Сама история прекрасна, понравится и детям, и взрослым. Дети не поймут всего юмора, но родители его обязательно оценят. Рисунки Чижикова к этому произведению лучшие, не нарисованы пока более симпатичные герои этой сказки. Если вашим детям 8-11 лет, обязательно почитайте с ними эту сказку, хорошее настроение вам всем гарантировано!
Сегодня просто необходимо писать о дяде Эдуарде Успенском, а всё потому, что у него сегодня день рождения. Хотя, на самом деле, у него сегодня , скорее всего, ночь рождения, потому что 22 декабря - один из самых коротких дней в году, когда светло всего каких-то 3-4 часа, приблизительно столько времени занимают сумерки - утренние и вечерние, а остальное - ночь.
И, пусть родился он в темноте, книжки у него получались веселые и светлые. Вот это, действительно, удивления достойный факт, потому что умел Эдуард Николаевич брать не самые лучшие факты и стороны нашей жизни, как-то по-особому их препарировать, по ходу - осветлять, и подавать ни кому абы попало, а самим советским детям. И так удачно у него это получалось, что пришлось по душе не только советским детям, но и детям постсоветским, и даже совсем не советским, а прямо-таки японским. Ага, в Японии просто культ неведомого зверька по имени Чебурашка.
Успенский, наверное, самый "визуальный", если можно так выразиться, детский автор. В самом деле, им написано довольно много, но по-настоящему культовыми стали те книги, по которым были сняты замечательные мультфильмы, мгновенно разошедшиеся на мемы. Речь о "Крокодиле Гене и Чебурашке" и Простоквашинском цикле.
Поговорим подробнее о последнем, поскольку рецензия как раз на первую книгу этого цикла. Опять же, из-за потрясающей "визуальности" автора, книга практически неотделима от мультфильма. Это тот случай, когда самое время вспомнить Маяковского с его: "мы говорим Ленин - подразумеваем партия". Так и здесь, говоря о книге, мы подразумеваем мультфильм, говоря о мультике, подразумеваем книгу. В самом деле, невозможно читать сказку не представляя, что монологи Матроскина звучат как-то по-иному, нежели с интонациями Олега Табакова, Шарика - Льва Дурова, а почтальона Печкина - Бориса Новикова.
Но отличия между двумя версиями - книжной и мультяшной - все же есть, и надо признать, что мультверсия выглядит более компактной. Так из неё выброшено несколько книжных глав, например те, что посвящены профессору Сёмину.
Огромное количество фраз из книги и мультика ушло в народ, став мемами еще тогда, когда и слова-то такого не было. Сегодня в разговорах взрослых людей, которые говорят о своих взрослых проблемах, нет-нет, да и мелькнет: "Усы, лапы и хвост - вот мои документы!", или "Я почему вредный был? Потому что у меня велосипеда не было!", или "Был бы у меня такой кот, я б может и не женился бы никогда", или "Подумаешь! Я ещё и вышивать могу, и на машинке — тоже…" и еще много-много других фраз.
Но в чем же сила этого произведения? - снова задаю я себе вопрос - ведь оно какое-то совершенно нелогичное, просто абсурдное какое-то... Вот именно - абсурд! Абсурд - та сила, которую заставил работать на себя Эдуард Успенский. Причинно-следственные связи у него ох как хромают, гротеска и нелепостей - выше края. Но это не отталкивает от книги, а привлекает еще больше, парадоксальность, переплетенная с эксцентричным комизмом, порождает какой-то новый уровень восприятия, при котором нелогичное приобретает свою непоколебимую логику, а несуразное становится единственно возможным.
Рассказывая детям о том, как на самом деле не бывает, он заставляет их домысливать, догадываться, самостоятельно вычислять, как бывает на самом деле. Книга будит социальную интуицию, помогает лучше разбираться в сложных жизненных вопросах. Ребенок очень верно чувствует те места, которые неправдоподобны, и тем в большей степени осознает реальность этого мира. Причем это касается не разговаривающих животных, это-то обычный сказочный элемент, а тех моментов, когда затрагиваются проблемы современного автору социума. Например, рассказ о том, как деревенские жители побросали свои дома и все дружно переехали в городской многоквартирный дом. Любой ребенок, который хоть раз бывал в деревне у дедушек-бабушек, сразу чувствовал авторскую иронию, и таких моментов в книге полным-полно.
Так что я бы рискнул определить Успенского как одного из самых удачливых продолжателей дела Льюиса Кэрролла и Даниила Хармса, а то, что его абсурд более замаскирован, нежели у упомянутых авторов, так это авторская особенность Успенского, абсурд-то всё равно остается абсурдом, как ни крути...
Ещё в детстве я недоумевала, почему маленький мальчик называет себя дядей Фёдором. Но странен не только этот персонаж. Вот, например, мать. Мать — дико помешанная на чистоте женщина (с анальной фиксацией), ненавидит животных, постоянно докучает близким и работает певичкой — классический истероид.
Папаша — среднестатистический обладатель комплекса неполноценности, неуверенный в себе мужчина, во всём потакающий своей упоротой жёнушке.
Кот Матроскин — аллегория на Сверх-Я. Давайте вспомним, как начинается сюжет: дядя Фёдор спускается по лестнице, кушая бутерброд (получая оральное удовольствие), и встречает Матроскина. Матроскин, будучи подсознательной совестью и чувством вины дяди Фёдора, забирает у него бутерброд и спрашивает, нет ли ещё. В глаза бросаются такие черты кота, как рационализм и экономия.
Шарик — Оно. Это символ бессознательного в дяде Фёдоре, зверь, хищник. Он любит охоту и действие.
Самый невменяемый персонаж — это почтальон Печкин. По-моему, это персонаж, на котором заканчивается Зигмунд Фрейд и начинается Ойген Блёйлер.
Мальчик, называющий себя дядей, — именно Фёдор. С чего бы маленькому мальчику так себя называть? Не в стремлении ли занять место отца и совокупляться с собственной матерью? (По сюжету дяде Фёдору пять лет — тот возраст, в котором человек выбирает себе сексуальный объект и, так как единственный объект противоположного пола рядом — это мать, возникает эдипов комплекс).
Весь сюжет крутится вокруг деревни Простоквашино. Культура — это город. Как говорил Фрейд, культура — это система табу, то бишь субстанция, которая не позволяла дяде Фёдору удовлетворять свои инцестуальные сексуальные потребности. Дядя Фёдор, с одной стороны, движимый своим Оно испытывает влечение к собственной матери. С другой стороны, испытывая влияние Сверх-Я, то есть бессознательной совести, он чувствует огромный дискомфорт. Это иллюстрирует его сублимация сексуальной энергии в деревне Простоквашино. Вообще, сам акт его переезда в Простоквашино говорит о недовольстве культурой и желании пребывать в месте, где отсутствуют запреты и можно свободно удовлетворять свои сексуальные потребности. К прочтению книги именно с такой точки зрения толкает нас эпизод, когда возникает конфликт между Шариком (Оно) и Матроскиным (Сверх-Я) и болезнью невротика дяди Фёдора. Внимательный читатель (зритель) также обратит внимание на постоянные сигналы, свидетельствующие о неврозе навязчивых состояний у дяди Фёдора, истерии матери, неврастении отца, маниакально-депрессивном психозе Печкина, схизисе галчонка.
АПД: Здесь будет минус один комментарий. Пожалуйста, не надо пытаться это менять.
Книгу я читала детям, а до этого миллион раз смотрела мультфильм. И вот мультик мне нравится больше.
В книге есть несколько моментов, которые мне понравились, но такое ощущение, что их написали именно для взрослых, потому что дети их явно не поймут.
Перечитывать мы эту книжку точно не будем.
У одних родителей была девочка. И она очень любила одного мальчика, которого звали Дядя Фёдор. Но, помимо Дяди Федора, она также любила кота Матроскина, пса Шарика, почтальона Печкина, галчонка Хватайку и всех остальных персонажей этой замечательной сказки. Потому что невозможно не любить Простоквашино.
Дядя Фёдор - среднестатистический подросток (подросток ли?), который считает себя очень умным (даже умнее всех взрослых) и требует свободы и личного пространства. Все мы это проходили, но не все совершали радикальные поступки. И дядя Фёдор не совершил бы, не встреться ему на пути кот Матроскин - хитропопый манипулятор с еврейским характером. Думая, что он обретает свободу от родительского гнета, дядя Фёдор берет кота подмышку и уезжает с ним в деревню.
Все мы этот сюжет знаем и любим. Все мы продолжаем смеяться над шутками персонажей и использовать в разговорной речи крылатые фразочки.
Вообще, со спокойной душой можно было назвать книгу «Матроскин, пёс и их человек». Потому что среди ярчайших персонажей, самый характерный - кот Матроскин, а самая интересная линия в книге - это противостояние интеллигентного городского кота и любопытного деревенского жителя Печкина. Кота, который «все в дом; у всего должна быть польза; подозрительность - залог спокойствия» и почтальона, который «хочу все знать; правила превыше всего; на халяву и уксус сладкий». Троллинг с посылкой - это просто высший пилотаж.
Дядя Фёдор же теряется на фоне остальных героев, поскольку он единственный ребёнок среди взрослых, сформировавшихся личностей. Именно поэтому в конце концов мальчика забирают домой (погулял и хватит), а Матроскин, Шарик и Печкин продолжают нормально функционировать и без него.
Есть детские книги, которые с удовольствием читаются в детском возрасте, но лет в 25 уже воспринимаются как «не айс». Так вот, «Дядя Фёдор, пёс и кот» из другой категории - это сказка «для детей всех возрастов».
Ничего не буду писать про мультфильм. Все ясно без слов :)
И... R.I.P. Олег Павлович. Спасибо за Матроскина!
Простоквашино.... кто ж не смотрел этот мультик. Историю жизни маленького мальчика дяди Федора. Который считал себя полноценным взрослым, готовым к жизни без родителей
Я уезжаю в деревню и буду там жить. Вы за меня не беспокойтесь. Я не пропаду. Я всё умею делать и буду вам писать. А в школу мне ещё не скоро. Только на будущий год.
Это получается шесть лет этому маленькому любителю животных, который сбежал в деревню за "взрослой" жизнью. Да еще и кота с собакой с собой взял, чтоб не скучно было. Сказка интересная и чудеснейшая. Для детей и взрослых, для любого возраста. Которая учит нас тому, что как бы ты не любил животных и т. д., но родителей бросать нельзя. Как бы там ни было, никогда... никогда не бросай своих родителей, какими бы они не были. Это хорошо, что нашелся такой Печкин, который принес объявление "о потерявшемся мальчике" и Федора начала мучить совесть, и он решил отправить весточку родным, да еще какую! Тут инфаркт схватит от такого письмеца. Ну в общем все хорошо, что хорошо кончается.
Не по книге, так по мультику, не лично, так краем уха, истории о Простоквашино знакомы всем. Некоторым даже до мелочей - но я все равно не устаю перечитывать эту книгу вновь и вновь :) Чем мне нравится именно книга: она ярче, веселее. Причем не только экранизации, но и своих более поздних продолжений в духе «90-е во всей "прелести"». Особенно это прекрасное издание от "Мира ребенка", очень его люблю!
Но иногда я задаюсь вопросом, почему по сути простенькая нехитрая история так любима детьми и взрослыми? Мне кажется, кроме веселой иронии, есть в ней еще что-то: искреннее, настоящее, что трудно определить, указать конкретно, а можно лишь почувствовать где-то глубоко в сердце.
А еще в книге имеется ненавязчивый воспитательный элемент, некоторые вещи из нее, кмк, вообще можно считать эталонным:
- У меня мыло из зубов выскакивает.
Вот так, с юмором, мимоходом, забавная и меткая фраза в свое время произвела более сильное впечатление, чем явные нотации :) Да и вообще, акценты здесь расставлены неплохо, их хватает для правильного понимания и без нарочного подчеркивания.
Люблю эту книгу не только за атмосферу, но и вполне ясный посыл: жизнь прекрасна, она далеко не всегда полна трагедий — так давайте и не будем устраивать их друг другу! Ведь почти всегда можно найти компромисс.
Ну кто же из нас в детстве не видел этот мультик?) Каждый помнит золотую фразу кота Матроскина про колбасу)) Но вот время идет, и я все события как-то немного подзабыла. И как оказалось, есть книги про Простоквашино и знакомых с детства героев. Что-то вспомнилось, что-то стало открытием) Но удовольствие я точно получила! Хотя, должна признаться, сам дядя Федор у меня не вызывает симпатии, в моих глазах он просто бросил родителей. Так я его воспринимала в детстве и, видимо, пронесла этот образ до сегодня. А вот деятельные зверушки и чудный Тр-Тр Митя меня улыбнули, очень интересные герои. И сторожевой бык, это ж просто чудо-чудное, не иначе)
А я с бабушкой остался. Только мы с ней характерами не сошлись. Я люблю, когда у человека характер весёлый — колбасно-угощательный. А у неё наоборот — тяжёлый характер. Венико-выгонятельный.
А Печкина я всегда жалела. Хоть и вредный дядька, но мне всегда казалось, что слишком уж его обижают и обозлиться и стать вредным при этом только и получится. Впрочем, я и Бабок-Ёжек во всех книгах жалела, вот такой я была ребенок...
Всегда было странно, что шестилетний мальчик, пусть и очень самостоятельный, называет себя "дядей Федором". Еще больше удивляло "домашнее солнце", трактор, поедающий продукты, и сам факт, что мальчик сбежал от родителей, а те, вместо того, чтобы бежать в милицию, отвечают на письмо, дают объявление в газету и шлют ему солнце.
Но при этом я очень люблю эту книгу. Остальные книги этой серии брала у подруги. И читала в детстве с удовольствием. Хотя если бы у меня мой был ребенок и посмел такое вытворить, я бы сначала грохнулась в обморок, а потом прибила бы его - жить в какой-то деревне, одному с котом, собакой и коровой. Это кошмар!
Но дети этого как правило не осознают. Поэтому это любимая книга детства.
Даже не знаю, почему раньше их не читала, ведь мультик всегда нравился. Поэтому читая сейчас в голове невольно реплики произносились именно теми голосами. Тем более, что почти весь мультик - дословный пересказ. За исключением сцен, которых там просто нет. Хотя они не менее смешные и весёлые, странно, что их выбросили. И всегда думала, что дяде Фёдору лет 10-11, а оказалось, что всего 6. Как-то я в шоке от этого. И от спокойствия родителей в этом случае) 6 и 10 лет огромная разница и в ответственности, и во всём остальном. Хотя и уточняется, что он самостоятельный мальчик. Написано всё очень просто, я бы даже сказала утрированно. Это не очень понравилось. Хотелось большей красочности, что ли, не знаю, как правильно слово подобрать. При этом описаний и уточнений хватает, чтобы в голове сложилась картинка происходящего. Хотя этому способствует и наличие иллюстраций, которых чуть ли не половина книжки)
Yorum gönderin
«Дядя Фёдор, пёс и кот» kitabının incelemeleri