Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Leonora», sayfa 8

Yazı tipi:

Letter xxxi
General B – to Mr L –

London.

My dear L – ,

I send you the horse to which you took a fancy. He has killed one of his grooms, and lamed two; but you will be his master, and I hope he will know it.

I have a word to say to you on a more serious subject. Pardon me if I tell you that I think you are a happy man, and excuse me if I add, that if you do not keep yourself so I shall not think you a wise one. A good wife is better than a good-for-nothing mistress. – A self-evident proposition! – A stupid truism! Yes; but if every man who knows a self-evident proposition when he sees it on paper always acted as if he knew it, this would be a very wise and a very happy world; and I should not have occasion to write this letter.

You say that you are only amusing yourself at the expense of a finished coquette; take care that she does not presently divert herself at yours. – "You are proof against French coquetry and German sentiment." – Granted – but a fine woman? – and your own vanity? – But you have no vanity. – You call it pride then, I suppose. I will not quarrel with you for a name. Pride, properly managed, will do your business as well as vanity. And no doubt Lady Olivia knows this as well as I do. I hope you may never know it better.

I am, my dear friend,
Truly yours,
J. B.

Letter xxxij
Olivia to Madame de P –

L – Castle.

Advise me, dearest Gabrielle; I am in a delicate situation; and on your judgment and purity of heart I have the most perfect reliance. Know, then, that I begin to believe that Leonora's jealousy was not so absolutely absurd as I at first supposed. She understood her husband better than I did. I begin to fear that I have made a serious impression whilst I meant only to amuse myself. Heaven is my witness, I simply intended to satisfy my curiosity, and that once gratified, it was my determination to respect the weakness I discovered. To love Leonora, as once I imagined I could, is out of my power; but to disturb her peace, to destroy her happiness, to make use of the confidence she has reposed in me, the kindness she has shown by making me an inmate of her house – my soul shudders at these ideas. No – if her husband really loves me I will fly. Leonora shall see that Olivia is incapable of treachery – that Olivia has a soul generous and delicate as her own, though free from the prejudices by which she is fettered. To Leonora a husband is a lover – I shall consider him as such, and respect her property. You are so little used, my dear Gabrielle, to consider a husband in this point of view, that you will scarcely enter into my feelings: but put yourself in my situation, allow for nationality of principle, and I am persuaded you would act as I shall. Spare me your raillery; seriously, if Leonora's husband is in love with me, would you not advise me, my dearest friend, to fly him, "far as pole from pole?" Write to me, I conjure you, my Gabrielle – write instantly, and tell me whether R*** is now at Paris. I will return thither immediately if you advise it. My mind is in such confusion, I have no power to decide; I will be guided by your advice.

Olivia.

Letter xxxiij
Madame de P – to Olivia

Paris.

Advice! my charming Olivia! do you ask me for advice? I never gave or took advice in my life, except for les vapeurs noirs. And your understanding is so far superior to mine, and you comprehend the characters of these English so much better than I do, that I cannot pretend to counsel you. This Lady Leonora is inconceivable with her passion for her own husband; but how ridiculous to let it be suspected! If her heart is so tender, cannot she, with all her charms, find a lover on whom to bestow it, without tormenting that poor Mr L – . Evidently he is tired of her: and I am sure I should be worn to death were I in his place. Nothing so tiresome as love without mystery and without obstacles. And this must ever be the case with conjugal love. Eighteen months married, I think you say, and Lady Leonora expects her husband to be still at her feet! And she wishes it! Truly she is the most unreasonable woman upon earth – and the most extraordinary: but I am tired of thinking of what I cannot comprehend.

Let us pass on to Mr L – . By your last letters I should judge that he might be an agreeable man if his wife were out of the question. Matrimonial jealousy is a new idea to me; I can judge of it only by analogy. In affairs of gallantry I have sometimes seen one of the parties continue to love when the other has become indifferent, and then they go on tormenting one another and being miserable, because they have not the sense to see that a fire cannot be made of ashes. Sometimes I have found romantic young people persuade themselves that they can love no more because they can love one another no longer; but if they had sufficient courage to say – I am tired – and I cannot help it – they would come to a right understanding immediately, and part on the best terms possible; each eager to make a new choice, and to be again in love and happy. All this to be done with decency, of course. And if there be no scandal, where is the harm? Can it signify to the universe whether Mons. Un-tel likes Mad. Une-telle or Mad. Une-autre? Provided there is love enough, all the world is in good humour, and that is the essential point; for without good humour, what becomes of the pleasures of society? As to the rest, I think of inconstancy, or infidelity as it is called, much as our good La Fontaine did – "Quand on le sait c'est peu de chose – quand on ne le sait pas ce n'est rien."

To promise to love one person eternally! What a terrible engagement! It freezes my heart even to think of it. I am persuaded, that if I were bound to love him for life, I should detest the most amiable man upon earth in ten minutes – a husband more especially. Good Heavens! how I should abhor M. de P – if I saw him in this point of view. On the contrary, now I love him infinitely – that is to say, as one loves a husband. I have his interest at heart, and his glory. When I thought he was going to prison I was in despair. I was at home to no one but Brave-et-Tendre, and to him only to consult on the means of obtaining my husband's pardon. M. de P – is sensible of this, and on my part I have no reason to complain of his liberality. We are perfectly happy, though we meet perhaps but for a few minutes in the day; and is not this better than tiring one another for four-and-twenty hours? When I grow old – if ever I do – he will be my best friend. In the meantime I support his credit with all my influence. This very morning I concluded an affair for him, which never could have succeeded, if the intimate friend of the minister had not been also my lover. Now, why cannot your Lady Leonora and her Mr L – live on the same sort of terms? But if English manners will not permit of this, I have nothing more to say. Above all things a woman must respect opinion, else she cannot be well received in the world. I conclude this is the secret of Lady Leonora's conduct. But then jealousy! – no woman, I suppose, is bound, even in England, to be jealous in order to show her love for her husband. I lose myself again in trying to understand what is incomprehensible.

As to you, my dear Olivia, you also amaze me by talking of crimes and horror, and flying from pole to pole to avoid a man because you have made him at last find out that he has a heart! You have done him the greatest possible service: it may preserve him perhaps from hanging himself next November – that month in which, according to Voltaire's philosophical calendar, Englishmen always hang themselves, because the atmosphere is so thick and their ennui so heavy. Lady Leonora, if she really loves her husband, ought to be infinitely obliged to you for averting this danger. As to the rest, your heart is not concerned, so you can have nothing to fear; and as for a platonic attachment on the part of Mr L – , his wife, even according to her own rigid principles, cannot blame you.

Adieu, my charming friend! Instead of laughing at your fit of prudery, I ought to encourage your scruples, that I might profit by them. If they should bring you to Paris immediately, with what joy should I embrace my Olivia, and how much gratitude should I owe to the jealousy of Lady Leonora L – !

R*** is not yet returned. When I have any news to give you of him, depend upon it you shall hear from me again. Accept, my interesting Olivia, the vows of my most tender and eternal friendship.

Gabrielle de P – .

Letter xxxiv
Olivia to Madame de P –

L – Castle, Tuesday.

Your charming letter, my Gabrielle, has at once revived my spirits and dissipated all my scruples; you mistake, however, in supposing that Leonora is in love with her husband: more and more reason have I every hour to be convinced that Leonora has never known the passion of love; consequently her jealousy was, as I at first pronounced it to be, the selfish jealousy of matrimonial power and property. Else why does it subside, why does it vanish, when, if it were a jealousy of the heart, it has now more provocation, infinitely more than when it appeared in full force? Leonora could see that her husband distinguished me at a fête champêtre; she could see what the eyes of others showed her; she could hear what envy whispered, or what scandal hinted; she was mortified, she was alarmed even to fainting by a public preference, by a silly country girl's mistaking me for the wife, and doing homage to me as to the lady of the manor; but Leonora cannot perceive in the object of her affection the symptoms that mark the rise and progress of a real love. Leonora feels not the little strokes, which would be fatal blows to the peace of a truly delicate mind; she heeds not "the trifles light as air," which would be confirmation strong to a soul of genuine sensibility. My influence over the mind of L – increases rapidly, and I shall let it rise to its acmè before I seem to notice it. Leonora, reassured, I suppose, by a few flattering words, and more perhaps by an exalted opinion of her own merit, has lately appeared quite at her ease, and blind to all that passes before her eyes. It is not for me to dissipate this illusion prematurely – it is not for me to weaken this confidence in her husband. To an English wife this would be death. Let her foolish security then last as long as possible. After all, how much anguish of heart, how many pangs of conscience, how much of the torture of pity, am I spared by this callous temper in my friend! I may indulge in a little harmless coquetry without danger to her peace, and without scruple enjoy the dear possession of power.

"Say, for you know," charming Gabrielle, what is the delight of obtaining power over the human heart? Let the lords of the creation boast of their power to govern all things; to charm these governors be ours. Let the logicians of the earth boast their power to regulate the world by reason; be it ours, Gabrielle, to intoxicate and humble proud reason to the dust beneath our feet. – And who shall blame in us this ardour for universal dominion? If they are men, I call them tyrants – if they are women, I call them hypocrites – and the two vices which I most detest are tyranny and hypocrisy. Frankly I confess, that I feel in all its restless activity the passion for general admiration. I cannot conceive – can you, Gabrielle? – a pleasure more transporting than the perception of extended and extending dominion. The struggle of the rebel heart for freedom makes the war more tempting, the victory more glorious, the triumph more splendid. Secure of your sympathy, ma belle Gabrielle, I shall not fear to tire you by my commentaries.

Male coquetry justifies female retaliation to any imaginable extent. Upon this principle, on which I have seen you act so often, and so successfully, I shall now intrepidly proceed. This man makes a show of resistance; be it at his own peril: he thinks that he is gaining power over my heart, whilst I am preparing torments for his; he fancies that he is throwing chains round me, whilst I am rivetting fetters from which he will in vain attempt to escape. He is proud, and has the insanity of desiring to be exclusively beloved, yet affects to set no value upon the preference that is shown to him; appears satisfied with his own approbation, and stoically all-sufficient to his own happiness. Leonora does not know how to manage his temper, but I do. The suspense, however, in which he keeps me is tantalizing: he shall pay for it hereafter: I had no idea, till lately, that he had so much self-command. At times he has actually made me doubt my own power. At certain moments I have been half tempted to believe that I had made no serious impression, that he had been only amusing himself at my expense, and for Leonora's gratification: but upon careful and cool observation I am convinced that his indifference is affected, that all his stoicism will prove vain. The arrow is lodged in his heart, and he must fall, whether he turns upon the enemy in anger, or flies in dismay.

My pride is exasperated. I am not accustomed to such obstinate resistance. I really almost hate this invincible man, and – strange inconsistency of the human heart! – almost love him. Heaven and pride preserve me from such a weakness! But there is certainly something that piques and stimulates one's feelings in this species of male coquetry. L – understands the business better than I thought he could. One moment my knowledge of the arts of his sex puts me on my guard; the next my sensibility exposes me in the most terrible manner. Experience ought to protect me, but it only shows me the peril and my inability to escape. Ah! Gabrielle, without a heart how safe we should be, how dangerous to our lovers! But cursed with sensibility, we must, alas! submit to our fate. The habit of loving, le besoin d'aimer, is more powerful than all sense of the folly and the danger. Nor is the tempest of the passions so dreadful as the dead calm of the soul. Why did R*** suffer my soul to sink into this ominous calm? The fault is his; let him abide the consequence. Why did he not follow me to England? Why did he not write to me? or when he did write, why were his letters so cold, so spiritless? When I spoke of divorce, why did he hesitate? Why did he reason when he should have only felt? Tell him, my tender, my delicate friend, these are questions which the heart asks, and which the heart only can answer. Adieu.

Olivia.

Letter xxxv
Madame de P – to Olivia

Paris.

Je suis excedée! mon coeur. Alive, and but just alive, after such a day of fatigues! All morning from one minister to another! then home to my toilette! then a great dinner with a number of foreigners, each to be distinguished – then au Feydeau, where I was obliged to go to support poor S – 's play. It would be really insupportable, if it were not for the finest music in the world, which, after all, the French music certainly is. There was a violent party against the piece; and we were so late, that it was just on the point of perishing. My ears have not yet recovered from the horrid noise. In the midst of the tumult I happily, by a master-stroke, turned the fortune of the night. I spied the shawl of an English woman hanging over the box. This, you know, like scarlet to the bull, is sufficient to enrage the Parisian pit. To the shawl I directed the fury of the mob of critics. Luckily for us, the lady was attended only by an Englishman, who of course chose to assert his right not to understand the customs of any country, or submit to any will but his own. He would not permit the shawl to be stirred. A bas! à bas: resounded from below. The uproar was inconceivable. You would have thought that the house must have come down. In the meantime the piece went on, and the shawl covered all its defects. Admire my generalship. T – tells me I was born for a general; yet I rather think my forte is negociation.

But I have not yet come to your affairs, for which alone I could undergo the fatigue of writing at this moment. Guess, my Olivia, what apparition I met at the door of my box to-night. But the enclosed note will save you the trouble of guessing. I could not avoid permitting him to slide his billet doux into my hand as he put on my shawl. Adieu. I must refuse myself the pleasure of conversing longer with my sweet friend. Fresh toils await me. Mad. la Grande will never forgive me if I do not appear for a moment at her soirée: and la petite Q – will be jealous beyond recovery if I do not give her a moment: and it is Mad. R – 's night. There I must be; for all the ambassadors, as usual, will be there; and as some of them, I have reason to believe, go on purpose to meet me, I cannot disappoint their excellencies. My friends would never forgive it. I am positively quite weary of this life of eternal bustle; but once in the eddy, one is carried round and round; there is no stopping. Adieu, adieu. I write under the hands of Victoire. O that she had your taste to guide her, and to decide my too vacillating judgment: we should then have no occasion to dread even the elegant simplicity of Mad. R – 's toilette.

Gabrielle de P – .

Letter xxxvi
Olivia to Madame de P –

My Gabrielle, I have read R***'s note enclosed in your charming sprightly letter. What a contrast! So cold! so formal! A thousand times rather would I not have heard from him, than have received a letter so little in unison with my feelings. He talks to me of business. Business! What business ought to detain a man a moment from the woman he loves? The interests of his ambition are nothing to me. What are all these to love? Is he so mean as to hesitate between them? then I despise him! and Olivia can never love the being she despises!

Does R*** flatter himself that his power over my heart is omnipotent? Does he imagine that Olivia is to be slighted with impunity? Does R*** think that a woman who has even nominally the honour to reign over his heart cannot meditate new conquests? O credulous vanity of man! He fancies perhaps that he is secure of the maturer age of one who fondly devoted to him her inexperienced youth. "Security is the curse of fools." Does he in his wisdom deem a woman's age a sufficient pledge for her constancy? He might every day see examples enough to convince him of his error. In fact, the age of women has nothing to do with the number of their years. Possibly, however, the gallant gentleman may be of opinion with Leonora's Swiss, that Lady Olivia is un peu passée. Adieu, my dear friend; you, who always understand and sympathize in my feelings, you will express them for me in the best manner possible. I shall not write to R***. You will see him; and Olivia commits to you what to a woman of delicacy is more dear than her love – her just resentment.

Olivia.

Letter xxxvij
Olivia to Madame de P –

L – Castle.

Pity me, dearest Gabrielle, for I am in need of all the pity which your susceptible heart can bestow. Never was woman in such a terrible situation! Yes, Gabrielle, this provoking, this incomprehensible, this too amiable man, has entangled your poor friend past recovery. Her sentiments and sensations must henceforward be in eternal opposition to each other. Friendship, gratitude, honour, virtue, all in tremendous array, forbid her to think of love; but love, imperious love, will not be so defied: he seizes upon his victim, and now, as in all the past, will be the ruler, the tyrant of Olivia's destiny. Never was confusion, amazement, terror, remorse, equal to mine, Gabrielle, when I first discovered that I loved him. Who could have foreseen, who could have imagined it? I meant but to satisfy an innocent curiosity, to indulge harmless coquetry, to gratify the natural love of admiration, and to enjoy the possession of power. Alas! I felt not that whilst I was acquiring ascendancy over the heart of another I was beguiled of all command over my own. I flattered myself that when honour should bid me stop, I could pause without hesitation, without effort: I promised myself, that the moment I should discover that I was loved by the husband of my friend I should fly from him for ever. Alas! it is no longer time – to fly from him is no longer in my power. O Gabrielle! I love him: he knows that I love him. Never did woman suffer more than I have done since I wrote to you last. The conflict was too violent for my feeble frame. I have been ill – very ill: a nervous fever brought me nearly to the grave. Why did I not die? I should have escaped the deep humiliation, the endless self-reproach to which my future existence is doomed. – Leonora! – Why do I start at that name? Oh! there is horror in the sound! Even now perhaps she knows and triumphs in my weakness. Even now perhaps her calm insensible soul blesses itself for not being made like mine. Even now perhaps her husband doubts whether he shall accept Olivia's love, or sacrifice your wretched friend to Leonora's pride. O Gabrielle, no words can describe what I suffer! But I must be calm, and explain the progress of this fatal passion. Explain – Heavens! how shall I explain what I cannot recollect without heart-rending anguish and confusion! O Gabrielle! pity

Your distracted
Olivia.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ağustos 2017
Hacim:
240 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain