Читаю этого автора впервые. Не понравилось.
Ложка мёда – совпадающее с моим мнение о ВОВ, патриотизм. Остальное – бочка невкусностей. Персонажи плоские и простые. Вот он есть человек (гном, эльф), вот он делает такие поступки. Нет развития характера, характеров нет вообще. К середине книги второстепенные персонажи слились в какую-то массу, неинтересно было за ними следить. Хорошо, что их было немного. К концу книги в моей голове пары «персонаж плюс его имя» нашли свои полочки, стали отличны друг от друга. Сюжет тоже какой-то прямой и простой. Скучный.
Самая большая претензия: автор не владеет фактическим материалом. Как там себя ведут маги-гномы-эльфы, как выглядит иной мир – это уж как автор напишет, так и будет. Как читатель могу только оценивать: интересно – не интересно. Но своя-то история почто така топорна? СВОЯ!
Про легализацию ГГ молчу: ужась-ужась. Об особисте душевно. Особист полка порядочная сволочь, и он же не знает о воюющем в его подразделении эльфе. О ком речь, господа, об особисте или о ляльке со слюнявчиком? Где-то дальше по тексту особый отдел вообще назван спецотделом.
Один из ГГ учился до войны в танковом училище. Закончил – не закончил, не понятно. По любому воюет с 41. Ускоренный выпуск – петлицы младшего лейтенанта – фронт. По книге на дворе 44. Чел в звании лейтенанта, командует ОДНИМ танком (т.е. взводом). Его друг по училищу – ротный. Что это? Господа, я не военная, я вапще женщина со средненьким интеллектом. Но если бы я отъездила в боевом танке с 41 по 44, то была бы, как минимум, капитаном!
И почему у него в экипаже механик – рядовой, а? Механики-водители танков это же как инженера в то время. Уж механик-то должен быть сержантом. Они же учатся где-то, новобранца за рычаги не сажают. (И, вообще, по-моему частному мнению, механик тех времён может дать фору некоторым современным выпускникам ВУЗов, которые закон Ома не знают)
И почему в этом конкретном Т-34 пять человек? Где боевое место эльфа со снайперкой в танке? На дне, в вечном ступоре? Другого подобрать не могу. Так как в Т-34 воевали вчетвером, на четырёх посадочных местах. Где, по мнению автора, пятое?
Также сильно ушиб «секретарь комполка». Вот так вот просто – секретарь! Честно напрягалась, вспоминая. Адъютант – помню, ординарец – помню, даже денщика – помню. Секретаря – не помню!!! Так он ещё и в капитанском звании. У полковника-то! Мне кажется, это слишком жирно. У полковника адъютантом, наверное, лейтенант должен быть? А целый капитан положен генералитету, нет?
А вот по сюжету полковник стал генералом. И командует полком. Разве так бывает?
И фронтовая разведка хороша! …если, уходя, и заминировали (немцы), то до нас тут уже фронтовая разведка наверняка вычистила…
Полк-дивизия-армия-фронт-что дальше? Москва? До прочтения этой книги я думала, что у фронтовой разведки совсем иные задачи, иной уровень, чем работать сапёрами.
После двух-трёх попавшихся нелепостей, где-то в первой трети книги, хотела бросить читать. У меня такое безобразие сразу отбивает интерес к произведению. Но конца всё-таки дотянула. И нелепости всё встречались и встречались, попадались и попадались. И хорошие исторические вставки в начале глав впечатление только усугубляли. Поставила в итоге двоечку. Нельзя так, непрофессионально это.
«Танкист» kitabının incelemeleri