«Рождественский кинжал» kitabının incelemeleri

"Романы Д. Хейер критики сравнивали с творчеством "королевы детектива" А. Кристи"

Если раньше, будучи достаточно наивной особой, я сразу принималась за чтение любой книжки, автор которой сравнивался или даже назвался "современной/немецкой/российской и пр." Агатой Кристи, то теперь отношусь к таким аннотациям с подозрением. Да есть ли вообще авторы детективов женского пола, которые с ней не сравнивались хитрыми издателями? В общем, Джорджетт Хейер - не Агата Кристи. Это скорее Карр с юмористическим уклоном. Где-то в середине произведения вы уже понимаете, КТО, но не понимаете, КАК. И то, КАК, вам объяснит на предпоследней странице лично инспектор Хемингуэй. И вы поймёте, что даже думать о таком не могли. Если бы, конечно, не прочитали заранее "Жизнь австрийской императрицы". Между первой и последней страницами вас ждёт множество диалогов и прочих видов предложений. В первой повести "Так убивать нечестно!" убийство совершается вообще ближе к середине произведения! Но оно достаточно легко читается, чего нельзя сказать о "Рождественском кинжале", который я домучивала довольно долго. В целом, это хорошие повести, на любителей "атмосферного" и ироничного чтения, но не самой быстрой развязки.

Отзыв с Лайвлиба.

понравилась, хороший детектив с интересным сюжетом, классическая интрига в семейном гнезде, связанная с наследством, семейными тайнами и хорошей развязкой

Прекрасный слог, легкое изложение, классический сюжет из жизни благородных британских семейств, богемных парвеню и полицейских. Яркие, хорошо прописанные образы, включая второстепенные персонажи, психологизм, романтика и тонкий юмор. Кто убийца и какой хитростью он воспользовался, мне с самого начала было ясно, и именно в связи с императрицей Елизаветой Австрийской, поскольку знаю эту историю (правда, натяжка там все же есть). Но это вовсе не умаляет удовольствие от прочитанного и ощущение рождественского уюта у камина. "Золотой век" английского детектива, одним словом. Жаль, что произведений Дж. Хейер на ЛитРес очень мало.

"Так убивать нечестно!" - идиотское название, работа переводчика, на самом деле там что-то вроде "подозреваемых нет". С другой стороны, интригует - как именно нечестно убивать?) Ничего особенного, как оказалось, просто выстрел из ружья, хоть и с вывертом. Действие развивается медленно, сначала подробно описывается обстановка, родные и знакомые жертвы - довольно эксцентричная компания, включая "русского князя" (грузина). (Кстати, мне сильно надоели шуточки по поводу его невыговариваемой фамилии). Интересной в этой компании мне показалась только юная звезда Вики. Жертву не жалко, подозреваемого вычислить легко, если задуматься об алиби. Это для читателя, а для сыщика всё было вообще элементарно, но это элементарное действие догадались совершить только в самом конце! В общем, мне не очень понравилось. "Рождественский кинжал" уже лучше, хотя бы потому, что там всё наше любимое - закрытая комната, небольшая компания, собравшаяся на Рождество, убитый богатый дядюшка, и у всех есть мотив. (То есть нет, не у всех, и это минус - вот так выводить персонажа за скобки расследования!) Снова долгая прелюдия, более интересная, чем в прошлой книге, и персонажи мне больше понравились (никаких грузин). Особенно хороша Мод со своими репликами невпопад и книгой про императрицу. Снова убийцу можно угадать по алиби, так что я его сразу заподозрила. Но другие всё-таки отвлекали внимание, так что получилось интересно. А ещё интереснее было бы, читай я эту книгу отдельно, без предыдущей, но вот попался сборник. Думаю, другие истории про инспектора Хемингуэя я захочу прочесть не скоро.

Отзыв с Лайвлиба.

Супер! Классический английский детектив в духе Агаты Кристи. Любителям такого жанра рекомендую. Неспешное повествование, тщательно прописанные образы и погружение в атмосферу старинного английского семейства.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
29 temmuz 2014
Çeviri tarihi:
2012
Yazıldığı tarih:
1941
Hacim:
310 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-080045-2
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu