Основной контент книги A to Z of Arabic-English-Arabic Translation
Metin

Cilt 160 sayfalar

0+

A to Z of Arabic-English-Arabic Translation

Not available
This book is not available in your country. If you are using VPN, please disable it

Kitap hakkında

The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic-English and English-Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to * developing and honing skills in translating between Arabic and English * enhancing idiomatic expression in both languages; * raising awareness of problems specific to Arabic-English and English-Arabic translation; * increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use.

Türler ve etiketler

Giriş yapın, kitabı değerlendirmek ve yorum yapmak için
«A to Z of Arabic-English-Arabic Translation" kitabı - çevrimiçi ücretsiz kitap parçasını okuyun. Yorumlarınızı ve geri bildirimlerinizi gönderin, favorilerinize puan verin.
Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
06 kasım 2024
Hacim:
160 s.
ISBN:
9780863567568
Editör:
Ronak Husni,
Daniel L. Newman
Yayıncı:
Telif hakkı:
Bookwire
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
The Exile's Cookbook
Ibn Razīn Al-Tujībī
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
An Imam in Paris
Rifa'a Al-Tahtawi
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre