Kitabı oku: «Тень дьявола», sayfa 3

Yazı tipi:

– И что у него?

– Да ничего особенного! Он был в банке. Опросил некоторых служащих, включая самого директора банка.

– Узнал что-нибудь?

– Сказал, что ничего. Клер Симонс под стать своему мужу, была тихоней. Проработала в банке пять лет. Была общительная, ни с кем не сорилась. Как она проводила время вне работы, никто не знает, так как близких друзей в коллективе не имела.

– Как правило, тихони бывают самыми опасными и непредсказуемыми людьми!– сказал Брайнт, заводя машину.– Ну, что, куда едем? Может опросить соседей четы Симонс?

– Так вы же со Спенсером опросили там всех?

– Нет, ещё две квартиры были закрыты…Мы ездили пару рас. Никого не застали.

– Люди наверняка работают днём. Вы же обходили квартиры днём?

– Да!

– Ясно! Ладно, я вечером сам съезжую туда. Назови ка мне номера квартир.

Брайнт порылся в своём блокноте, и назвал номера.

– Поехали в отделение!– сказал Купер, несколько рас повторив про себя названные Брайнтом цифры,– Надо будет ещё съездить к родителям погибших.

– Чувствую, что дело у нас будет очень запутанное!– произнёс Брайнт, выезжая на главную дорогу и выписываясь в общий поток машин.

– Да, пожалуй, соглашусь с тобой,– ответил лейтенант, глядя в окно,– не зацепок, ни чего.

– Мне кажется, надо хорошенько взяться за самого Тодда Сименса!– сказал вдруг Брайнт.– Может, в городе завёлся маньяк. И жена Сименса стала жертвой этого маньяка. Так же как и те двое, личность которых мы так и не смогли установить.

– Я тоже об этом подумал!– проговорил Купер.– Может, в городе завёлся серийный убийца.– И кто знает, может на него как-то вышел муж Клер Сименс. Хотя, ведь его мог убить кто-то совсем другой. Это не обязательно должен был быть маньяк.

– Да, тоже верно. Это могло быть просто совпадение!– сказал Брайнт.– Нашли тела обоих далеко и от их работы и от места проживания.

– Надо будет всё-таки хорошенько покопаться, и узнать всё про Тодда Сименса. С него и начнём.

Вскоре они подъехали к департаменту полиции. В отделе, где стояло три стола, большой шкаф с делами и всякими наваленными в них бумагами, их обоих уже ждали Спенсер Хилл, среднего роста, худощавый брюнет, и сержант Алрой Пэрри, двадцатисемилетний, молодой человек, засидевшийся в сержантах. Алрой был очень смекалистым полицейским, с очень развитой интуицией. Лейтенант Купер с ним поздоровался первым. Потом протянув руку Спенсеру Хиллу спросил:

– Ну, что, ничего дополнительного не узнал о Клэр Сименс?

– Да нет, лейтенант. Всё, как я и доложил вам по телефону. Одна подруга у неё была, но год назад она улетела в другой город. Там и живёт. Что, узнать её телефон?

– Нет. Не стоит!– махнул рукой Купер, проходя к своему столу.– Она нам пока не нужна. Вот что. Вы, оба,– обратился лейтенант к своим помощникам, Хиллу и Брайнту,– Завтра поедете к родителям убитых. Понимаю, смотреть на их слёзы не очень приятно. Но, тем не менее, хорошенько разузнайте всё о супругах. Может, они в разговорах с родителями, кого-то упоминали, о ком-то рассказывали, ну и т.д.

– Хорошо, лейтенант!– ответил Хилл.

– А мы с сержантом Пэрри сами займёмся Тоддом Сименсом. Мы съездим в школу и опросим учителей. Вдруг, кто-то что-то всё-таки слышал, или видел. А пока ты, Алрой,– задумчиво произнёс Купер,– сделай ка детализацию всех входящих и выходящих звонков супругов, ну…хотя бы за ближайшие два месяца.

– Хорошо!– кивнул головой Пэрри.– Я сегодня же займусь этим.

Зазвонил телефон. Купер взглянул на сотовый, закатил недовольно кверху глаза, и поднёс телефон к уху.

– Да, дорогая! Я на работе…Что? Прямо сейчас? Господи. Ну, хорошо. Еду.

Купер кинул раздражённый взгляд на своих сотрудников.

– Извините, парни. Я ненадолго отлучусь.

Лейтенант сжал от злости зубы, засунул телефон в карман и вышел из кабинета.

ГЛАВА 5

Начальник встретил его недовольным взглядом, как только он вошёл в его кабинет. Но Джейсон находился, словно в другом измерении, ничего не замечая вокруг. Он хоть и стал чувствовать себя намного лучше, грудь больше не болела, его не тошнило, все симптомы болезни пропали, но теперь, всё для него стало каким-то иным. И сам он стал отрешенным ото всего и ото всех. Когда он зашёл в офис его друг Палмер окликнул его, но Джейсон лишь вяло улыбнулся и махнув рукой, отправился прямиком к шефу. Ему казалось, что он попал снова в армию, в которой отслужил шесть лет назад. И теперь, как и тогда, в армии, когда он проходил первые свои учения, и им дали тяжёлое задание, он снова в полной мере ощутил эти переживания и волнения. Но, только намного эмоциональнее на этот рас было всё, и тяжелее. На кону стояла его жизнь. И стрелять предстояло в самом недалёком будущем не по мишеням, а в людей. И надо было ещё пойти купить пистолет. Правда, из пистолета он никогда не стрелял, но, ничего в этом сложного, как он думал, не было. Сложнее будет убивать! От одной этой мысли Джейсона начинала бить дрожь, и к горлу подступила тошнота. Он даже не слышал, как шеф выказывал своё недовольство тем, что он на несколько дней пропал, никого не предупредив. Словно в тумане, Мур вышел из кабинета, пробормотав какую-то ерунду в своё оправдание.

Офис, в котором работал Джейсон, на Лексингтон-Авеню, располагался на двенадцатом этаже одного из многочисленных небоскрёбов Нью-Йорка. Это было не очень большое помещение, с двумя рядами столиков, на которых стояли компьютеры и лежали бумаги. На больших окнах весели старые, серые шторы. Постоянно работал кондиционер. Шесть мужчин и четыре женщины, все кто, чем были заняты; кто вёл переговоры с клиентами, кто писал что-то на листках. В самом конце помещения находился кабинет шефа Тедди Робинсона.

Джейсон вышел, даже не запомнив, сказал ли слово «извините, сэр». Он подошёл к своему столу и сел на стул, постоянно думая о предстоящем убийстве. Прямо перед ним, за соседним столиком сидел его друг, Палмер Уильямс. Справа от Джейсона сидели его товарищи. Но, все были заняты своим делом. И на него никто не обращал внимание.

– Ты как?– повернулся к нему Палмер в пол борота.– Ты вроде как сказал, что бы я к тебе зашёл сегодня вечером. Что, передумал и решил выйти на работу?

Джейсон сидел и застывшим взглядом смотрел на пустой монитор. Он в этот момент вспоминал, где поблизости находится оружейный магазин, и какое оружие ему стоит купить.

–Что?– переспросил он Палмера, нагнувшись, что бы включить компьютер.

– Ты что, оглох?– удивился Палмер.– Я спросил, ты что, решил сегодня выйти на работу?

– А? Да!– автоматически ответил Джейсон.– Я решил сегодня поработать.

Палмер смотрел на отрешённый вид Джейсона, и ему вдруг показалось, что перед ним сидит совершенно другой человек. Может это ему и правда, показалось, но его друг как будто стал лет на десять старше. Он сильно похудел, глаза ввалились, и взгляд был напряжённый, как у человека, на которого неожиданно навалилась куча проблем. Это немного насторожило Палмера, который был человеком очень наблюдательным.

– Что с тобой произошло?– полностью развернувшись и пододвинув стул ближе, спросил он.– У тебя всё нормально? Ты себя видел в зеркале?

Джейсон взглянул на Палмера как на прозрачное стекло, и увидав, что компьютер загрузился, стал набирать адрес ближайшего магазина по продаже оружия.

– А что у меня не так с лицом?– спросил он как можно более спокойным тоном.

– Ты за эти три дня сбросил, наверное, килограмм пять. Сам что, не чувствуешь?

– Н…нет!– глядя в монитор, отвечал Джейсон, найдя, наконец, нужный адрес, и быстро записывая его в его телефон.– По-моему со мной всё нормально,– он кинул быстрый взгляд на друга.– А что, правда, я так сильно изменился?

– У тебя больной вид!– констатировал Палмер.

– Да. Я не очень себя хорошо чувствовал!– признался Джейсон.– Но, сейчас стало намного лучше. Знаешь, давай попозже поговорим. Мне надо поработать. Хорошо?

– Ну, как скажешь!– скривил рот Палмер.– Хорошо.

И он отвернулся, в то время как Джейсон сидел и думал, как ему купить оружие, чтобы не проходить регистрацию, и не писать заявление в полицию о том, что он хочет приобрести оружие. Как назло, у него не было знакомых, что бы достать какой-нибудь незарегистрированный ствол. Поэтому, можно было лишь рискнуть, зайти в магазин, и спросить напрямую у продавца, не сможет ли тот продать ему что-нибудь, так сказать из-под полы. Он слышал как-то, что такие случаи бывают, что в каких то, определённых магазинах продают контрабандный товар. Знать бы только где. Знакомых у него для таких целей не было. Подумав, Джейсон нашёл на всякий случай, ещё один адрес, на окраине Нью-Йорка, и решил, что если не получится купить в одном, то поедет в другой магазин. « Ничего, я думаю, не случится, если я так вот, прямо спрошу, смогут мне продать какой-нибудь недорогой, неучтённый пистолет. За это меня вряд ли арестуют,– подумал он».

Джейсон еле досидел до четырёх часов, за всё это время, так и не пообщавшись с Палмером. После четырёх, не получив ни одного звонка от клиентов, он пошёл к шефу, и сославшись на плохое самочувствие, попросил, что бы его отпустили. Робинсон посмотрел на измученное лицо своего подопечного и молча, недовольно кивнул головой. Джейсон вернулся к своему столу, выключил компьютер, и кинув взгляд на Палмера, подмигнул невесело, сказав:

– Я пошёл. Отдохну. Снова не очень хорошо себя чувствую. Ты если что, звони!

И Джейсон быстро направился к выходу. Спустившись по лифту вниз, он вышел на залитую июльским солнцем улицу, сразу же вдохнув в себя жаркий, пропитанный выхлопными газами воздух. Город как всегда шумел, накалялся перед надвигающимся час пиком. Джейсон глянул по сторонам, прикидывая в голове, как ему быстрее добраться до магазина. С собой у него было полторы тысячи долларов. Ничтожная сумма, по сравнению с его жизнью. Интересно, что сейчас делает демон? Наблюдает за ним, или нет? И когда появится снова, назвав первую…жертву. От этих мыслей Джейсону стало не по себе. Где-то в животе кольнуло. Покачав головой, он попытался отогнать от себя эти мысли, и подумав, решил, что не будет зря тратить время на пешую прогулку, или на поездку в метро. Он поймал такси, и назвал адрес. Таксист, включил счётчик, и жёлтый «форд» быстро рванул с места. Машина виляла по запруженным улочкам Нью-Йорка, где небоскрёбы были понатыканы так тесно, что из окна любого из них можно было свободно наблюдать за тем, что происходит в доме напротив.

Через двадцать минут машина остановилась на Юнион-Стрит. Джейсон расплатился, и вышел. Прямо перед ним красовалась вывеска «Оружейный магазин». Сам магазин расположился в одном из новых многоэтажных домов, расположенных вдоль всей улицы. К большому окну магазина был прикреплён плакат с фотографией ковбоя в шляпе, с широкой, Голливудской улыбкой, державшего в руках два серебристых кольта.

У Джейсона задрожали колени, когда он подошёл к входу. Он всунул руку в карман, проверил, на месте ли деньги, выдохнул воздух и решительно зашёл в магазин. Он всегда признавался себе, что, как и любой мужчина, любит оружие. И хотел бы иметь дома на всякий случай какой-нибудь небольшой револьвер. И вот, мечта его сбылась. Но, правда, совсем не при тех обстоятельствах, при каких хотелось бы. Он вошёл в магазин и остановился, глядя по сторонам, на витрины и стены, на которых в огромном количестве лежало и весело оружие; пистолеты, винтовки, автоматы, ружья. Джейсон, открыв рот, смотрел на огромный арсенал. За прилавком стоял высокий мужчина в красной, клетчатой рубашке, и с любопытством глядел на появившегося клиента. Кроме Джейсона, в магазине никого не было. Он подошёл к одному из прилавков и заглянул в витрину, где лежала дюжина, разного вида пистолетов. Джейсон замер. Глаза разбегались от такой красоты. Оружие излучало силу и власть. Не нужно было иметь сильных кулаков. Стоило лишь купить один из этих внушающих страх пистолетов, и можно было никого не бояться. Бояться будут его.

– Добрый день!– поздоровался продавец, изучающе глядя на Джейсона.

– Здравствуйте!– ответил Мур, не отрывая взгляда от прилавка.

Мужчина подошёл ближе, и выжидающе уставился на покупателя, который перевёл свой взгляд на стенд со снайперскими винтовками. У него разбегались глаза.

– Помочь?– не выдержал продавец.– Что хотите прикупить?

– Даже и не знаю!– замешкался Джейсон, двигаясь дальше вдоль прилавка.– Я бы хотел купить пистолет, не очень дорогой, но, хороший. Что бы убойная сила была приличная.

– Я вас понял, молодой человек!– понимающе кивнул головой продавец.– У нас часто заходят ребята вроде вас, для того, что бы купить что-нибудь в качестве самообороны.

– И…и что чаще всего покупают?– растерянно спросил Джейсон, вытирая с лица пот.

Продавец выложил на прилавок три разных пистолета, чёрных и внушительных.

– Вот! Это-Глок-43, Тауруз-Джи 2с, и Зиг Зауер п320. Это самые брендовые модели.

Джейсон, словно завороженный смотрел на воронённые пистолеты.

– А можно взять в руки?– спросил он.

– Да, конечно!– усмехнулся продавец.– Вы же покупатель.

Прикусив губу, Джейсон взял по очереди каждый из пистолетов, взвесил их в руке, тщательно осмотрел, прицелился, отведя в сторону.

– Что в первый рас имеете дело с оружием?– спросил мужчина.

– Именно с пистолетами, да!– Мур положил все три пистолета перед собой на прилавок, любовно разглядывая их.– В армии я имел дело только с автоматом. И то, несколько рас.

– Ну, тут ничего сложного нет!– сказал продавец.– Я вам покажу…

– Скажите, а какой из них лучше?

Мужчина в клетчатой рубашке почесал задумчиво затылок.

– Ну-у-у…откровенно говоря, берут все одинаково. Но, вот этот, я считаю, самый лучший,– продавец взял один из пистолетов, по случайности, именно тот, который больше всего понравился Джейсону,– Это Зиг Зауер. Модель 2014 года. Хорошо пользуется спросом, как у гражданских так и в армии США. Пули, девять миллиметров. В обойме семнадцать патронов. Мощная штука, скажу я вам.

– И сколько он стоит?

– Именно эта модель стоит пятьсот пятьдесят долларов. Есть и дешевле. Но в них и магазины менее вместительные.

– Нет!– отрезал Джейсон.– Мне нужен именно такой.

– Ну и отлично!– похвалил мужчина.– Что, будете брать? У вас, надеюсь, справка из полиции имеется?

– Знаете…– замялся неожиданно Джейсон.– В том то и дело, что у меня, как бы сказать…проблема с этим.

– А. Понимаю!– разочарованно скорчил гримасу продавец, сверля глазами Мура.– Справки у вас нет. Ясно,– он посмотрел на пистолеты, и принялся их убирать с прилавка.– Извините, тогда,– мужчина пожал плечами,– Но в таком случае, помочь вам ничем не могу. Мне не нужны проблемы с полицией.

– Да, да. Я понимаю!– побледнев, произнёс Джейсон. Он боялся, что продавец сейчас начнёт его пугать полицией. Но тот упёрся руками об стеклянную витрину прилавка, не сводя с него испытующих глаз.– Скажите, поколебавшись секунду, вымолвил Джейсон,– Ну…а может у вас есть такой же пистолет, но только…не с витрины,– настороженные глаза Джейсона буравили продавца. А сам продавец, казалось, прощупывал своего напряжённого покупателя. Наверное, он решал в этот момент, стоит ли помогать Джейсону, или не стоит. Наконец, после некоторых раздумий, решив, что тот вроде не похож на переодетого копа, произнёс:

– Хорошо! Я вам помогу. Я дам вам адрес другого магазина. Вы поедете туда, и там решат вашу проблему. Хорошо?

– Да!– закивал головой Мур.– Спасибо вам большое!

– Продавца зовут Джек! Скажешь, что ты от меня…от Уилсона. Впрочем, я ему сейчас ещё сам позвоню. Он тебе продаст то, что ты хочешь. Цена тебя устраивает? Деньги у тебя есть?

– Да, да. Конечно, есть!– закивал головой Джейсон.

– Ну, вот и отлично!– продавец еще рас внимательно посмотрел на Джейсона прошёл к кассе, достал кусок бумаги, и начеркав на нём адрес, протянул его покупателю.– Вот, держи…

Мур взял бумажку, прочёл адрес. Ехать надо было на Франклин-стрит.

– Ещё рас, огромное спасибо!– сказал он, засовывая клочок бумаги в карман, и быстро направляясь к выходу.

– Да не за что!– поднял понимающе бровь продавец…

Такси остановилось перед четырёхэтажным, красным зданием. На первом этаже, не очень приметный, находился оружейный магазин. Жёлтая вывеска, с красной надписью на ней, была едва заметной, рядом с другими, яркими, в огнях рекламными стендами, которые облепили все соседние дома. Джейсон открыл стеклянную дверь, над которой весел небольшой колокольчик, сразу же возвестивший о его приходе. Внутри, магазин оказавшимся пустым в это время, был намного меньше предыдущего. Оружия тоже было меньше. За стеклянным прилавком стоял среднего роста, худой мужчина, в чёрной майке, весь татуированный с ног до головы. Длинный, чёрный волос был стянут за головой резинкой. Холодные, серые глаза продавца, слегка прищурившись, вопросительно и с подозрением уставились на Джейсона, который сразу же подошёл к нему.

– Добрый день!– поздоровался Джейсон.

– Добрый, добрый!– с лёгкой иронией ответил продавец,– Что-нибудь хотели, молодой человек?

– Да, хотел!– кинув взгляд на оружие, висевшее на стене, за спиной продавца, проговорил Джейсон.– Вам должны были позвонить по поводу пистолета…

– А, да, да. Это ты, значит, от Уилсона?

– Да.

– Отлично!– мужчина, повернувшись, посмотрел на стену,– Тебе нужен,– он повёл пальцем по ряду с пистолетами…

– Зиг Зауер!– сказал Джейсон, указав на оружие, находившееся чуть левее продавца,– вот он…

– Ага, понял! Я сейчас…– и мужчина быстро исчез в подсобном помещении. Через минуту он вернулся, держа в руках две коробки, разные по размерам. Он положил их на прилавок, перед Джейсоном. Большую коробку открыл сразу, и достал оттуда знакомый Муру пистолет.

– Держи!

Джейсон взял в руки оружие, и тут же почувствовал, как что-то напоминающее эйфорию охватило всё его тело. В том, первом магазине этого он не ощутил. Да. Оружие, и правда, наделяло, того, у кого оно было, силой и уверенностью в себе. С ним можно было ничего не бояться…и никого. Мужчина за прилавком заметил блеск, появившийся в глазах Джейсона.

–Чувствуешь себя настоящим мужиком, с такой игрушкой, да?– бросил он, улыбнувшись.

– Д…да!– не скрывая своего восторга, проговорил Джейсон, со всех сторон оглядывая оружие,– Вещь, что и говорить, классная! И почём?

– Шестьсот!

– Шестьсот? А в том магазине продавали за пятьсот пятьдесят.

– Ну-у-у…ладно,– секунду поколебавшись, махнул рукой хитрый продавец,– Бери за пятьсот пятьдесят.

– Спасибо!– Джейсон взглянул на вторую коробку.– Там патроны?

– Да! Сколько будешь брать?

– Не знаю даже,– задумался Джейсон,– Думаю, патронов сто, сто пятьдесят. Хватит, как думаете?

– Думаю, вполне!– ответил мужчина, открывая коробку, и вытаскивая из неё три коробки поменьше.– Вот, держи! И ещё, вот, две запасные обоймы. Естественно за отдельную плату.

– А какая в них ёмкость?– спросил Джейсон, бери в руки одну из обойм.

– Эти обоймы на семнадцать патронов. Тебе ведь такие, нужны?

– Да. Именно такие.

И тут в голову Джейсона пришла мысль.

– Скажите…а глушитель к нему есть?

– Хм,– усмехнулся продавец,– Я почему-то ожидал от тебя этого вопроса. Есть. Сейчас принесу.

Он снова исчез на пару минут, а вернувшись, протянул Джейсону чёрный, небольшой глушитель, кинув при этом взгляд на дверь.

– Только убери его сразу в карман. Впрочем, стой. Я тебе его аккуратно упакую вместе с пистолетом. Только смотри, не светись со всем эти на улице. Понял? Лучше сразу садись в такси и езжай домой.

– Да, хорошо! И вот ещё пару вопросов к вам.

– Слушаю!

– Вы мне покажете, как пользоваться им? Я в смысле разобрать…Просто, я ни разу не имел дело с таким видом оружия.

– Да без проблем!– ответил продавец, забирая пистолет у Мура.– Смотри сюда. Ничего сложного…

– И ещё вопрос,– не отрывая взгляда от ловких рук любителя татуировок, произнёс Джейсон,– На сколько выстрелов хватит глушителя?

– На много, можешь не переживать! Выстрелов на сто, и даже больше. Смотри не отвлекайся.

– Да, да. Я смотрю. Я почти уже запомнил.

Джейсон увидал, что ничего сложного в том, что бы разобрать и собрать пистолет, не было. Намного даже быстрее и проще, чем разобрать автомат. Он глядел, как мужчина быстро, привычными движениями, наверное, в миллионный рас демонстративно разобрал и собрал пистолет.

– Всё понял? Повтори.

Джейсон с легкостью сделал то же самое, что и продавец.

– Молодец! Я же говорил, ничего сложного. А поупражняться в стрельбе сможешь где-нибудь за городом. Давай, я тебе всё это упакую…И с тебя за всё восемьсот пятьдесят долларов. И желательно, наличными…

Место для тренировки он нашёл у реки Хакенсак, до которой он добрался на электричке, за полчаса. От остановки он брёл ещё целый час, пока, наконец, не отыскал подходящее место, в небольшой рощице, глухой и безлюдной. Оружие, без глушителя, он привёз в рюкзаке, который закинул себе за спину. Вряд ли кто-то заподозрит в нём человека, решившего поупражняться в стрельбе из пистолета. На всякий случай, Джейсон накидал поверх коробки разного тряпья, и с видом праздного гуляки, в воскресенье отправился за город. Его друг Палмер, так и не пришёл к нему после работы, лишь позвонив, и сказав, что у него неотложные дела. Оно, наверное, было и к лучшему. Джейсону было не до кого сейчас. Он весь был занят мыслями о предстоящем…убийстве. Он сидел в электричке, глядел в окно и понимал, насколько прекрасна жизнь, особенно когда ты молод и у тебя столько планов. И чего стоит чья-то жизнь, в сравнении с его жизнью? Ничего. Он переживёт это. Бог даст…нет, дьявол даст…и он будет жить дальше! Он всё думал, гадал, глядя на мелькавшие машины, пытавшиеся обогнать электричку, кто те, кого ему придётся убить? Может, какие-нибудь ублюдки, которых дьявол решить прибрать к своим рукам? А вдруг, просто, обыкновенные люди, по коварному плану демона, вынужденные в скором будущем распрощаться со своей жизнью?! Джейсон попытался отвлечься и взять себя в руки, обозвав себя слюнтяем. И приказал себе больше не думать о тех, кто для него в его жизни абсолютно ничего не значил.

Мишенями, он поставил три, пустые банки из-под пива, которые прихватил из дома. Их он поставил на поваленный ствол дерева, и отойдя на тридцать метров, первым делом осмотрелся, нет ли кого по близости. Высоко, в чистом небе, над деревьями носились птицы, спугнутые его появлением. Они, да Джейсон были единственными живыми существами в этой тихой, безлюдной рощице. Молодой человек с подозрением, взглядом, заглянул за каждое дерево, и только потом, попробовал оружие в своей руке. Пистолет был, как он ещё заметил там, в магазине, достаточно лёгкий и удобный. Держать его было вдвойне приятнее, зная, что в нём полная обойма патронов. Для стрельбы он взял с собой все три обоймы. Это пятьдесят одна пуля. Их-то он и расстреляет сегодня. А остальные оставит для дела. Ещё рас, кинув быстрый взгляд по сторонам, Джейсон занял позицию, пару секунд целился, а потом плавно, как его учили в армии, нажал на спусковой крючок. Выстрел был не очень громкий, эхо утонуло между деревьев. Пуля ушла влево, царапнув ствол дерева, на котором стояли банки. Следующая пуля пролетела в сантиметре от цели. Зато последующие пули уже стали сбивать банки одну за другой через раз. Да. Пистолет был что надо. Джейсон подходил к дереву, ставил банки на место, отходил назад, увеличивая расстояние, и снова стрелял. За час, он расстрелял все патроны. Но и этого короткого урока ему было достаточно. Он же не собирался упражняться в снайперском искусстве. Главное, он хорошо прочувствовал пистолет, и выстрелит, как ему тогда казалось не задумываясь. Для него его жизнь, дороже всего на свете.

ГЛАВА 6

Лейтенант Купер стоял у окна и задумчиво смотрел вниз, на улицу. Глаза его застыли на сером покрытии асфальта, ничего не видя перед собой. Опять этой ночью он плохо спал. А точнее, вообще почти не спал. У сына начали резаться зубы, и он постоянно плакал. Из-за этого не спала и дочь, у которой на следующую ночь тоже стали резаться зубки. Купер уходил в зал, но это не спасало. Ребёнок слишком громко орал, и это истощало нервы. В результате, он приехал на работу, злой и не выспавшийся. Пришлось на пару часов лечь и соснуть прямо у себя в кабинете, на кушетке. Для этого он и притащился пораньше.

Помощники Хилл и Брайнт уехали на вызов. У женщины угнали машину. Теперь им придётся заняться этим «важным» делом. Угон, дело обычное. Такое происходит почти каждый день. Но, машину быстро нашли. И в салоне лежал труп какого-то молодого наркомана. Перед этим, полицейские навестили родителей убитых супругов Сименсов. Но те ничего дельного сообщить им не смогли. Да и до этого ли им было сейчас. Они только похоронили своих детей…

Раздался стук в дверь. Вошёл Алрой Пэрри. У лейтенанта был свой, небольшой кабинет. В нём стоял стол, небольшой шкаф, и кушетка. У стены два стула.

– Добрый день, лейтенант!– поздоровался сержант Пэрри.

– Добрый день!– повернулся Купер.– Что скажешь?

– Я три часа назад получил полную детализацию звонков супругов Сименсов,– произнёс Пэрри, закрывая за собою дверь, и ощущая приятную прохладу. В окне начальника торчал небольшой кондиционер, мощности которого хватало с лихвой, для того, что бы холодить кабинет.

– Да? И что там?– Купер привстал, взял из рук помощника несколько листков бумаги, принялся их просматривать.

Сержант обошёл стол, и немного склонившись над Купером, сказал:

– Мы проверили большую часть звонков. Ребята сейчас пробивают оставшиеся. И пока я исключил восемьдесят процентов и у неё и у него. Потому что, вызовы повторяются часто, входящие и выходящие. Это звонки на рабочие телефоны или телефоны родителей. Сименсы мало с кем общались. Но, вот последний телефон есть в вызовах у обоих супругов. При чём, на этот номер Клер начала звонить за две недели до своей смерти. Звонила часто. И в последний день, она звонила на этот номер буквально за два часа…до своей смерти.

– Даже так?– оживился Купер.– Это уже интересно.

– Дальше, ещё интереснее!– возбуждённо произнёс Пэрри.– Незадолго до своей смерти, Тодд Сименс тоже звонил именно на этот номер. А после этого, через час был убит. Тело его нашли в мусорном баке, как вы сами знаете, лейтенант.

– Ну да. Ещё бы мне не знать,– усмехнулся Купер,– Я сам ездил на место преступления…

– Я пробил телефон!– произнёс Пэрри.

– Уверен, что телефон числится за каким-нибудь пенсионером,– хмыкнул лейтенант, разглядывая цифры на листках.

Пэрри удивлённо дёрнул головой, скривив губы.

– Откуда вам сэр, это известно?

– Да это и так понятно!– глянул снизу вверх на сержанта Купер,– преступники всегда так делают. Оформляют телефон на какого-нибудь старика за десять долларов, который вскоре умирает. Или на бомжа. И пользуются им до тех пор, пока он им будет нужен. Потом выкидывают. Уверен, что этим номером перестали пользоваться, сразу же, в тот же день, как был убит Тодд Сименс.

– Да. Именно так!– кивнул головой Пэрри.– Странно, что его не выкинули ещё тогда, когда была убита жена Сименса.

– Да, согласен. Это странно. Но, кто знает, что в голове у преступника?! Может, он забыл про него просто на просто. Ты говоришь, почти все номера проверил?

– Да!– ответил Пэрри.– Но здесь есть ещё пару номеров. По ним звонила Клер Сименс. Но звонила очень давно. Месяца полтора назад. Вот, видите дату?

– Кому звонила Клер Сименс, узнал?– спросил Купер, внимательно разглядывая номера.

– Нет. Я же говорил, ребята сейчас этим занимаются.

– Ну, так узнай поскорее!– сказал лейтенант, вставая со стула.– Вдруг, эти звонки имеют непосредственное отношение к делу.

– Хорошо, сэр!– коротко кивнул головой Пэрри.– Я сейчас этим и займусь. Посмотрю, может уже узнали адреса.

– Давай! А я пока отлучусь ненадолго. Ты знаешь что. Заодно пробей хозяев этих квартир, соседей Сименсов. Я заезжал вчера. Их опять не было. Давай. Если что, я буду на связи. Узнаешь, чьи это номера, сразу позвони мне. Понял?

– Да!– сержант взял со стола Купера листы с телефонами и вышел из кабинета.

Лейтенант дождался, когда сержант уйдёт, минуту постоял, о чём-то размышляя, и после, схватив со стола свой телефон, вышел следом. Он спустился на улицу, огляделся по сторонам и заметив на соседней улице кафе направился прямиком туда. Купер нашёл свободный столик у окна, и сел за него, решив придаться раздумьям и попить кофе. Ему в этот день ни хотелось работать. Напала ужасная лень, и с этим он ничего не мог поделать. Бывали дни, когда абсолютно не хотелось работать. Хотелось просто сидеть и наслаждаться тишиной. Даже домой не тянуло. Он был недоволен тем, что его молодая жена родила ему двойню. Он любил детей, но на двоих он как-то не рассчитывал. Да и вообще, семейная жизнь получилась не такой, какой он себе её представлял. Ну, да ладно.

Напротив него встала молоденькая официантка, с блокнотом и ручкой.

– Добрый день! Что будете заказывать?– оскалилась девушка натянутой улыбкой.

Купер поднял голову, взглянул ей в глаза и увидал в них пустоту и полное отсутствие интеллекта. «И, таких как она, у нас процентов восемьдесят,– с сожалением подумал он».

– Принесите мне просто чашку кофе!– отвернувшись, спокойно произнёс он.

– И всё?– недовольно спросила официантка.

– Да. И всё,– Купер смотрел через широкое, во всю стену окно, на противоположную улицу, где располагалось здание департамента полиции. Он услышал, как ушла девушка, повернулся и глянул ей в спину. Стройная, но походка грубая, как и её интеллект. Через десять минут ему принесли кофе. Зал был пуст. В это время посетителей почти никогда не было. И Купер удивился тому, что кофе так долго готовили. Но, девушка ушла. И поэтому выказывать своё недовольство было уже поздно. Купер медленно пил кофе, который ему очень понравился. Хоть ему долго несли напиток, тем не менее, кофе был изумительный. Почему-то он здесь всегда редко бывал!? Какая-то мысль вдруг пришла ему в голову. Он взял со стола телефон, и хотел было набрать чей-то номер. Но, телефон вдруг зазвонил сам. Звонил сержант Пэрри. Купер недовольно поднял правую бровь. Потом подумав, ответил на звонок.

– Да, сержант! Слушаю тебя.

– Я узнал, кому принадлежит еще один из двух телефонов, который был в детализации звонков покойной Клер Симонс,– радостно возвестил Пэрри.

– Чей?– напрягся Купер.

– Его фамилия Балдер Росс. Бизнесмен. Занимается ловлей рыбы. У него Два своих рыболовных судна. Живёт в Нью-Йорке. Очень богатый делец.

– И наверняка влиятельный!– сказал лейтенант.– Молодец, Алрой. Может это любовник Клер Сименс. А где он сейчас? Ты его адрес узнал?

– Конечно! Но, его уже несколько дней нет в городе.

– А где он, не узнал?– допивая кофе, спросил Купер.

– Я звонил в его контору. Она находится в Бронксе. А два его рыболовецких судна, кстати, швартуются на западе нижнего Манхеттена. В конторе сказали, что Балдер Росс, вместе с семьёй на три недели уплыл в круиз. Так что, его можно пока исключить из потенциальных убийц.