Kitabı oku: «Танцор», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 3

По уже сложившейся традиции, ежегодный городской танцевальный конкурс решено было провести в здании университета искусств. Сцена актового зала была сконструирована по всем современным требованиям и подходила не только для проведения городских соревнований, но и для мировых рейтинговых турниров.

В истории Университета отдельно отмечено одно знаменательное событие. Один из этапов чемпионата мира по танцевальному спорту отличался от остальных тем, что ректор впервые лично принимал в нём непосредственное участие. Вопреки ожиданиям многих учащихся победа в тот раз досталась вовсе не ректору, а одному молодому выпускнику по имени Джерри Стэферсон. Тогда за победу ректор лично предложил Джерри занять почетную должность преподавателя по хореографии, однако молодой танцор вынужден был отказаться. Джерри на тот момент тратил всё своё время на занятия по танцевальному спорту в стремлении реализовать свою единственную мечту и завоевать титул чемпиона мира. Но только лишь став трехкратным чемпионом мира, Джерри Стэферсон всё же принял решение закончить спортивную карьеру и вернуться в стены родного Университета. Сконцентрировав все свои усилия на новом поприще, ему понадобилось всего несколько лет, чтобы занять должность ректора. С тех пор ежегодный конкурс по танцевальному спорту, посвященный дню города, стал проводиться в Университете искусств имени «Джерри Стэферсона».

Перед началом нынешнего этапа конкурса по всему Университету и за его пределами ходили слухи, что именно этот год должен стать стартом небывалого процветания Университета. Сам Джерри Стэферсон никогда не скрывал своего желания прославить родной Университет не только на всю страну, но и на весь мир. Проведение чемпионатов мира по танцевальному спорту на площадке Университета кроме роста популярности позволяло так же надеяться на получение существенной прибыли.

Для воплощения в жизнь всех своих грандиозных планов Джерри Стэферсону не хватало лишь одного – чемпиона мира из числа учащихся его родного Университета. Именно поэтому он на протяжении последних лет воспитывал в своём сыне постоянное стремление к победе, принимая непосредственное участие в его занятиях по танцевальному искусству. Стоит отдать должное высокому профессионализму Джерри Стэферсона, так как ему действительно удалось сделать из своего сына выдающегося танцора. Танцора, способного выполнять самые сложные танцевальные элементы. И не просто танцора, а так необходимого Джерри спортсмена с непреодолимой жаждой победы и славы.

И вот, наконец, в этом году Джерри Стэферсон младший должен был принять участие в своём первом официальном конкурсе. Вместе с ним на конкурс были заявлены ещё четверо учащихся от университета, а также тридцать пять участников от городских школ искусств и сорок пять участников из соседних округов. Таким образом, всего для участия в конкурсе было зарегистрировано восемьдесят человек.

Джон и Патрик Стэйси попадали в одну возрастную группу «до 16 лет» вместе с юным Джерри Стэферсоном. При этом Джон, которому лишь недавно исполнилось десять лет, оказался младше своих соперников на два года. В эту же возрастную группу, попали ещё двенадцать юношей. Учитывая количество заявленных участников, соревнование в данной возрастной группе было решено проводить в два этапа. В финал конкурса должны были пройти только семь танцоров. Помимо этого, соревнования проводились ещё в двух категориях: «от 16 до 20 лет» и самой престижной – «старше 20 лет». Каждый танцор мечтает победить именно в старшей возрастной категории. В ней разрешены абсолютно все элементы, и победа в ней является вершиной успеха в чемпионатах мира по танцевальному спорту. Титул чемпиона мира в данной категории, открывает все двери в мир танцевального искусства. Однако пока что Джон и Патрик Стэйси могли мечтать лишь о призовых местах в самой младшей возрастной категории.

Джерри Стэферсон старший потратил много времени и средств, чтобы городской танцевальный конкурс получил существенную огласку. Он пригласил в качестве почётных судей заслуженных мастеров танцевального спорта, а также известных спортивных деятелей. Кроме того, многие из приглашенных были хорошими друзьями Джерри, и он очень надеялся получить от них положительные отзывы о турнире.

К моменту старта соревнования в зале Университета собралось огромное количество людей. В основном это были родственники и друзья участников конкурса, но также присутствовали и зрители, которые пришли получить удовольствие от созерцания поистине волшебного союза танцевального движения под волшебные звуки музыки.

До официального начала конкурса оставалось всего полчаса, когда Мисс Розелли, уладив все административные вопросы, пришла к своим ученикам.

– Ну как настроение? Не страшно? – Спросила она, бросив лукавый взгляд на Патрика.

– Пока нет – спокойным тоном произнёс он. – Скажите, мисс Розелли, а долго нам ещё ждать?

– Ваша номинация по списку вторая, – ответила учительница, достав из сумочки специально взятую для этого случая программку. – Организаторы конкурса решили поступить по-джентельменски и дать возможность первыми выступить девочкам в вашей возрастной категории.

– А можно нам посмотреть на их выступления? – спросил Джон и, почувствовав себя неловко, тут же поспешил добавить – Мне хочется посмотреть выступления всех участников. Особенно взрослых спортсменов. Ведь их номера должны быть самыми красивыми.

Мисс Розелли не хотела, чтобы ребята отвлекались от своего выступления. Они могли расслабиться или, что ещё хуже испугаться, увидев в номерах соперников какие-нибудь сложные элементы. Но, взглянув на ребят, она не смогла устоять перед их милыми и наивными взглядами. Ей пришлось согласиться.

– Конечно можно. Правда, вам всё же не удастся посмотреть все номера в первой номинации. По результатам жеребьёвки Патрик будет выступать первым, а ты, Джонни, третьим.

Ей не очень нравились результаты, так называемой жеребьёвки. Так вышло, что Патрик и Джон должны будут выступать первыми. После них выступят ещё тринадцать сильных участников. Ей было хорошо известно из практики соревнований, что лучше всего запоминаются последние выступления. По результатам же проведённой жеребьёвки последним участником в их номинации был никто иной, как Джерри Стэферсон младший. Мисс Розелли пока что решила не посвящать ребята в эти тонкости, чтобы лишний раз их не расстраивать, и постаралась подбодрить своих юных спортсменов.

– Конкурс начинается через десять минут. Поспешите скорее в зал. Группа поддержки вас уже заждалась. За вас пришли поболеть несколько учеников из нашей школы и, конечно же, ваша мама. Но запомните, что после восьмого выступления вы незамедлительно должны вернуться ко мне в раздевалку.

– Хорошо мисс Розелли, – хором произнесли ребята и в одно мгновение выбежали из раздевалки.

Церемония открытия танцевального конкурса была поистине впечатляющей. Всё началось с выступления всеми известного в стране танцевального коллектива «Имидж», исполнившего свою самую популярную композицию «Лёд и пламя». После этого на сцене появился сам Джерри Стэферсон с приветственной речью. Он всегда привык выступать экспромтом, из-за чего его речь продлилась чуть больше запланированных десяти минут. Ребята, как, в общем-то, и многие участники соревнования, не слушали выступления Джерри Стэферсона. Они были заняты обсуждением только что увиденного выступления группы «Имидж».

– Вы видели эту серию прыжков? Вот это я понимаю. Ни то, что мы – топчемся на одном месте. В танце обязательно должна быть динамика, скорость. – Воодушевлённо говорил Патрик. Он искренне завидовал танцорам, которые на его глазах с лёгкостью выполнили сложнейшие элементы, о которых он мог только мечтать.

– Я не понимаю, почему мисс Розелли не показывает нам эти движения? Ведь только что танцоры из группы «Имидж» их с лёгкостью выполнили.

– Уверен, что им это далось, не так уж и легко, – возразил Джон. – Кроме того ты, наверняка тоже заметил, как один из танцоров оступился после приземления и чуть не упал.

– Да это они просто выступали в пол силы, – не успокаивался Патрик. – Расслабились на показательном выступлении. Могу поспорить, что если бы они участвовали сегодня в конкурсе, то сделали бы всё аккуратно.

– Может ты и прав, но это не главное, – продолжил Джон свои доводы, нисколько не смутившись после заявления Патрика. – Я больше чем уверен, что на одну только эту серию прыжков были потрачены годы тренировок. Это нам сейчас кажется, что им было легко. На самом деле они смогли достичь этого только благодаря многочисленным тренировкам, в ходе которых постепенно переходили от простых движений к сложным элементам.

– Ты говоришь сейчас как мисс Розелли, – возмущённо произнес Патрик и повернулся к сидящему рядом другу. – Ричард, ну, хоть ты поддержи меня.

Ричарду Стэтхему недавно исполнилось одиннадцать лет. Он имел крепкое телосложение и вместе с братьями Стэйси посещал занятия мисс Розелли. Отец Ричарда был известным человеком в городе, так как владел заводом по производству пластмассовых изделий, несколькими магазинами, а также целой сетью аптечных пунктов. Мистер Стэтхем никогда не пытался навязать своему сыну собственный образ жизни. Поэтому, когда Ричард изъявил желание заняться танцами, отец не стал его отговаривать, лишь предложив вместе подобрать подходящую школу. Посетив несколько учреждений и, пообщавшись с преподавателями по танцам, они по обоюдному согласию решили остановить свой выбор на школе, в которой преподавала мисс Розелли.

В отличие от братьев Стэйси, Ричард занимался танцами лишь для того, чтобы отдохнуть от учёбы. Он изначально выбрал для себя щадящий режим тренировок, чтобы не сильно уставать физически. Желания блистать выдающимися достижениями у него так же не было. Несмотря на это, братья любили Ричарда за его спокойный и добрый характер. Они восхищались его умением логически мыслить и находить решения любой проблемы. Во время тренировок Ричард мгновенно улавливал суть любого движения и мог объяснить, как лучше поставить ногу или развернуть корпус, чтобы выполнить его правильно. Мисс Розелли сама частенько просила его на занятиях помочь другим ребятам разобраться с новыми упражнениями.

– Вот скажи мне, Ричи, можно ли сделать в прыжке оборот вокруг своей оси? Хотя бы один оборот, но расположив тело в полёте не вертикально сцене, а горизонтально? – Спросил Патрик.

Ричард некоторое время пытался представить описанную другом картину у себя в голове, но у него, по-видимому, это не очень получалось.

– Послушай, Патрик. Даже если ты прыгнешь параллельно сцене и сможешь сделать один оборот, как ты собираешься приземляться? Ведь приземлиться ты должен в вертикальном положении?

– А вот это как раз и не обязательно. – Вмешался Джон. – Если этим эффектным пируэтом уходить со сцены, то зрителям будет всё равно, чем он там за кулисами приземлится. – Произнося эти слова, Джон рукой продемонстрировал предполагаемый полет Патрика, и они вместе с Ричардом засмеялись. Но это, ни капли не смутило самого Патрика.

– Мне же не обязательно в момент приземления стоять абсолютно ровно в вертикальном положении. Достаточно сделать полуоборот вокруг оси и приземлиться на одну ногу. Это похоже на движение в фигурном катании. Когда фигуристы приземляются на одну ногу и начинают вращаться на льду.

– Так это на льду. – Заметил Джон. – А у нас деревянная сцена. Сильно не покружишься.

– Сильно и не надо. Достаточно сделать один поворот, для того чтобы выпрямиться.

Услышав последнюю фразу Патрика, Ричард перестал смеяться. Через несколько минут он с задумчивым видом продолжил разговор.

– В принципе, это возможно сделать. То есть я хочу сказать, что теоретическая возможность есть. Но для этого необходимо феноменально владеть своим телом и иметь очень тонкое чувство координации. Любая оплошность приведёт к перелому или вывиху сустава при приземлении. Так что повторюсь – теоретически это возможно. Но я, пожалуй, не знаю в настоящее время, ни одного спортсмена, который смог бы выполнить это упражнение.

– Я смогу, – с серьёзным видом заявил Патрик. – Конечно, не прямо сейчас, но смогу. Вот увидите.

– Хорошо, хорошо. Мы тебе верим. Хватит спорить. Мы и так с вами пропустили первое выступление. – Недовольным тоном произнес Джон, и они с Ричардом стали следить за выступлениями танцоров. Патрик не обращал внимания ни на ребят, ни на сцену. В данный момент он сосредоточился на том, как ему выполнить этот сложнейший трюк.

Примерно через час подошла очередь выступления братьев Стэйси. Первым выступил Патрик, который вопреки всем переживаниям мисс Розелли, выполнил все элементы безукоризненно, не допустив ни единой ошибки. В отличие от своего старшего брата Джон, нервничая, выполнил один из элементов с небольшой помаркой. Во время очередного разворота ему не удалось удержать равновесие и его немного занесло в сторону. Ему всё же удалось избежать падения, и он продолжил своё выступление, не допустив больше ни одной ошибки.

Мисс Розелли была довольна. Как и ожидалось, братья прошли в финал соревнования. На этот раз она не разрешила ребятам посещать зал вплоть до финальных выступлений. Мисс Розелли подготовила для братьев отдельные композиции на случай их выхода в финальную часть соревнований. Всё оставшееся время они должны были потратить на повторение особо сложных элементов.

В финале Патрик и Джон исполнили все элементы композиций без единой помарки. Мисс Розелли показалось, что ребята выполнили упражнения лучше, чем во время тренировок. Поэтому она была абсолютно уверена в том, что мальчишки должны были занять призовые места.

Но у судей было другое мнение на этот счет. Как многие и предполагали, первое место было отдано Джерри Стэферсону младшему. Стоит отметить, что этот молодой участник соревнований действительно показал высокий профессионализм в обоих этапах соревнования. Мисс Розелли всё же считала, что Джерри Стэферсон младший немного уступал Патрику Стэйси. Однако дальнейшее распределение призовых мест повергло мисс Розелли в шок. Второе место было разделено между двумя представителями всё того же Университета искусств имени «Джерри Стэферсона». Третье же место было присуждено участнику, который приехал из соседнего округа. Он представлял не менее известную школу искусств, возглавлял которую, как выяснила впоследствии мисс Розелли, один из спонсоров данного турнира.

Сразу после окончания церемонии награждения мисс Розелли подошла к братьям Стэйси, чтобы постараться их хоть как-то утешить. Поговорив с ребятами, она оставила их на некоторое время пообщаться с мамой и друзьями. Сама же, дождавшись окончания обязательных протокольных мероприятий, направилась в комнату, специально приготовленную организаторами турнира для размещения почётных гостей и судей.

– Вот вы где, Мистер Стэферсон, – спокойным тоном начала разговор мисс Розелли, приблизившись к группе джентльменов.

Мисс Розелли вошла в комнату в самый подходящий момент, так как вместе с Джерри Стэферсоном в ней находились все личности, необходимые ей для выяснений обстоятельств настоль необъективного распределения призовых мест. В первую очередь, главный судья соревнований, мистер Тод. Самуэль Тод – бывший чемпион мира по танцам, которого сменил в своё время Джерри Стэферсон. Во-вторых, мистер и миссис Браун – почётные судьи турнира и руководители выдающегося коллектива под названием «Имидж», который выступал с показательным номером на открытии турнира. И, наконец, всеми уважаемый мистер Франк Бизэль. Тот самый тайный спонсор турнира и директор школы искусств, представлявшей, как оказалось, бронзового призёра соревнования.

– Прошу прощения дамы и господа, что отвлекаю вас от беседы, – продолжила мисс Розелли. – Дорогой Мистер Стэферсон, объясните мне, пожалуйста, как это так получилось, что танцоры, показавшие программу выступления, намного уступающую по сложности другим участникам турнира, и при этом допустившие несколько, на мой взгляд, серьёзных ошибок, смогли занять призовые места? Я надеюсь, вам не стоит напоминать о моём немалом опыте в танцевальном спорте, достаточном для оглашения подобных выводов?

Произнеся эти слова, мисс Розелли обвела взглядом окружающих. Ей удалось достичь нужного эффекта. Судя по выражениям лиц присутствующих в комнате людей, они явно не ожидали такого поворота событий. Первым в этой обстановке сориентировался мистер Самуэль Тод.

– Мисс Розелли, – начал он разговор, делая небольшие паузы и подбирая подходящие слова. – Мы уважаем ваши заслуги в мире танцевального спорта. Любой танцор, получивший звание чемпиона мира, безусловно, заслуживает уважения. Но мы, к сожалению, не понимаем, чем вызвано ваше недовольство.

Он предложил гостье присесть на диван и подал ей бокал шампанского. Остальные, присутствующие в комнате, тут же расположились вокруг мисс Розелли. Мисс Розелли, поблагодарив Самуэля Тода за шампанское, сделала пару глотков и продолжила разговор серьезным тоном.

– Я хотела бы обратить ваше внимание, мистер Тод, на двух юношей, выступивших сегодня в одной категории с Джерри Стеферсеном младшим. Их имена – Патрик и Джон Стэйси. Вы не могли не заметить их выступления.

– Конечно же, я их помню, – с восхищение произнесла Миссис Браун. – Толковые мальчишки. Прекрасная пластика и потрясающее чувство музыки. Я была очарована их выступлением.

Миссис Браун хотела ещё что-то сказать, но, взглянув на мужа, решила промолчать. В этот момент в разговор поспешил вмешаться сам Джерри Стэферсон.

– Мы все видели их выступление. Они танцевали довольно неплохо, но всё же недостаточно хорошо, чтобы быть чемпионами.

– В этом я с Вами, пожалуй, соглашусь. На первое место они пока что не претендовали, – поспешила ответить мисс Розелли. – Однако, если не обращать внимания на возросшую с недавнего времени популярность вашего сына, я бы так же не стала присуждать ему звание чемпиона. Но повторюсь. Речь сейчас не идёт о первом месте. В данный момент меня больше интересует, почему остальные призовые места были незаслуженно отданы другим участникам?

– Дорогая Мисс Розелли. Не стоит так нервничать. Мне кажется, вы очень давно не принимали участия в подобных мероприятиях. – Вмешался в разговор Франк Бризэль. – В наше время на призовые места влияют не только способности самих участников. Существуют ещё, так сказать ряд преимуществ, которые не всегда можно разглядеть. Сегодня этими преимуществами обладали одни. Завтра ими, возможно, будут обладать уже совершенно другие люди.

– Всё понятно. Можете дальше не продолжать. Я услышала достаточно. – С этими словами мисс Розелли поставила бокал на поднос и поднялась с дивана.

– Я не зря спрашивала у вас, достаточно ли Вы обо мне знаете. Так вот. Как вам известно, мой отец Генри Митчелл является одним из членов совета по развитию танцевального спорта по всей стране. В этот раз я не стану сообщать ему о данном инциденте. У меня нет никакого желания расстраивать ребят, которые сегодня не без помощи сидящих здесь «скрытых преимуществ» получили награды. Всё это останется на вашей совести. Но впредь, – она допила шампанское и поставила бокал на столик, – прошу учитывать в ваших играх ещё одно «скрытое преимущество» в моём лице.

– Что вы имеете в виду, мисс Розелли? – Обеспокоенным тоном спросил мистер Тод.

– Ничего такого, о чём бы вы ни догадывались. С этого момента как минимум один ученик из моей школы будет соревноваться на равных с остальными участниками. Вы можете брать в финал кого угодно, но звание чемпиона отныне будет присуждаться по заслугам и, не взирая, ни на какие дополнительные преимущества.

Закончив фразу, мисс Розелли спокойно направилась к выходу. Она знала, что её слова, а главное упоминание о её отце, произвело необходимый эффект. Никто из сидящих в комнате людей не рискнет отказаться от её предложения и пойти против совета. Лишь одна мысль в данный момент тревожила мисс Розелли. Сможет ли она уговорить Патрика с Джоном продолжить занятия для подготовки к предстоящему чемпионату мира?

Глава 4

Через два дня после окончания конкурса Джон Стэйси пришёл в школу искусств один – без своего старшего брата. Проведя занятие с ребятами, мисс Розелли попросила Джона задержаться на несколько минут. Она не знала с чего начать разговор, и как объяснить причину произошедшего на танцевальном конкурсе. Во время разговора мисс Розелли попыталась убедить Джона, что это была досадная судейская ошибка, и что в дальнейшем их с братом будут судить честно и наравне со всеми остальными спортсменами. Всё это время Джон внимательно слушал учительницу и ни разу не перебил её. В конце разговора мисс Розелли обратилась к Джону.

– Ну, что, Джонни? – улыбаясь, произнесла мисс Розелли. – Готовы вы с братом выиграть следующий турнир?

– Мисс Розелли, – ответил Джон, опустив голову. – Как бы это сказать. В общем, я не вижу в этих соревнованиях особого смысла.

– Но почему же, Джонни? Я ведь уже говорила тебе, что подобной несправедливости в судействе больше не повториться. Впредь вас будут судить честно.

– Я вам верю, Мисс Розелли, – продолжил Джон, всё так же, не поднимая взгляда. – Я очень люблю танцы. Мне нравиться танцевать самому, нравиться смотреть, как танцуют другие.

Мисс Розелли хотела что-то сказать, но Джон продолжил.

– Тогда на конкурсе я очень расстроился. Сначала мне было непонятно, почему победу отдали другим. Потом стало обидно, что мы потратили столько сил и занятий впустую. И, наконец, я просто разозлился на всех: на судей, на победителей, на Вас, на себя. В тот момент мне стали ненавистны даже сами занятия танцами.

– Ну, это ты зря – произнесла спокойным голосом мисс Розелли, опустившись на корточки перед Джоном. – Разве стоит из-за одной маленькой ошибки начинать ненавидеть всё вокруг?

– Не знаю. – Честно ответил Джон, посмотрев учительнице в глаза. – Да это и не важно. Важно то, что я чувствовал всю эту злость. Я всегда любил танцы. Вот и сейчас мне нравилось танцевать. Но в тот момент я засомневался в своих чувствах и не хочу, чтобы это повторилось ещё раз.

Сложно объяснить, как сильно Мисс Розелли расстроили его слова. Джон слишком близко к сердцу принял поражение на конкурсе из-за несправедливого решения судей. Она понимала, что теперь вряд ли сможет убедить Джона участвовать в следующих турнирах. Но всё же Мисс Розелли нашла в себе силы, чтобы улыбнуться и продолжить разговор.

– Но ты ведь не собираешься из-за этого бросать занятия?

– Конечно, нет. – Радостно произнес Джон. – Мне по-прежнему нравится танцевать.

С этими словами, он повторил последнее разученное движение. Потом посмотрел на часы, висящие на стене зала, и направился к выходу. Мисс Розелли шла рядом с ним.

– Не расстраивайтесь мисс Розелли. – произнес Джон. – Патрик в отличие от меня не собирается отказываться от дальнейшего участия в соревнованиях.

– Это меня, радует. Но я не уверена, что он будет делать это с прежним азартом и стремлением к победе.

– Конечно, нет. – Уверенным голосом произнес Джон. – О том азарте, который был до этого, забудьте. Я очень хорошо знаю брата. Уверяю вас, теперь он будет заниматься танцами как минимум в два раза интенсивнее. Он точно не успокоится, пока не станет абсолютным чемпионом мира. Да и после этого, наверное, ещё долго не сможет остановиться.

– Ты в этом уверен?

– Абсолютно, мисс Розелли. Он и сегодня бы с удовольствием тренировался. Просто мама заболела, и ему пришлось остаться с ней дома. Меня они отправили сообщить вам об этом, но я немного опоздал и не успел предупредить вас до начала занятий.

– Надеюсь, с вашей мамой ничего серьёзного не случилось? – С беспокойством поинтересовалась мисс Розелли, закрывая на ключ дверь в зал.

– Врач говорит, что ничего страшного не произошло. Просто мама в последнее время много работала и сильно переживала за нас с Патриком. Он выписал маме таблеток и попросил нас впредь её не разочаровывать.

Пожелав их маме скорейшего выздоровления, мисс Розелли попрощалась с Джоном. Её успокоили его слова о том, что Патрик не собирался отказываться от дальнейших выступлений. Такой талант не должен пропадать даром.

Как Джон и говорил, Патрик появился на следующем занятии переполняемый желанием выполнить как минимум месячную нагрузку. На этот раз мисс Розелли не стала поднимать разговор по поводу несправедливого судейства. Стоит заметить, что к данной теме в школе больше никогда не возвращались.

С этого момента мисс Розелли всерьёз взялась за обучение ребят. Первым делом она назначила дополнительные индивидуальные занятия для обоих братьев. К её удивлению братья попросили разрешения присутствовать на их дополнительных занятиях Ричарда – их лучшего друга, который изъявил желание поучаствовать в воспитании из Патрика будущего чемпиона. Его свежий взгляд со стороны нередко помогал мисс Розелли при выборе того или иного элемента в создаваемой композиции. Кроме того, Ричард помогал Патрику изучать и отрабатывать наиболее сложные движения.

Джону на этих занятиях досталась роль личного психолога. Ему приходилось успокаивать брата после очередной неудачи и сдерживать его азарт, не позволяя без должной физической подготовки бросаться выполнять сложные упражнения. К сожалению, последнее ему редко удавалось. Поэтому множественные ушибы и синяки стали привычным делом для Патрика. В отличие от Ричарда и мисс Розелли, Джону приходилось выполнять возложенные на него обязанности не только во время занятий, но и дома.

Через год тренировок Патрик вновь принял участие на очередном ежегодном турнире, где занял второе место. В тот момент радости Джерри Стэферсона не было предела. Еще бы, ведь в этот раз судьи вполне справедливо присудили победу его сыну. Единственной и самой большой ошибкой Патрик стало то, что он прямо во время своего выступления попытался внести изменения в один из элементов композиции, желая усложнить его. К счастью мисс Розелли элемент он выполнил без падения и травм, но так как связность композиции была нарушена, он сбился с ритма. Этого хватило судьям, чтобы присудить ему второе место.

Но и это событие не заставило Патрика хоть на шаг отступиться от заветной цели. Он лишь убедился в том, что спорт не терпит экспромта. Если у тебя есть какие-то сомнения по поводу композиции, то их надо решать в зале, а не на сцене.

Конечно, Патрик переживал, по поводу каждой своей неудачи. И если на тренировках перед мисс Розелли он ещё старался себя сдерживать, то дома он постоянно винил себя за все ошибки. Вместе с ним переживала и его мама. Она безумно любила своих сыновей, и поэтому любая их неудача отражалась шрамом на её ослабевшем сердце. За последнее время визиты доктора в их семье заметно участились.

Прошёл ещё один год. Патрику исполнилось четырнадцать лет. И вот, наконец-то, долгожданная победа на ежегодном турнире была получена. Воспользовавшись успехом, мисс Розелли стала планомерно выстраивать спортивную карьеру Патрика, выставляя его на рейтинговые соревнования. Поначалу это были не очень известные турниры, на которых не выступали сильные танцоры. Патрик с легкостью занимал в них первые места. Тот факт, что победа доставалась достаточно легко, не приносило ему особой радости. Но потом турниры усложнялись, и ему приходилось прикладывать всё больше и больше усилий, чтобы завоевывать в них призовые места.

Одновременно с Патриком Стэйси в тех же самых турнирах принимал участие Джерри Стэферсон младший, заслуживший уже к тому времени большую популярность среди зрителей. Его отец изо всех сил стремился довести свой изначальный замысел до логического завершения. На фоне грандиозных спортивных успехов своего сына он планировал вначале занять место в совете по развитию танцевального спорта в мире, а потом и вовсе его возглавить. Джерри Стэферсон вкладывал все свои средства и усилия в публичное освещение достижений своего сына. Любая победа Джерри Стэферсона младшего тут же получала широкую огласку среди любителей и профессионалов танцевального спорта.

Однако, раз за разом побеждая на рейтинговых турнирах, Патрик Стэйси начал потихоньку обходить Джерри Стэферсона младшего, завоёвывая не только любовь публики, но и уважение заслуженных мастеров танцевального спорта. И это была, пожалуй, единственная проблема, которую мистер Стэферсон не в силах был решить. Он с помощью денег и авторитета пытался заставить судей ставить дополнительные баллы его сыну, закрывая глаза на незначительное, по его мнению, преимущество Патрика Стэйси. Иногда ему это удавалось. Были также моменты, когда Джерри Стэферсон использовал свои связи с преступным миром, оказывая психологическое давление и обещая скорую расправу над теми, кто посмеет его ослушаться. К сожалению, все эти случаи невозможно было доказать.

Однако все эти методы действовали только на незначительных турнирах. На крупных соревнованиях Джерри Стэферсону мешало действовать подобным образом условие, озвученное мисс Розелли перед ним и его соучастниками при первой их встрече. Он прекрасно понимал, что любая его оплошность может привести к тому, что его махинации будут раскрыты и Генри Митчелл, занявший к тому времени уже должность председателя совета по развитию танцевального спорта, лишит его былых заслуг. Но что самое страшное, Джерри Стэферсон потеряет возможность занять место в совете. Тогда все надежды на получение должности председателя совета, прославление своего Университета и получение долгожданной прибыли рухнут с оглушительным треском, который будет слышен ещё много лет.

Вот такая картина сложилась, к тому времени как Патрику Стэйси и Джерри Стэферсону – двум непримиримым соперникам в танцевальном спорте исполнилось по пятнадцать лет. Для обоих этот год был последним шансом завоевать звание чемпиона мира в младшей возрастной категории «до 16 лет». Это звание в дальнейшем позволяло без дополнительных отборочных турниров принимать участие в чемпионате мира в средней возрастной категории «от 16 до 20 лет» а также давало ряд других менее значимых, но не менее желанных преимуществ.

Именно Патрик Стэйси и Джерри Стэферсон младший были отобраны в этом году на чемпионат мира по танцевальному спорту, чтобы достойным образом представить свою страну. Многие спортсмены были бы счастливы просто выступить на чемпионате мира, не говоря уже о возможном выходе в финал соревнования. Но Патрик и Джерри отличались от остальных спортсменов тем, что им всегда было недостаточно завоеванных титулов и наград. Они стремились к своей главной победе – победе на чемпионате мира. В идеале каждый из них стремился к званию чемпиона мира в самой престижной и самой возрастной категории. Для них победа на этом чемпионате являлась лишь одним из проходных этапов. Конечно, победа доставила бы им много радости, но она нужна была им лишь для того, чтобы существенно облегчить свой путь к единственной мечте – званию абсолютного чемпиона в мире танцевального спорта.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

₺140,81
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
18 eylül 2018
Yazıldığı tarih:
2017
Hacim:
180 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu