Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Stories from the Faerie Queen, Told to the Children», sayfa 5

Yazı tipi:

They learned that Pastorella was alive.

And so, day after day, they went on with their work, and waited and watched for a chance to set Pastorella free.

One night when the robbers had been away all day stealing and killing, and were all very tired, Calidore knew that the time had come to try to save Pastorella.

Corydon was too frightened to go with him. So all alone, at dead of night, Calidore went to the cave where the new robber captain, Pastorella’s gaoler, slept. Calidore had managed to get a little sword belonging to a robber, but he had nothing else to fight with.

When he came to the cave, he found the door fastened. He put his strong shoulder against it, and burst the door in. The crash awoke Pastorella’s gaoler, and he ran to see what it was. With one blow of his sword Calidore killed him. Then he called, till his voice rang through the gloomy cave, ‘Pastorella!

Pastorella heard the noise, and lay trembling lest some new dreadful thing had come upon her. But when, again and again, Calidore called her name, her heart jumped for joy, and she ran out of the darkness right into her true knight’s arms. And Calidore threw his arms about her, and kissed her a thousand times.

The robbers had waked up, hearing the crash of the door, and the yell of the robber as he died, and Calidore’s cry of ‘Pastorella.’ Like a swarm of angry wasps they flocked to the door of the cave, but in the doorway stood Calidore with his sword, and slew every man who dared to try to kill him. He slew and slew until the doorway was blocked with dead bodies. Then those robbers that still lived were afraid to touch him, and went away to rest until morning.

Calidore also rested, and when daylight came he found amongst the dead robbers a better sword than the one he already had, and with that in his hand he walked out of the cave.

The robbers were lying in wait for him, and rushed at him from every side when he appeared.

But Calidore was like a lion in a herd of deer. With his sharp sword he thrust and smote, until the robbers who did not lie dead around him fled in terror, and hid themselves in their caves.

Then Calidore went back to where he had left Pastorella, and cheered and comforted her. Together they went through the robbers’ caves, and took the richest of their treasures of gold and precious jewels. All the sheep they gave to Corydon, who gladly drove them away.

Then Calidore took Pastorella to the castle of one of his friends, a noble knight, whose gentle wife was called Claribel.

Calidore had to go to hunt the monster that he was pursuing when he first met the shepherds, so he left Pastorella with the knight and his lady. Pastorella was so gentle and beautiful that they loved her for her own sweet sake, as well as for Calidore’s, and cared for her as if she was their own daughter.

An old woman who had always been Claribel’s maid was given as maid to Pastorella.

One morning as this woman helped her to dress, she noticed on Pastorella’s white breast a curious little mark. It was as if some one had painted on the fair skin a tiny purple rose with open petals. The old woman ran to her mistress, Claribel.

‘Your baby lives!’ she cried; ‘the little baby I left crying under the green bushes is the beautiful Pastorella who is to marry Sir Calidore!’

Claribel ran to Pastorella’s room, and looked at the little rose, and asked many questions. And when Pastorella had answered her, she was quite satisfied that she was indeed the baby-girl for whom her heart had been so hungry through all those years.

‘My daughter, my daughter, that I mourned as dead!’ she sobbed, as she held Pastorella in her arms and kissed her again and again.

When the knight knew that he was Pastorella’s father, he was as glad as Claribel. So they lived happily together until Calidore had slain the monster and come back to marry Pastorella.

Then instead of Pastorella, the shepherd’s daughter, with her little dainty gown and her wreath of wildflowers, he found a Pastorella in jewels, and silks, and satins, who was the daughter of a great knight and his lady, and grand-daughter of the Lord of Many Islands.

Yet the Pastorella who married brave Sir Calidore was evermore Pastorella, the simplest and sweetest bride that any knight ever brought to the court of the Faerie Queen.

VI
CAMBELL AND TRIAMOND

Once upon a time a fairy had a lovely daughter called Cambina, and three sons who were born on the same day.

The eldest son she named Priamond, the second Diamond, and the third Triamond.

Priamond was very stout and big, but he could not strike hard. Diamond struck very hard, but he was little and thin. But Triamond was tall and stout and strong as well.

Priamond used to fight on foot. Triamond fought on horseback. But Diamond could fight equally well on a horse or off it.

Triamond fought with a spear and shield. Diamond fought with a battle-axe. But Priamond could fight just as well with an axe as he could with a spear and shield.

Their fairy mother was so fond and so proud of her gallant sons, that she could not bear to think of one of them dying.

So she went to see three witches called the Three Fates, who lived in a dark place underground, and worked at their spinning-wheels day and night. She asked the Fates to let her sons have long, long lives. That they would not promise, but they promised that if Priamond died first, all his strength should go into the other two. And if Diamond should then die, all his strength and Priamond’s were to go into their brother Triamond.

Priamond, Diamond, and Triamond loved each other very dearly. When they grew up and all fell in love with the same lady, it did not make them less good friends.

The name of this lady was Canacee. She was very beautiful, and was the cleverest lady in all that land. She knew all about birds and beasts and plants and flowers, and was as witty as she was wise.

Many knights wished to marry her, and these knights were so jealous of each other that they were constantly fighting about her.

Canacee had a brother named Cambell, a wise young knight, who was sorry to see how often the knights fought with each other about his sister.

One day, when they were all gathered together, Cambell told them that he had made a plan by which they could decide which of them was to marry Canacee.

‘Choose from amongst yourselves,’ said he, ‘the three knights that you all think the bravest and the best fighters, and I shall fight them, one by one. The knight who beats me shall have my sister Canacee for his wife.’

Now all the knights knew that Canacee had given her brother a magic ring, and that, as long as he wore it, no matter how deep a wound he got, the wound would not bleed, and he would not die.

‘It is very well for Cambell,’ they said. ‘We cannot kill him, but he can kill us.’

So they would not fight, even to win Canacee.

But the three brothers, Priamond, Diamond, and Triamond, were not afraid.

‘We will fight with you, Cambell,’ they said, ‘for all of us love Canacee.’

So a day was fixed for this great fight. On the morning of the day, no sooner was it light than the three brothers in their shining armour were ready on the field. Crowds of people came to watch the fight, and there were six judges to see that the knights fought fairly. Canacee, in a beautiful dress, sat on a high platform whence she could see all that went on. When Cambell strode into the field, he looked as if he were quite sure of defeating all three knights.

Then came Priamond, Diamond, and Triamond, marching together, in splendid armour, with their gay-coloured banners flying.

They bowed low before Canacee, the lady they loved, and the trumpets sounded and sweet music played.

Then a trumpet blew loudly, and Cambell and stout Priamond began to fight.

Furiously they struck at each other, and at last Priamond’s spear went through Cambell’s shoulder. But although the shoulder was pierced, and the pain from the wound was terrible, not a single drop of blood fell from it. So they fought and fought, until Cambell’s spear was driven through brave Priamond’s neck. Like a great oak-tree that the storm has struck, Priamond tottered, then fell with a mighty crash. There, on the ground, he lay bleeding and dead.

When he died, all his strength passed into his two brothers, as the Three Fates had promised to his fairy mother.

A second time the trumpet sounded, and slight little Diamond, his battle-axe in his hand, fiercely rushed at Cambell.

So furiously did they hew and hack at each other, that their armour was cut and gashed as if it had been rotten wood. No blood flowed from Cambell’s wounds, but Diamond’s blood gushed fast, and reddened the green turf.

Fierce little Diamond grew tired at last of hacking and hewing and yet never killing Cambell. So he put all his strength into one terrible stroke, and swung his axe round with all his might. Had the blow reached Cambell it must have chopped his head in two, but Cambell swerved aside. Diamond had used so much force, that when he missed his aim his foot slipped. Cambell took the chance, let drive at him with all his power, and with his axe cut Diamond’s head clean off.

For a moment Diamond’s headless body stood still. Then gallant little Diamond fell dead on the ground. As he fell, all his strength, and the strength of Priamond, went into Triamond, the youngest brother.

Then Triamond, stronger and more angry than he had ever been before, lightly sprang up from where he had sat to watch the fight.

His strokes fell like hail on Cambell’s armour. He struck, he thrust, he hewed, he hacked, till the sparks flew from his sword like the shining drops that are dashed from a waterfall.

Sometimes Triamond seemed to be winning; sometimes Cambell. The blood gushed from Triamond’s wounds, till he grew faint. But although Cambell was covered with wounds the magic ring stopped his blood from flowing, so that he grew no less strong. When he saw Triamond growing weak, he smote him in the throat with all his might, and Triamond fell down as if he were dead.

But Triamond did not die. From the fearful wound all the strength that had belonged to his brother Priamond ebbed away. Still he had his own strength and Diamond’s strength left.

So he rose up again, and Cambell, who had thought him dead, was so amazed that Triamond gave him a hard stroke before he had time to defend himself. Then Cambell fought with more care, and seemed rather to try to save himself than to try to kill Triamond. Triamond, seeing this, thought that Cambell must be tired, and that he could easily beat him now. With that he whirled up his sword to give a fearful blow. But Cambell, quick as lightning, thrust his sword under Triamond’s upraised arm, so that it passed right through his body and came out at the other side. Even then the blow that Triamond struck was such a terrible one, that it cut through Cambell’s steel helmet and gashed open his head, and he fell senseless to the ground.

Triamond, too, fell down, and out of his wound all Diamond’s strength ebbed away.

When those who looked on saw this, they thought that the fight was at an end, because the fighters all lay dead.

Canacee began to cry because her brother and the brave knight who loved her were slain. But in a moment both knights rose to their feet again.

Those who watched could not believe their eyes when they saw them begin to fight as fiercely as before.

While every one stared in wonder and in fear, because they knew that soon the knights must surely kill each other, a loud noise suddenly drowned the clash of weapons.

It was a sound as of women and boys shouting and screaming in a panic.

Cambell and Triamond stopped their fight for an instant to listen and to look at the place from whence the noise came.

They saw a golden chariot, decked with wonderful ornaments, whirling towards them with the force of a storm. Two fierce lions drew the chariot, and in it sat a lady, whose face shone with beauty and goodness.

It was Triamond’s sister, Cambina, who knew more about magic than almost any one else in all Fairyland.

When the crowds who watched saw her and her growling lions, they huddled together like frightened sheep. Some laughed, most of them screamed, and all of them ran till the dust flew up in clouds.

In one hand Cambina carried a magic wand with two serpents twisted round it. In the other she held a golden cup filled with a magic drink, that made those who drank of it forget all anger and bitterness, and filled their hearts with happiness and friendship and peace.

When Cambina came to the wooden barrier that shut off the watchers from the field where the knights had fought, she softly struck the rail with her wand.

It flew open, and the lions dashed in with Cambina’s glittering chariot.

She got out of her chariot and ran up to the two knights, and begged them to fight no more. But they would not listen, and began to fight again.

Then she knelt on the bloodstained ground, and besought them with tears to lay down their swords. When they still went fiercely on, she smote them lightly with her magic wand.

Their swords fell to the ground, and while they stared at each other in wonder, Cambina handed them her golden cup. They were so hot and thirsty that they gladly drank. And, as they drank, all anger went out of their hearts, and love for each other took its place. They kissed, and shook hands, and vowed that they would be friends for evermore.

When the people saw this, they shouted and cheered for gladness till all the air rang.

And Canacee ran down from her platform and kissed Cambina, who had stopped the fearful fight and made Canacee’s brother and her lover friends.

Then the trumpets sounded, and Cambina took Canacee into her chariot beside her, and the lions galloped off to Canacee’s palace. And all the people thought how beautiful were these two lovely ladies, whose faces were fresh as morning roses and radiant with happiness.

Cambell and Canacee gave a great feast that lasted for days and days.

And Triamond married Canacee, and Cambell married Cambina, and they all lived happily and peacefully ever afterwards.

VII
MARINELL, THE SEA-NYMPH’S SON

Sometimes when the sun is rising on the sea and making the waves all pink and gold, the sailors whose boats are sailing out of the grey night fancy that they see fair ladies floating on the white crests of the waves, or drying their long yellow hair in the warm sunshine.

Sometimes poets who wander on the beach at night, or sit on the high cliffs where the sea-pinks grow, see those beautiful ladies playing in the silver moonlight.

And musicians hear them singing, singing, singing, till their songs silence the sea-birds harsh cry, and their voices blend with the swish and the rush of the sea and the moan of the waves on the shore.

The sailors tell stories of them, and the musicians put their songs into their hearts. But the poets write poems about them, and say: —

 
‘There are no ladies so fair to see as the nymphs whose father is a king.
Nereus is their father, and they are the Nereids.
Their home is under the sea; as blue as the sea are their eyes.
Their long, long hair is yellow like sand.
Their silver voices are like lutes, and they steal men’s hearts away.’
 

Long, long ago, one of these nymphs became the wife of a brave knight, who found her sleeping amongst the rocks and loved her for her beauty. Cymoënt was her name, and the other nymphs called her Cymoënt the Black Browed, because dark lashes and eyebrows shaded her sea-blue eyes.

The knight and the nymph had a son as strong and as brave as his father, and as beautiful as his mother, and Cymoënt called him Marinell.

‘My son must be richer than any of the knights who live on the land,’ said Cymoënt to the king her father. ‘Give him riches.’

So the sea-king told the waves to cast on the shore riches that they had stolen from all the ships that had ever been wrecked. And the waves strewed the strand with gold and amber and ivory and pearls, and every sort of jewel and precious stone.

The shore sparkled and shone with Marinell’s riches, and no one dared touch them, for Marinell had beaten a hundred knights in battle, and fought every man who dared venture to ride along these sands.

Cymoënt feared that as Marinell had won so many fights, he might grow reckless and get killed. Now Neptune, who was king of all the seas, had a shepherd who could tell what was going to happen in the future.

‘Tell me,’ Cymoënt said to him, ‘how long my Marinell will live, and from what dangers he must take most care to keep away.’

‘Do not let him go near any women,’ said the Shepherd of the Seas. ‘I can see that a woman will either hurt him very much, or kill him altogether.’

So Cymoënt warned her son never to go near any woman. And many ladies were sad because handsome Marinell would not speak to them, and the lovely lady Florimell was the saddest of all.

One day as Marinell proudly rode along the glittering sand, he saw a knight in armour that shone as brightly as the gold that the little waves had kissed.

‘I am Lord of the Golden Strand!’ said Marinell angrily, ‘how dare the knight ride on the shore that is all my own!’

He rode furiously up, and told the knight to fly.

But the knight was Britomart, the fair lady with a man’s armour and a man’s heart. She scorned his proud words, and smote him with her magic spear.

And Britomart rode away, leaving Marinell lying as if he were dead.

His red blood stained his armour, and reddened the little waves that crept up to see what was wrong. The water washed over his feet.

‘He is asleep,’ said the little waves. ‘We will wake him.’

But Marinell lay cold and still, and the blood dripped and dripped on to the golden sand.

Then the waves grew frightened, and the sea-birds screamed, ‘Marinell is dead, is deaddeaddead…’

So the news came to his mother Cymoënt. Cymoënt and her sisters were playing by a pond near the sea, round which grew nodding yellow daffodils. They were picking the daffodils and making them into garlands for their fair heads, when they heard the message of the birds, ‘Marinell is dead, dead, dead.’

Cymoënt tore the daffodils from her hair, and fell on the ground in a faint. All her sister nymphs wailed and wept and threw their gay flowers away, and Cymoënt lay with white face, and her head on the poor, torn daffodils.

But the knight was Britomart, the fair lady with a man’s armour and a man’s heart (page 92)

At last she came out of her faint, and asked for her chariot, and all her sisters sent for their chariots too.

A team of dolphins drew the chariot of Cymoënt, and they were trained so well that they cut through the water as swiftly as swallows, and did not even leave a track of white foam behind. Other fishes drew the chariots of the other nymphs, and Neptune, King of all the Seas, was so sorry for the sorrow of Cymoënt and the other Nereids, that he told his waves to be gentle, and let them pass peacefully to where Marinell lay on the golden strand.

When they got near where he lay, they got out of their chariots, for they feared that the dolphins and other fishes might get bruised and hurt by the rocks and pebbles on the shore. And with their strong white arms they swiftly swam to where Marinell lay, still and silent in his blood.

When Cymoënt saw her son’s white face, she fainted again, and when she had recovered from her faint, she cried and moaned so bitterly, that even the hard rocks nearly wept for sorrow.

She and her sisters carefully looked at Marinell’s wound, and one of them, who knew much about healing, felt his pulse, and found that a little life was still left in him. With their soft, silver-fringed mantles they wiped the blood from the wound, and poured in soothing balm and nectar, and bound it up. Then they strewed Cymoënt’s chariot with flowers, and lifted Marinell gently up, and laid him in it. And the dolphins, knowing to go quietly and swiftly, swam off with Cymoënt and Marinell to Cymoënt’s bower under the sea.

Deep in the bottom of the sea was the bower. It was built of hollow waves, heaped high, like stormy clouds. In it they laid Marinell, and hastily sent for the doctor of all the folk under the sea, to come and try to cure the dreadful wound. So clever and so wise was this doctor, that soon the nymphs could laugh and sport again because Marinell was well.

But Cymoënt was afraid that some other harm might come to him if he went on to the land. So she made him stay beside her, under the sea, until Marinell grew tired of doing nothing. He longed to gallop away on his horse, his sword clanking by his side, and see the green woods and grey towers of the land, instead of idling away the hours in a bower under the sea, where there was nothing for him to do, but to watch the fishes of silver and blue and red, as they chased each other through the forests of seaweed.

One day two great rivers were married, and all the sea-folk went to the wedding. A feast was given in the house of the Shepherd of the Seas, and while Cymoënt and the other nymphs were there, Marinell wandered about outside. For because Marinell’s father had been a knight and not one of the sea-folk, Marinell might not eat the food they ate.

While the feast went gaily on, Marinell heard piteous cries coming from under a black cliff. And when he listened, he knew that the voice was the voice of Florimell.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
13 ekim 2017
Hacim:
80 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre