pero ya te dicen </simultáneo>

I: <simultáneo> ya sí pueden </simultáneo> sí ya ahorita me gritan <risas = «todos»/> / me dicen <cita> ¡ma<alargamiento/>! </cita> para pedirme las cosas pues /

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> ya </simultáneo> ahorita sí me exigen / sí / pero

E: y ¿estás casada?

I: <simultáneo> no </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿o </simultáneo> tienes esposo?

I: tengo<alargamiento/> esposo / sí / pero no estoy casada // no ni quiero casarme ahorita <risas = «E»/> // no ya para qué <risas = «todos»/>

E: <tiempo = «08:05»/> ¿y cuánto tienes con él?

I: cinco años

E: ¿cinco años?

I: de conocerlo siete y<alargamiento/> juntos / viviendo / cinco años

E: ¿y qué es lo que te gusta de él?

I: amm / ¿pues qué será? <silencio/> pues muchas cosas / sí me ayuda pues me apoya mucho /

E: s <palabra_cortada/>

I: en las labores de la ca<alargamiento/>sa y así / o sea no nomás en su trabajo pues también / me<alargamiento/> ayuda con las niñas de repente que / a cambiar a una y así / y sí me quita<alargamiento/> <ruido = «claxon»/> me hace más ligera la carga pues / porque sí me apoya / no sé o ya fregando lo trastes o así en labores de la casa pues / haciendo de come<alargamiento/>r o así o / sí sí me apoya / en eso pues

E: ¿ah sí? ¡qué bueno! y ¿él en qué trabaja?

I: él está trabajando<alargamiento/> en una abarrotera de aquí del A

E: ¿el de A?

I: ahá en el mercado de A

E: ¿y cuántas horas trabaja?

I: mmm / pues trabaja de siete de la mañana / a cinco de la tarde // no<alargamiento/> he contado las horas / son como once yo creo / <vacilación/> ey son como once

E: sí / sí trabaja muchas

I: sí ¿verdad?

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> ya le dije que sí trabaja mucho <risas = «todos»/> sí de hecho sí

E: ¿y cómo es tú mamá<alargamiento/> / tu papá<alargamiento/>?

I: ¿mi papá? no tengo papá ¡ah! <risas = «I»/>

E: <simultáneo> ¿o no tienes? </simultáneo>

I: <simultáneo> bueno sí </simultáneo> tengo pues pero pues / nunca se hizo cargo / mi mamá<alargamiento/> // es muy buena persona

E: ¿sí?

I: nos apoya mucho a todas mis hermanas / y a mí

E: ¿y cuántas hermanas tienes?

I: tengo<alargamiento/> / tres<alargamiento/> / tres hermanas puras mujeres

E: ¿son puras mujeres?

I: ahá

E: ¿y qué hacen tus hermanas?

I: una<alargamiento/> / este<alargamiento/> / que es la más grande<alargamiento/> ahorita ya es / también ama de casa // ella trae a sus niños aquí<alargamiento/> ahí hasta / hasta acá hasta al centro a la escuela / a los niños / todos los días // por cierto bien lejos desde allá también / viene y los trae / la otra / y ¡ah! y ella hace artesanías

E: <tiempo = «10:02»/> mmm

I: se dedica a la artesanía

E: ¿y qué es lo que hace?

I: este<alargamiento/> hace collares de ámbar / pulseras / todo ese tipo de cosas / vende piedras amatistas / todo <vacilación/> ese rollo pues / ella lo trabaja / junto con su esposo que es a lo que se dedican los dos /

E: ah

I: ey / y la otra / tiene<alargamiento/> venticuatro / venticuatro años ey / pero ella<alargamiento/> / ella no<alargamiento/> / también ella ya se juntó / se acaba de juntar hace como un año / tiene un año juntada / pero ella se dedica a su casa / es ama de casa no tiene hijos

E: ah

I: ella / y su esposo trabaja en un<alargamiento/> bar / y<alargamiento/> es / se podría decir que<alargamiento/> <extranjero> ¿chef? </extranjero> / hace pues lo de <vacilación/> en la cocina

E: uhum

I: y la otra que es la más chica / este ella<alargamiento/> / se salió de la secundaría no / terminó tercero // y<alargamiento/> ahorita se la pasa en la casa / ayudándole a mi mamá con la casa pues / <simultáneo> la otra </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: y pues yo / somos cuatro

E: son cuatro

I: sí<alargamiento/> somos <simultáneo> cuatro </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿tú </simultáneo> eres la más pequeña?

I: no / soy la<alargamiento/> mediana

E: la mediana

I: está la chica // la<alargamiento/> / otra la / es dieciséis / veinticuatro / yo de venticinco y la otra de ventinueve

E: no están tan grandes

I: no / no están tan grandes <risas = «E»/> no // no de hecho no

E: ¿cómo son tus niñas / físicamente?

I: ¡ay! bien hermosas <risas = «todos»/> ¡ay bien hermosas! sí bien hermosas / la verdad

E: ¿sí?

I: sí

E: ¿tienen el cabello la<alargamiento/>cio el cabello chino<alargamiento/>?

I: <vacilación/> la grande / son / las dos son bien diferentes ¿eh?

E: ¿sí?

I: <vacilación/> no se parecen / la<alargamiento/> gran <palabra_cortada/> la primera tiene el pelo como<alargamiento/> / castañito claro claro claro y los ojos los tiene de color verdes

E: <simultáneo> ¡ah! </simultáneo>

I: <simultáneo> y las </simultáneo> pestañas bien china<alargamiento/>s labios chiquitos / <vacilación/> así<alargamiento/> está bonita mi chiquita / ¡ay! <risas = «E»/> y<alargamiento/> <vacilación/> y está<alargamiento/> güerita // y la otra está<alargamiento/> bien gordita también / bueno está más gordita la chiquita pero ella tiene / es de pelo negro lacio con ojos grandes <énfasis> negros </énfasis> / bueno oscuros / de pestaña larga china también / pero ella es como blanca / o sea nada que ver / las dos son mm bien diferentes / <simultáneo> y son del mismo </simultáneo> papá ¿eh?

E: <tiempo = «12:07»/> <simultáneo> ¿y no te han dicho ? </simultáneo> <risas = «todos»/>

I: <entre_risas> y son del mismo papá </entre_risas> <risas = «E»/>

E: <entre_risas> eso </entre_risas> es lo que te iba a preguntar / que si no te han dicho <cita> ¡ay no se parecen! </cita>

I: mmm en los<alargamiento/> / pues sí me han dicho que no se parecen en nada //

E: sí

I: no<alargamiento/> pero / sí tiene<alargamiento/>n así<alargamiento/> / faccioncillas como las pestañas igual / chinas y largas / ya así pues sí / pues su papá así los tiene los ojos pues de ahí los<alargamiento/> <simultáneo> saca </simultáneo>

E: <simultáneo> los saca </simultáneo> <risas = «E»/>

I: ahá <simultáneo> por eso </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿de qué </simultáneo> color tiene los ojos?

I: ¿él?

E: <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: <simultáneo> claros </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿claros? </simultáneo>

I: <simultáneo> como<alargamiento/> </simultáneo> / sí claritos / <simultáneo> los tiene claros </simultáneo>

E: <simultáneo> y tu niña los sacó </simultáneo> verdes / ¿verdad?

I: ahá la más grandecita

E: ¡ay qué <simultáneo> bonito<alargamiento/>! <risas = «E»/> </simultáneo>

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> la más grandecita y la otra no / la otra oscuros / pero más grandes que la primera // sí están bonitas las dos <risas = «I»/> están bonitas

E: un día las voy a venir a ver <risas = «E»/>

I: sí <vacilación/> ahora no las traje no sé por qué ¡ah! <risas = «todos»/> <simultáneo> ¡no es que no! </simultáneo>

E: <simultáneo> <transcripción_dudosa> para la otra </transcripción_dudosa> </simultáneo>

I: ¡son bien / bárbaras las dos!

E: ¿y quién te las cuida?

I: ahora se las quedó mi hermana <simultáneo> la gran <palabra_cortada/> </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿la grande? </simultáneo>

I: la<alargamiento/> chica /

E: <simultáneo> ah </simultáneo>

I: <simultáneo> ey </simultáneo> en la casa de mi mamá // ahora se quedaron allá / las dos <silencio/> <ruido = «automóvil»/>

E: y<alargamiento/> ¿qué vas a hacer? ¿tú desca<alargamiento/>nsas? ¿en qué traba<alargamiento/>jas?

I: yo<alargamiento/> / descanso<alargamiento/> / domingos y lunes // le ayudo aquí a mi mamá en el puesto de fruta // de<alargamiento/> / martes a sábado / le ayudo aquí ahá

E: ¿y de qué hora a qué hora estás?

I: mmm / pues se podría decir que de once a seis de la tarde / o cinco y media de la tarde no<alargamiento/> ahá

E: ¿y tienes mucha gente? //

I: este<alargamiento/> ahorita con el calor sí / se está viendo más la gente

E: ¿qué es lo que vendes más?

I: el mago

E: sí <risas = «E»/>

I: ¡sí<alargamiento/>! / el mango y la sandía

E: <simultáneo> sí / son los más jugosos </simultáneo/>

I: <simultáneo> es lo que más se ve<alargamiento/>nde </simultáneo/> sí bien mucho / más que lo demás pues / es lo que más se vende ¡y la piña!

E: ¿y la piña?

I: y la piña ey ahá

E: ¿y te gusta<alargamiento/> vender fruta?

I: pue<alargamiento/>s sí ya me acostumbré / <simultáneo> <transcripción_dudosa> no es pesado </transcripción_dudosa> </simultáneo>

E: sí / <simultáneo> conoces a </simultáneo> muchas personas

I: sí aparte // cada persona que te llega <risas = «todos»/> cada gente ¡ay no!

E: <tiempo = «14:05»/> ¿qué es lo más raro que hay / que te ha pasado aquí?

I: mmm ¿qué es lo más raro? // pues qué será / que una muchacha vin <palabra_cortada/> llegó y me pidió un bote de frutas con / mucho limón y traía / como ocho limones en su bolsa / y<alargamiento/> <risas = «E»/> ella misma sacó los limones pues / de su <simultáneo> bolsa </simultáneo>

E: <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: me dijo <cita> mira exprímeme todos estos limones </cita> y <cita> me gusta mucho el limón </cita> / <risas = «E»/> y yo <cita> ¡ay! // pues como gustes </cita> ¿verdad? <cita> si tus los trajiste </cita> <risas = «E»/> fue en el tiempo que el / limón estaba bien caro / bueno todavía está caro pues pero<alargamiento/> / en semana santa todavía subió casi el doble entonces

E: sí

I: yo dije <cita> ay mucho limón </cita> / para mí mucho limón / yo le pondría tres / pero ella sacó como ocho / de su bolsa entonces dije <ruido = «claxon»/> <cita> ah pues no importa ¿verdad? ahorita los exprimo todos </cita> <risas = «E»>

E: sí

I: ¡y su chile! / también traía su chile en <vacilación/> en su bolsa <risas = «E»/> sí de verdad se me hi <palabra_cortada/> sí se me hizo raro porque nadie hace eso ¿verdad? <ruido = «golpe»/> <risas = «E»/> nadie trae eso en su bolsa //

E: y e<alargamiento/>n vacaciones de<alargamiento/> verano ¿descansas o también trabajas?

I: no<alargamiento/> en vacaciones<alargamiento/> este nos vamos a la playa

E: ¿a la playa?

I: ahá

E: ¿sí?

I: sí <simultáneo> toda la familia </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿a dónde se van? </simultáneo>

I: pues hemos ido a Vallarta / Mazatlán / Sayulita // este<alargamiento/> Guayabitos / San Pancho // nos<alargamiento/> reu <palabra_cortada/> nos ¿cómo? / nos juntamos toda en la familia / bueno nomás nosotras las hermanas

E: uhum

I: lo de mi mamá / y<alargamiento/> // nos ponemos de acuerdo y nos vamos una semana

E: ¡ay qué padre <risas = «I»/> toda una semana!

I: sí / sí // sí nos vamos todos juntos

E: ¿y en navidad qué hacen?

I: en navida<alargamiento/>d / pues hacemos la cena de navidad / convivimos igual <simultáneo> todos </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿sí se reunen </simultáneo> todos?

I: sí / y ya el <vacilación/> eso sería no sé el veinticuatro<alargamiento/> con mi mamá y al día siguiente<alargamiento/> ya con toda la familia que son mis tí<alargamiento/>os / mis primos y todo / ya al día siguiente con mi abuela / todos en su casa

E: ¿y cómo le haces para comprarle los juguetes a las nenas?

I: ay no sé / ¡ay no sé<alargamiento/>! <risas = «E»/> / ¡ni yo sé! <risas = «todos»/> / no pues voy juntando y la aparte lo que él me da<alargamiento/> y / no sé voy comprando<alargamiento/> / tiempo / un mes antes / voy <cita> que esto / que el otro / y este juguete </cita> y así <vacilación/> poquito a poquito pues / ya<alargamiento/> no sé / ya el mero<alargamiento/> casi llegando el mero día ya / que<alargamiento/> la ropa junto con los zapatos y eso / ahá

E: <tiempo = «16:10»/> ¿entonces no eres de las que te esperas hasta el final?

I: ¡no<alargamiento/>! <risas = «E»/> no y luego n<alargamiento/>o porque <vacilación/> hay mucha gente comprando<alargamiento/> y mmm / te estresas

E: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

I: <simultáneo> ¡no no no! </simultáneo> / ya de / en veces ya ni hallas nada y lo que hallas está bien caro / te lo suben casi al doble no / la verdad no / no me / antes /

E: ah

I: voy desde antes / por pedacitos pero ahí voy <risas = «I»/>

E: ¿y sí les pones a hacer la cartita al niño dios?

I: sí<alargamiento/> las pongo pero / todavía no saben escribir <risas = «I»/>

E: ah

I: <simultáneo> nomás le hacen rayones </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿pero les preguntas? </simultáneo>

I: sí / sí les pregunto / sí / bueno la chiquita no<alargamiento/> no sabe / a la chiquita<alargamiento/> este año fue su primer regalo porque pues<alargamiento/>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> está </simultáneo> chiquita ¿verdad? entonces / yo más o menos vi algo que la entretuviera y pues se lo regalé / <énfasis> la otra </énfasis> ya sí me dice // la otra la más grandecita sí me / pide

E: ¿y qué te pidieron?

I: para <vacilación/> / la<alargamiento/> grandecita un <sic> calsimirito </sic> <observación_complementaria = «Ksi-Merito»/> / para empezar

E: ¿un qué / perdón?

I: casimirito <risas = «I»/>

E: ¿qué es eso?

I: es un monito que anduvo de moda / que son unos cabezones / con el cuerpo bien chiquito que tienen como tres pelos

E: ¿sí?

I: ¡ey! como mi so <palabra_cortada/> <vacilación/> tengo<alargamiento/> otra sobrina que está más gradecita / y ella<alargamiento/> / es lo que pidió entonces ella la escuchó y tambien lo pidió y pues más o menos yo y mi hermana les trajimos lo mismo a las dos

E: mmm

I: para que no se pelearan / <vacilación/> aunque son primas pues pero

E: sí de todos <simultáneo> modos </simultáneo>

I: <simultáneo> luego </simultáneo> se pelean de todas formas /

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> y eso le traje y unas <extranjero> Monster High </extranjero> que también quería y ay / de todos modos ni las / ni juega con ellas <risas = «E»/> / ni las pela / ni les hace caso

E: ¿les gusta jugar con juguetes o en la tie<alargamiento/>rra o en dónde les gusta jugar?

I: ¡ay en! / ¡con todo! <risas = «E»/> / con la tierra / con el agua / con lo que tengan a la mano <risas = «I»/> con todo lo que <vacilación/> se les cruce / juegan /

E: <simultáno> ¡qué bien! </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: oye y ¿alguna vez has estado como en una situación<alargamiento/> / como de / peligros de muerte o que te hayan asalta<alargamiento/>do o que haya sido algo así como muy feo y <simultáneo> fuerte </simultáneo> ?

I: <tiempo = «18:03»/> <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> //

E: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> una vez este <vacilación/> // pero<alargamiento/> eso fue hace años / este<alargamiento/> me nos salió un señor con un machete // como de dos metros y estábamos yo y otra pareja / él no / eh este<alargamiento/> un ex y estábamos sentados en afuera de mi casa pues echando lío <observación_complementaria = «conversación entre novios»/> y<alargamiento/> / de repente aparecio<alargamiento/> de loco tallando el<alargamiento/> machete en el / en la banqueta así / y<alargamiento/> sacándole chispas y nosotros así como de <cita> ¿qué onda? </cita> ¿verdad? <cita> ¿nos habla a nosotros? </cita> / ya cuando se acercó entonces dijimos <cita> ¡no! / sí es con nosotros </cita> / ¿verdad? / pero<alargamiento/> en realidad era por una vecina que le gritó desde el patio de atrás / de su casa / le gritó entonces el señor como que andaba mal no sé y se vi <palabra_cortada/> se dejó venir y como éramos los únicos que estábamos en la calle / pensó que era yo / entonces nos dejó ir con el machete y nosotros así como de <cita> ¿qué? ¿que p <palabra_cortada/> ? ¿qué onda? </cita> ¿verdad? y <vacilación/> nos paramos y nos metimos a la casa y ya salió mi mamá y / le habló a la patru<alargamiento/>lla / y bla bla bla y cosas así

E: ¡¿pero en serio con un machete?!

I: ¡con un machete!

E: <simultáneo> así como queriéndolos </simultáneo>

I: <simultáneo> pensé / pensé que </simultáneo> eso ya no se usaba pero <risas = «todos»/> con un machete <entre_risas> creo que me da más miedo que una pistola </entre_risas> / un machete / sí<alargamiento/>

E: ¡no inventes!

I: sí<alargamiento/> / no<alargamiento/> / y pues sí nada más

E: ¿aquí no te han asaltado ni nada?

I: pue<alargamiento/>s / este<alargamiento/> / no<alargamiento/> / una vez sí mm llegaron como cuatro tipos así malcarados pero / como estaba mi pareja esa vez / también / este<alargamiento/> // él estaba sentado en la banca y vio que se me acercaron y pues<alargamiento/> / ya se acercó y ya pues<alargamiento/> se fueron / ya no dijeron nada y se fueron / pero yo creo que sí<alargamiento/> querían <vacilación/> no sé quitarme el dinero o no sé ¿verdad? / pero sí se les veía porque me empezaron a rodear entonces yo dije <cita> <ruido = «chasquido boca»/> </cita> y ya él vio <ruido = «claxon»/> y se acercó y pues ya se fueron / sí<alargamiento/> / no y una vez nos quisieron / como que subir <vacilación/> / se nos paró un ca<alargamiento/>rro y íbamos yo mi hermana y él / y<alargamiento/> un carro todo camuflajeado con / dos tipos así con / encapuchados <cita> <ruido = «chasquido boca»/> </cita> y eran / la verdad ya era bien noche eran como las dos de la mañana / y ya íbamos para la casa / veníamos de una fiesta y<alargamiento/> se nos pararon así preguntándonos que dónde vendían droga y así y nostros <cita> no pues no sabemos </cita> y<alargamiento/> <ruido = «claxon»/> <cita> no pero que sabe qué </cita> ¿verdad? pero iban as <palabra_cortada/> iban del lado del frente entonces se / nos vieron y se / se regresaron entonces <ruido = «claxon»/> no sí nos dio miedo / dijimos <cita> ay no nos quieran subir </cita> ¿verdad? o algo <risas = «E»/> / pero sí<alargamiento/>

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
0+
Hacim:
4585 s. 10 illüstrasyon
ISBN:
9786075713229
Yayıncı:
Telif hakkı:
Bookwire
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 4,7, 257 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 4,2, 737 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 4,9, 61 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 4,9, 2623 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 4,8, 72 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 4,3, 38 oylamaya göre