Мы воспринимаем Дину Ильиничну как русского писателя, поэтому слегка ревнуем, когда слышим от нее, что ее страна – там, в Израиле. Что там ее место, там она дома. Наверное, решение эмигрировать никому не дается легко – это ведь не просто сменить дислокацию, это «отряхнуть прах с ног своих» и ринуться – в неизвестность. В предыдущей книге «Одинокий пишущий человек» упоминается, что послужило последней каплей в решении уехать, а в этой мы видим, какой оказалась эта неизвестность. Совсем не радужной (особенно на современный взгляд – мы уже успели забыть, что представляли собой Москва и Питер, да и другие города в начале 90-х, когда безо всяких палестинских террористов по вечерам страшно было на улицу выйти ). И все же: из условно мирной жизни – в прифронтовую зону, с угрозой бомбежек и специальными комнатами, где надо укрываться; с противогазами, которые следует носить с собой и надевать по команде; с вооруженными солдатиками в рейсовых автобусах; с терактами, которые становятся частью жизни, поскольку зачастую затрагивают знакомых… И этот вопль, молитва неверующей: Господи, лишь бы закончилась война! Спустя годы Дина Ильинична описывает постоянно шагающую рядом опасность и тяготы первых лет с иронией и юмором, но ведь тогда наверняка было не до смеха! Ей, матери двоих детей, которым обязательно придется защищать эту Страну.
Но слава Богу (без разницы, чьему), к счастью (и нашему, читательскому, тоже) Дина Рубина оказалась той лягушкой, которая, барахтаясь, все-таки не утонула, сумела взбить из молока масло. Наступая на горло собственной песне, бралась за все, что помогало выжить, и выстояла – встала наконец во весь рост, предъявив миру свой талант настоящего русского писателя!
«Я вас лублу!» kitabının incelemeleri