«Как Мэй ходила в гости» kitabının incelemeleri, sayfa 2

Аманде (она же - Мэй) Эттавей сорок - она не замужем, живет в большом старом доме с отцом-профессором, любит свою работу и ... подрастеряла всех подруг. Согласитесь, не самая увлекательная биография главной героини.

Поощренная за успешную работу месяцем оплачиваемого отпуска, Мэй покупает новый чемодан, вооружается книгами по этикету и решает восстановить общения с подругами. Но на какой срок можно приехать, обрадовав своим присутствием хозяев, и постараться не довести их до белого каления своей надоедливостью? День, два или целых две недели? Этой теме уделено пару глав (#двухнедельныедрузья).

Боясь огорошить подруг своими проблемами, а как мы узнаем из книги, их очень много и они не такие уж и легкие, Мэй осторожничает, понимая, что при внешнем благополучии, они тоже не самые счастливые люди.

Здесь есть все: романтические отношения, тяжелая семейная травма, тяжесть утраты, дружба, сожаление от потерянных лет необщения и очень теплые дружеские отношения. А еще отступления о происхождении растений и причудливых английских фамилий.

Отзыв с Лайвлиба.

картинка TheCloudBerry

У каждого настаёт момент, когда он(а) задаётся вопросом: а что я оставлю после себя, какую память? Что за жизнь я прожил(а)? Аманде Эттавей сорок, она трудится садовником в университетском парке и очень любит свою работу. Однажды, будучи награждена отпуском и вдохновившись жизнью и отношениям с людьми одной писательницы, она покупает огромный чемодан, называет его Гренделем и отправляется навещать давних подруг.

Тут надо уточнить, что Мэй навещает их не всех скопом, а дозированно, делая перерывы домой и на работу.

Это неспешная история, со множеством размышлений, в том числе о дружбе и современных технологиях, которые вроде как должны сближать людей на расстоянии, но всегда ли это так?

Мне, как интроверту, очень импонирует героиня. Она вникает во всякие, казалось бы, мелочи. Например, фамилии. Её фамилия означает "у дороги", хотя сама она мало куда-нибудь выезжала из своего города

Аманда болезненно замкнута и опасается окончательно оплестись корнями, именно поэтому устраивает этот тур по друзьям, желая понаблюдать себя во взаимодействии с людьми и укрепить дружеские связи. Она не станет душой компании по щелчку пальца, хотя ей придётся немного выглянуть за свой панцирь. Всё происходящее очень органично

Не всегда визиты проходят как должно, виной тому жизненные неурядицы или же перемены, произошедшие с Мэй и её подругами. Это естественно, и героиня не выносит ни единого осуждения, она всецело принимает близких людей. А ещё рассуждает об умении быть гостем и искусстве гостеприимства

Не раз упоминается ночной эхиноцереус, который цветёт лишь несколько часов в год. Застать такое цветение сродни чуду. Мне кажется, это растение символизирует героиню: защищаясь колючками, она отталкивает от себя, но это мягкие колючки, и стоит проявить терпение, вы будете вознаграждены теплом и скрытой красотой.

Надо ли говорить, что мисс Эттавей - настоящий фанат растений, в частности деревьев. Вместе с ней и я начала смотреть на них иначе, более благоговейно.

Книга не для всех, многие называют её бессюжетной; эпизоды объединены самой Мэй и её путешествиями, через опыт которых она переосмысливает свой взгляд на ценности: жизнь, семью, дружбу. Главы, как кусочки лоскутного одеяла, складываются в личность Аманды и ответы на важные вопросы.

Мне с этой историей было уютно. Меня вообще легко пронять до слёз, поэтому последние сто страниц я то и дело вытирала слёзы грусти и умиления

Отзыв с Лайвлиба.

Есть такая категория прозы ( чаще женской)- я ее называю «измени себя сам», когда есть некая серая мышка, которая сама или кто другой постараемся, вдруг увидит, насколько вокруг неё серо или она слишком уж серА и захочет изменить свой мир.

Из книг это и Олифант и «Как я решила умереть от счастья», в кинематографе - один из любимейших фильмов «Последний отпуск» с Куин Латифой ( хотя тут несколько другое, дева меняет свою жизнь из-за «болезни»). Да даже «Необыкновенная жизнь Уолтера Митти» с Беном Стиллером( тоже один из моих любимых вдохновляющих фильмов) тоже про это. Измени себя или измени свою жизнь, или все вместе..

И вот «Мэй..» что тут.. 

А тут Мэй 40 лет, одинока, живет со стареньким папой, занимается садоводчеством при университете. Тиха и скромна ее жизнь. Она играет в компенсации, рассуждает о дружбе(друг должен уметь/чувствовать/знать то-то и то-то), особенно ни с кем не сдруживаясь, ходит в соседний магазин-ресторанчик за мексиканской едой, пока..

Пока ей  вдруг не дадут оплачиваемый отпуск аж на 30 дней. И она решит проведать своих подруг.

А потом случайно брошенный пост в Facebook и хештег #двухнедельничныйдруг сделают своё дело. Не только Мэй начнёт ездить в гости, но и люди со всех уголков Facebook!

Прикольный сюжет про дружбу и путешествия. А уж сколько вы тут описания деревьев и растений встретите, мама дорогая( я сама гуглила, ибо интересно посмотреть на картинки, как выглядит).

Единственно, история долго раскачивается - почти 80 страниц скучноватой вначале жизни Мэй. Ну и иронии бы сюда, да побольше. А так - женским взглядом на женскую дружбу, одиночество и жизнь..

Отзыв с Лайвлиба.

С первых же страниц эта книга предстает перед читателем как размеренная, милая и уютная история о Жизни - жизни одинокой женщины 40 лет, её упущенных возможностях и обычных радостях; жизни внутри её маленькой семьи - воспоминаниях, буднях и общении дочери и отца; жизни подруг главной героини - того, как всё обстоит в их квартирах и в их "мирах". Здесь много описаний растений и нюансов их разведения, ведь Мэй как-никак работает садоводом при университете. Также много она рассуждает о человеческих отношениях, в особенности, конечно же, о дружбе. Для меня эта книга в первую очередь о том, что нужно принимать себя и свою жизнь такими, какие они есть, ценить даже то немногое, что имеешь, и стараться не потерять своих корней и людей, которые дороги. Чтобы книга не показалась вам скучной, не советую её читать после исторических романов, детективов или фэнтези - в общем, после чего-то насыщенного событиями и искромётного. Потому что эта тихая история про другое и совсем в другом ключе. На фоне "ярких" историй в этой мне чего-то не хватило. Возможно, развития событий, или же каких-то более поэтических и красивых описаний. Из буквально недавнего прочитанного она похожа на историю Мод Симоно, но только в этом случае повествование получилось зацикленным - нет ни внятной эмоциональной завязки, ни развязки, и только крохотный намёк на перемены. То есть Мэй рассуждала о своей жизни всю книгу - вот, собственно, и всё. Поэтому теперь под вопросом, оставлю ли я эту историю у себя на полке. Один раз почитать и порассуждать можно, а дальше - не знаю... Скучновато, хоть в целом и не плохо.

Отзыв с Лайвлиба.

«Заботиться о земле и ничего не делать самому - все равно что есть, не открывая рта».

Мэй - интроверт до мозга костей. В свои сорок лет она не замужем и без детей. Общение с людьми и даже животными ей всегда тяжело давалось, всему этому она предпочитает растения и занимается волонтерством в университетском саду.

Когда ей неожиданно дают отпуск, главная героиня решает навестить своих двухнедельных подруг и превратиться в Одиссея в женском обличье.

Если вы не знаете, стоит ли ходить в гости, то обязательно прочитайте эту милейшую историю о садоводстве, любви к книгам и верных друзьях.

Роман «Как Мэй ходила в гости» напомнил мне дневник бабульки, которая всё видит, всё знает, но молчит и пытается унести тайны в могилу - также смешно и местами нелепо.

Главная героиня книги - женщина со странностями, она не пользуется эмодзи, не может пройти мимо залетевшего в супермаркет воробья и будет спать в кресле, лишь бы не сгонять с кровати собаку подруги, уютно устроившуюся там, где ей не место.

В этом вся Мэй - вдумчивая, целеустремленная, застенчивая, ранимая, но огромной души человек, открытый для всех, хотя не каждый сможет подобрать ключик к такому сердцу, это уж точно.

По мере прочтения мы не только погружаемся в бесконечные описания цветов, кустов, деревьев, повторяем курс забытой университетской литературы, но и вместе с Мэй проживаем её жизнь.

Автор с такой теплотой отзывается о женщине, в особенности о её семье. Хоть они и неидеальные, но без них никуда.

Ну и вишенкой на торте является наличие у Мэй кошки по кличке Хестер, а их взаимоотношения это отдельный вид милоты.

Всем, кто любит копаться в саду, общаться с занудными, но смешными бабульками (Мэй не старая внешне, лишь по поведению) и обсуждать книги, я советую прочесть этот роман! Не пожалеете, особенно в озвучке Анны Чинцовой он жутко как хорош! Смеялась в голос над моментом с куклой Барби!

Отзыв с Лайвлиба.

Спокойное, неторопливое повествование. Милая героиня, которая поднимает достаточно серьёзные вопросы: дружба, любовь, отношения между детьми и родителями, братьями и сёстрами, бывшими супругами. Заставляет задуматься. Ну и описания деревьев. Это, на мой взгляд, «фишка» этой книги, очень интересно и познавательно. Книгу к прочтению рекомендую, точно не пожалеете и время потратите не зря.

Добрая, душевная книга. Сюжет развивается очень неторопливо, поэтому минус звезда. Но плюсов у этой истории больше, чем минусов. Книга уютная и очень приятная.

очень добрая книга и познавательная при этом, узнала массу вещей из мира природы…

а, главное, по -другому посмотрела на своих друзей, относятся ли они к категории « двухнедельничных»…

Написано, конечно с душой. И слог хороший, приятный…. Мне было скучновато. Слишком, затянутые описания растений (это мне, человеку далекому от ботаники- неинтересно.) наверное, если вы в этом разбираетесь- понравится книга.

Профессиональная работница от ботаники, познаёт подруг и базовое гостеприимство.


Проходной роман для нормальных женщин. Можно прочитать и утончённым господам, но не рекомендую суровым мужчинам и агрессивным дамам, проходите дальше.

Из положительных черт текста можно назвать небольшое, но всё же развитие персонажа, очень неспешное раскрытие образа перед читательницами.

Из откровенно слабо прописанных линий, иллюзия любви к растениям в которую не веришь, несмотря на все слова героини. Профессиональный интерес и трудовые познания у героини — да, вполне похоже.


Текст в книге это, условно, долгая болтовня соседок, где одна — героиня, от лица которой идёт повествование, а роль другой оставлена читательнице. Лучше всего для описания смысла текста подойдёт анекдот:

— Доченька, у нас сломался телефон? Ты проговорила чуть меньше часа!

— Папочка, всё нормально! Просто женщина ошиблась номером.


Недостаток самого издания связан с машинным переводом, точнее со знанием русского и умением отличать смыслы слов при одинаковом их написании на английском. Иногда действия казались странными, но дальнейшее предложение подсказывало, что всё дело было в неправильно переведённом ранее важном слове. Иногда хотелось человеческого или немного более литературного построения фразы. Современный машинный перевод текста уже достаточно хорош, чтобы выдавать его за работу человека.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
27 mayıs 2022
Yazıldığı tarih:
2019
Hacim:
213 s. 6 illüstrasyon
ISBN:
978-5-04-168695-6
Yayıncı:
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu