Kitabı oku: «Львиное логово», sayfa 2
И вот, услышав стук в дверь, Бел-Итир недовольно оторвался от работы и пошел встретить незваных гостей. В каморку ввалился мрачный тип, которому однажды, по очень серьезной рекомендации, он продал яд. Как же его… Точно, Сукайя, уличный пацан. Тот быстро зашел и захлопнул за собой дверь, оттолкнув хозяина вглубь жилища.
– Никто не должен меня видеть, – сказал гость.
– Что случилось? – удивился жрец.
– Ищут тебя, скоро стража придет.
– Как стража, почему стража? – закудахтал жрец.
– Кое-кто на пытке твое имя назвал. Тебя, как отравителя, казнить хотят, – заявил Сукайя.
– Да как же так? – застонал жрец. – Я же был так осторожен.
Наивный жрец не предполагал, что женщины не держат язык за зубами, иначе как бы он получал новую клиентуру. Сарафанное радио работало без сбоев.
– Да одна бабенка из тех, кому ты яд продал, прямо на пиру с родственниками мужа отравила. Не утерпела, дура. Ну, те и заподозрили неладное, а она на пытке твое имя сказала. У нас времени мало. Серьезные люди беспокоятся, что ты и их выдашь. Поэтому я даю тебе выбор: либо ты едешь со мной, либо я прирежу тебя прямо сейчас. Считаю до трех, дальше чисел я не знаю, – и гость потянул из ножен кинжал.
– Раз, два…
– Я согласен! – закричал жрец. – Но надо же вещи собрать, мои инструменты.
– Ты совсем дурак? Стража уже идет. Выходишь и лезешь в воз под мешки с зерном, я тебя из города вывезу. Бегом! Пошел!
Ополоумевший от ужаса жрец выскочил из своего дома и полез в воз, предусмотрительно поставленный рядом. Сукайя воровато оглянулся и подстегнул мулов, направив их на восток.
* * *
Через две недели. Сузы. Поместье Пророка.
– Назови свою заветную мечту, жрец, – спросил мужчина в белоснежной хламиде и высокой золоченой шапке.
– Мечту? – изумленно переспросил жрец.
– Как бы ты хотел жить, если бы у тебя был выбор?
– Я занимался бы своими опытами, постигая тайны этого мира, – жрец посмотрел на Макса прямым детским взглядом. – Но к чему этот вопрос, великий? Мечтать пристало юношам. А я сейчас беглый преступник, которого милосердный убийца прихватил с собой, чтобы не отягощать себя еще одной смертью.
Наивный до предела, как это и бывает зачастую с учеными чудаками, жрец поверил изощренному в подлостях Сукайе сразу и безоговорочно. Со слов его спасителя, баба, купившая яд последней, и правда, оказалась редкостной дурой. Ну разве можно было весь флакон сразу выливать, когда он ей говорил добавлять по каплям, постепенно увеличивая дозу. Все это Сукайя выложил ему во всех подробностях, потому что подкупленный стражник за пару сиклей все ему рассказал. Убийца отвез его в безлюдную пустошь за два десятка фарсангов от дома, а он, Бел-Итир, слезно умолял помочь ему, и не бросать на верную гибель. И тогда тот вспомнил, что одному вельможе в соседней стране нужен человек, сведущий в превращении веществ, но он хочет вознаграждение за свои услуги. Жрец поклялся богом Набу, что в течение года отдаст за свое спасение две мины серебра, и добряк Сукайя, рискуя собственной жизнью, доставил Бел-Итира в Сузы.
– Я предлагаю сделку, – сказал Пророк нового бога, удивляя нечеловеческим взглядом голубых глаз. – Ты остаешься тут и занимаешься любыми исследованиями, какими пожелаешь. Ты покупаешь все, что тебе нужно для работы, деньги я тебе дам. Тебе выделят дом, тебя кормят, поят и одевают. Ты получаешь жалование, как если бы продолжал служить в своем храме. Я заплачу Сукайе те две мины, что ты ему задолжал. Взамен ты готовишь те вещества, что нужны мне.
– Великий, я не верю своим ушам. Я и мечтать о таком не смел, – робко сказал Бел-Итир.
– Ну а что тебя удивляет? – усмехнулся Макс. – Я не бог, но я его Пророк, и потому тоже способен на небольшие чудеса.
* * *
Через месяц. Земля Гамирк, в настоящее время – Каппадокия. Месяц Шабату. Год 692.
Царь Ишдивегу слушал немолодого перса, прискакавшего сюда из далеких Суз, и довольно поглаживал бороду. Те сведения, что принес ему гонец, оказались поистине бесценны. Ненавистные саки скоро оставят свои кочевья и уйдут на юг, чтобы завоевать Манну, которую им подарил Великий Царь Ассирии. Гонец сказал, что за помощь он получит кучу золота, и Ишдивегу еле сдержался, чтобы не засмеяться ему в лицо. Да он бы сам осыпал золотом того, кто принес ему такие вести. Пока саки будут громить Манну, его воины опустошат их кочевья, захватят женщин и скот, перебьют оставшихся воинов. А там, как боги решат, может, и народ Гамирр вернет себе родную землю, с которой ненавистные скифы согнали их всего пару поколений назад. Те земли, что сейчас занимали киммерийцы, не шли ни в какое сравнение с сочными прикаспийскими лугами. А если проклятые саки заберут Манну, то усилятся так, что сотрут несчастный народ Гамирр с лица земли. Недружелюбные земли с причудливыми скалами, что создали боги, удивляя людей, не слишком подходили для кочевой орды. С запада скалила зубы все еще могущественная Фригия, на юге раскинулось царство Табалу, зависимое от Ассирии, а на севере – Черное море, называемое греками Понтом Евксинским. Его народ еще не набрал силы после тяжелой войны с Ассирией и Урарту. Но ничего, лет через семь – десять новое поколение воинов сможет сесть на коня и натянуть лук, и заплачет кровавыми слезами превращенная в пепелище Фригия, и еле-еле отобьется Лидия, с огромным трудом отстояв неприступные Сарды.
– Передай своему царю, что я принимаю его предложение, – сказал Ишдивегу. – Мы выступим в первые дни месяца айяру, тогда, когда саки уйдут в горы Манны. А сейчас пройдем в мой шатер, там будет пир в твою честь. Я не стану долго задерживать тебя, ты должен быстро принести весть своему повелителю.
– Не беспокойся, царь, – усмехнулся перс, – мой государь будет знать все, не пройдет и трех дней. Я могу пировать с тобой хоть месяц.
– Как это возможно? – удивился Ишдивегу.
– Поверь, царь, для моего повелителя нет ничего невозможного, и ты скоро в этом убедишься, – и он сделал незаметный знак юноше, почтительно стоявшему за спиной.
Голубь, покрывая в день по сорок фарсангов, спешил к своей паре в далеких Сузах, неся на лапке кусок пергамента с перекрещенными стрелами.
Глава третья, где Пророк занимается сельским хозяйством, и не только
Сузы. За полгода до описываемых событий Год 693 до Р.Х.
– Великий, я строитель, я ничего не понимаю в том, как надо пахать землю, – уныло отнекивался Лахму, тщетно пытаясь сбросить с себя кажущуюся неподъемной задачу.
– Да тебе и не надо землю пахать. Ты мне наладь производство тяжелых вавилонских плугов, мы их крестьянам будем в рассрочку продавать, – успокоил его Пророк.
Лахму приободрился. Купить в Вавилонии хороший плуг и наладить его выпуск в собственных мастерских он мог. Это как раз проблемой не было, благо мастеров перекупили достаточное количество. Надо сказать, обработка земли там находилась на высочайшем уровне, поражая чужеземцев своей эффективностью. Во многом достижения вавилонян превзошли только через пару тысяч лет, когда сделали нечто подобное, а наша необъятная получила сельскохозяйственные орудия выше качеством только при сталинской коллективизации. Тяжелый плуг с бронзовым наконечником тянула упряжка из двух быков. Наверху крепили небольшую воронку с трубочкой, через которую бросали семена. Благодаря глубокой вспашке и плотному равномерному засеву всхожесть и урожайность для древнего мира оказались просто поразительными.
– Это не все, – сказал Пророк. У нас пахотные земли скоро закончатся, нужно новые осваивать. Будем воду наверх подавать, чтобы можно было более высокие участки орошать.
– Но, великий, – робко возразил Лахму, – вода ведь вверх не потечет.
– Потечет, мы ее заставим, – сказал Пророк, и как мог, объяснил принцип работы водяного колеса.
Лахму вышел было от руководства, вдохновленный открывающимися перед ним перспективами, как вдруг в спину услышал слова Пророка:
– Ты когда колесо будешь делать, подумай, как его приспособить для перемалывания зерна. Мы кормим триста рабов в Сузах, которые этим занимаются, а это немалые расходы для казны.
И бедный инженер вышел, потирая рукой где-то в области сердца. Даже он, со своим живым и практичным умом, не поспевал за теми мыслями, которые иногда сыпались из Величайшего, как горох из дырявого мешка.
– И для подъема тяжелого молота, – донеслось уже издалека.
Лахму ускорил шаг, понимая, что новая, только что родившаяся у высокого начальства мысль способна лишить его сна на ближайшие полгода. Спрашивается, ну зачем он сделал еще один перегонный аппарат? Что за нужда была? Теперь вместо нефти там день и ночь перегоняют брагу, получая непонятную жидкость с резким запахом. Действительно, неисповедимы пути единого бога и Пророка его.
Лахму вышел, а Макс потянул из первого появившегося в мире стола с ящиками свои записи. Он изучал получившуюся картину, и ему нравилось. Неясные мысли, которые Пророк тасовал в голове несколько месяцев, наконец-то легли на папирус в виде достаточно стройной системы. Ему давно не давала покоя идея ввести нечто вроде табели о рангах, как это сделал Петр Великий. Те социальные лифты, которые она создавала, позволяли худо-бедно талантливым людям преодолевать глупейшую сословную систему Российской империи, а тут она окахалась ничем не лучше. Хоть расшибись в лепешку, но если ты крестьянин-арендатор, то твои дети будут крестьянами-арендаторами, и их дети тоже, и так до пришествия на землю бога Эа. Макс хотел создать простую и понятную систему общества, где будут четко разделены те, кто платит налоги и те, кто служит, получая оплату из казны. Он помнил, как матерился родной дядя, служивший подполковником, когда офицеры стали платить подоходный налог. Спрашивается, на кой черт в стране, где половина населения получает заплату из бюджета, взыскивать деньги обратно? Чтобы расплодить бездельников, которые будут эти деньги считать? Поэтому Пророк и решил протолкнуть идею о разделении подданных на разряды, в зависимости от статуса в обществе. За основу было взято священное в месопотамской культуре число семь. Семь планет (других тогда не знали), семь дней недели, четыре по семь дней в месяце, даже зиккураты делались семиярусными. Так что, куда ни кинь, ни отнять, ни добавить. И вот, что у него получилось:
7 ранг – Мушкен – неполноправный простолюдин, крестьянин-арендатор.
6 ранг – Авилум – полноправный гражданин, ремесленник с собственной мастерской, крестьянин, обрабатывающий личный надел, староста арендаторов или купец.
5 ранг – Спарабара – пехотинец, лучник, мелкий писец, врач, учитель.
4 ранг – Асабара – тяжелый всадник, сотник в пехоте, чиновник среднего звена. Эти люди уже относились к знати.
3 ранг – Азат – руководители мелких областей, тысячники, судьи.
2 ранг – Анусии – сподвижники. Министры, командующие соединениями от пяти тысяч, главные судьи и Надзирающие за порядком сатрапий.
1 ранг – Сардары – соль земли: сатрапы, командующие армиями, хазарапат. Сюда же относились Умножающий доходы Харраш, верховный судья, Надзирающий за порядком Хутран и сам Первосвященник царства.
Рабы и высшая знать ни в какие ранги включены не были. Петр Великий сделал четырнадцать классов, и этого хватило на двести лет. Макс сделал семь, и на его жизнь этого точно хватит. Так он наивно думал, когда в его кабинет заходили сам первосвященник Нибиру-Унташ и хазарапат Персидского государства Хидалу, то есть две персоны первого ранга.
Вошедшие вельможи коротко с достоинством поклонились, а Пророк жестом пригласил их садиться. Резные стулья с цветочными орнаментами, львиными лапами и искуснейшей резьбой оказались чертовски неудобны, и с этим надо было что-то делать. Макс поставил себе еще одну зарубку в памяти: здешняя мебель обладала просто отстойной эргономикой.
– Мудрейшие, – начал он. – Я попросил вас прийти для обсуждения важнейшего вопроса. Я предлагаю разделить весь народ на семь разрядов для того, чтобы определить статус каждого в обществе, ту сумму, которую он должен получать в виде вознаграждения, и дать возможность способным людям из бедняков стать выше, чем были его родители.
– Великий, – осторожно спросил хазарапат, изучив свиток, – а зачем нам давать возможность черни возвыситься? Дело низших растить ячмень, делать кирпич, ловить рыбу, ткать и ковать металл.
– А дело раба – убирать верблюжий навоз? – с усмешкой продолжил Пророк мысль чиновника. Тот засмущался и стал смотреть куда-то в сторону, понимая, что чуть не сморозил глупость.
– Напомни, мне Хидалу, как ты занял один из высших постов в государстве и кем ты был раньше?
– Я был начальником над пятью писцами, господин, вы же знаете это. Вы сами меня назначили.
– А почему я тебя назначил?
– Я по памяти зачитал вам расходы казны за последний месяц.
– Ты все понял, Хидалу, или нужны еще пояснения?
– Я понял, Великий, покорно прошу меня простить, – смирился хазарапат.
– А где в этой системе священники Священного огня? И куда мы определим оставшихся жрецов старых богов? И почему почтенный и очень богатый купец по своему статусу ниже, чем простой лучник? – спросил первосвященник.
– Отличный вопрос, Мудрейший! Я предлагаю вам взять эту идею в работу и обдумать ее. Давайте встретимся через неделю и еще раз обсудим это. Хидалу, ты тоже думай.
За что Макс любил свою работу, так это за то, что у него всегда было, кому эту самую работу перепоручить. И он точно знал, что те, кому он ее перепоручит, сделают ее куда лучше, чем он сам. Как же приятно быть большим начальником, демоны побери!
– Мудрейший Нибиру-Унташ, у меня будет персональная просьба.
Бывший жрец напрягся. Во все времена и эпохи, небольшая просьба начальства означала приказ, подлежавший немедленному исполнению.
– Я попрошу вас собрать информацию о тех жрецах в Вавилоне, что преуспели в науках, неважно в каких. Математика, астрономия, превращение веществ (там не было слова Химия), врачевание, меня интересует все. Я прошу вас обдумать, как заполучить их сюда, куда их деть после погрома в Сузах, и чем заинтересовать. Они должны работать здесь, а не в Вавилоне.
– Великий, – прочистил горло Первосвященник, – поселить мы их можем в городе Дур-Унташ, что в девяти фарсангах южнее Суз. Там огромный храм Иншушинака, и погрома не было. А предложить им мы можем только две вещи – дать возможность творить, и признание их заслуг.
– Так, – Пророк задумался, – скажите им, что бог Иншушинак – это ипостась светлого бога Ахурамазды, который покровительствует науке. И они будут служить в его храме.
– Простите, великий, но науку людям дали боги Энки и Набу, – почтительно поправил первосвященник.
– Да-да, Энки и Набу, точно, – поморщился Макс, который до сих пор путался в местном необъятном пантеоне, – но им еще и Иншушинак немного помогал. Он же покровитель библиотек.
Увидев ошарашенные лица собеседников, он мысленно застонал. Надо же было так завраться. Но делать нечего, пришлось идти до конца, учитывая, что тут библиотек еще не было.
– Библиотека – это хранилище книг. Скажите им, что в каждом крупном городе царства появится библиотека, и в каждой библиотеке будут их труды с указанием имени автора. Как думаете, это подействует?
– Я думаю, великий, город Дур-Унташ окажется недостаточно велик, чтобы вместить всех желающих, – сказал первосвященник, которому внезапно открылись новые горизонты в сфере манипулирования людьми.
– Это не все, почтенные. Необходимо изготовить единые образцы мер и весов для всего царства. На каждом рынке писцы должны следить за тем, чтобы гири у купцов имели правильный вес. Я думаю, сиятельный Хутран быстро решит эту проблему. И вот еще, Хидалу, а наладь-ка выпуск гирь с клеймами в царских мастерских, а все остальные гири объявим вне закона. И порядок на рынках наведем, и казна денег заработает.
– Прекрасная мысль, Великий, – склонился хазарапат. – Но я от всей души рекомендую вам удвоить охрану поместья. Вой поднимется страшный.
* * *
В то же время. Город Бандар. В настоящее время – Бендер-Аббас, провинция Хозморган, Иран.
Юг провинции Кармания был безумно сухим и жарким везде, кроме побережья, омываемого Великим Океаном. Там свежий ветер иногда приносил прохладу, но если ветра не было, то жара оказывалась вдобавок, еще и удушающее влажной. Дожди, которые тут выпадали, орошали богатые земли, где вдоль небольших речушек были разбиты цветущие сады и плодороднейшие поля. Но уже на десяток фарсангов севернее начинались неприветливые скалистые пустоши, пристанище круторогих баранов и горных козлов. А еще дальше, на берегах реки Хелиль-руд, снова цвели сады и росло зерно. Это были горы, и такой невыносимо душной, липкой жары там не знали. Зной на побережье отступал только к вечеру, даря измученным людям благословенную прохладу. Сидонец Малх, или Малх-мореход, как его называли, любил местные вечера. Вот уже несколько месяцев, как он перебрался сюда, что иначе, как промыслом божьим, ничем и быть не могло. Он сидел во дворе собственного дома, ужиная с женой и детьми, и наслаждался свежим ветерком, который делал это место воистину райским.
Все началось в Ниневии, где он строил биремы для великого царя Синаххериба. Только-только жизнь стала входить в колею, как проклятые кредиторы достали его и там. Малх надеялся, что, сбежав из Сидона, он избавится от них, то тщетно. Все, что он заработал, отняли эти жадные шакалы, и он с трудом вымолил отсрочку по набежавшим процентам. Малх уже выплатил этим отродьям вдвое от того, что взял у них, но долг почему-то только вырос. И он уже всерьез подумывал о том, чтобы броситься со скалы, как встретил на дороге босоногого человека с горящими фанатичной верой глазами.
– Уверуй, сын мой, в светлого Ахурамазду, и твои печали уйдут, – заявил он, увидев понурого финикийца.
– А долги мои уйдут вместе с печалями? – мрачно пошутил Малх.
– Какие еще долги? – поинтересовался бродячий проповедник-мобед.
И Малх, не ожидая сам от себя такого малодушия, вывалил на незнакомого странника в белой пыльной хламиде и высокой шапке все свои беды. И правда, полегчало немного, хоть долги от этого ничуть не уменьшились.
– Светлый Ахурамазда поможет тебе, – убежденно сказал мобед, взгляд которого внезапно стал изучающим и острым. Ни следа от блаженного дурня не осталось. – Иди-ка ты в город Опис, и спроси местного азата. Скажи, что мобед Мушхиа прислал тебя, и он поможет.
– Ты смеешься надо мной? – удивился финикиец. Но взгляд проповедника снова загорелся нездешним огнем, и он, потеряв интерес к Малху, побрел дальше по дороге.
Придя домой, мореход поделился с женой, которая молча стала собирать вещи.
– Что с тобой? – удивился Малх. – Ты спятила, жена? Ты поверила в эту чушь?
– Я верю в то, что боги общаются с нами знамениями, супруг мой, – убежденно заявила она. – И оно только что было нам явлено. Не гневи богов, Малх, презирая их помощь. Мы должны ехать в Опис.
Уже через две недели Малх стоял перед невысоким, широкоплечим персом с обветренным лицом, и рассказывал ему свою историю от начала до конца. Когда он упомянул имя мобеда Мушхиа, азат резко поднял взгляд на корабела и произнес:
– Сегодня отдыхай, завтра придешь ко мне, я выдам тебе подорожную и скажу, что делать дальше.
– Почтенный, – робко сказал Малх. – я боюсь показать наглым, но святой человек сказал, что вы решите вопрос с моими долгами. Простите за дерзость…
– Сколько ты уже выплатил ростовщику? – вопросительно взглянул на него азат.
– Вдвое больше того, что взял у него в долг.
– Я освобождаю тебя от дальнейших платежей, – просто сказал азат.
– Господин! Но как? – воскликнул изумленный Малх.
– По законам нашего царства ты больше ничего не должен, так как проценты не могут быть больше трети от суммы. Если твой кредитор появится здесь с требованием долга, то я буду вынужден отвести его к Надзирающему за порядком моей провинции, и с ним поступят по закону.
– А как с ним поступят, почтенный? – не мог унять любопытство корабел.
– Как с разбойником и вымогателем. Голову поверни. Видишь?
Малх повернул голову вправо и увидел, что вдоль торгового тракта стоял десяток крестов с высохшими трупами. Сидонец, не веря своему счастью, пошел на постоялый двор, где поселил свою семью.
– Бог дал знамение, муж мой, и мы должны принять веру в него, – убежденно заявила жена.
Малх призадумался. Не каждый день сталкиваешься с божьим промыслом, тут все тщательно обмыслить надо. Великий Баал ему в жизни никак не помог, а воплощением светлого бога Ахурамазды он точно не был, с детскими-то жертвоприношениями. На следующий день он явился к азату, который надел ему на шею медную пластину со знаком священного огня, и услышал следующее:
– По торговому тракту едешь в Сузы. На почтовых станциях можешь поменять лошадь и получить ночлег, если покажешь пайцзу. С ней же пойдешь в царский дворец и покажешь страже. Тебе нужно попасть к самому хазарапату, с пайцзой он обязан принять тебя сразу. Скажешь, что умеешь корабли строить, он тебе поможет.
Дальше все произошло то, чего Малх и ожидать не мог. Стражники, увидев медную пластину, пропустили его во дворец, проведя к одному из первых лиц огромной страны. Тот, повертев в руках пайцзу, бросил ее на свой стол, заваленный папирусом, и заявил:
– Тебе предлагается договор на десять лет, звание наварха и собственный дом в городе Бандар. Ты построишь порт и корабли. Твоя задача – организовать морской путь в Индию и Египет, а также сделать так, чтобы купцы останавливались в нашем городе для отдыха. Государство будет активно торговать по морю. Если хорошо себя покажешь, получишь большую награду. Вопросы есть? Если нет, то подними челюсть с пола и отправляйся немедля. Тебя сопроводят к сатрапу, он поможет на первых порах. Потом сам. Можешь идти.
И он пошел. Точнее поехал, сопровождаемый двумя стражниками, которые доставили его сначала к главе первой сатрапии, а потом к азату города Бандар, который, довольно улыбаясь, перевалил на него заботы по строительству порта и верфи. Лес был далеко, его на телегах тащили за десятки фарсангов, но дело пошло, и теперь Малх-Мореход и вправду уверовал, что он чем-то приглянулся светлому богу, который явил свою милость. Иначе как объяснить, что он из разоренного ростовщиками бедняка стал чиновником немалого государства, получив сразу четвертый ранг.
– А жизнь-то налаживается, – думал он, когда приходил домой и смотрел в счастливые глаза жены, которая словно помолодела лет на десять. Она как будто разом сбросила с плеч груз всех несчастий, что свалились на их семью после той страшной бури, где ее муж потерял корабль, двух братьев и чужой груз.