«Крэнфорд» kitabının incelemeleri

Уютная, трогательная, с мягким юмором, совершенно идиллическая и вся светится добротой. Но почему-то вопреки здравому смыслу и критику, сидящему внутри, с радостью всему поверила. Чудесная книга!

Небольшая книга о небольшом английском городке. Лучшее слово, чтобы описать ее – милая. Проблемы жителей не глобальны, общество составляют пожилые дамы, а главная новость – приезд гостей в один из домов. Но все же это викторианский роман, так что здесь будет и несчастная любовь, и счастливый брак, и даже потерянные родственники.

Единственный минус – опечатки и несколько корявый перевод.

Решила прочитать, после великолепной книги писательницы Север и Юг, но, к сожалению, мне было сложно дочитать. При этом создаётся особая атмосфера этого места, медленная тянучая жизнь нескольких местных дам.

Решила прочитать, после великолепной книги писательницы Север и Юг, но, к сожалению, мне было сложно дочитать. При этом создаётся особая атмосфера этого места, медленная тянучая жизнь нескольких местных дам.

От его прочтения у меня не осталось никаких чувств вообще, ни плохо, ни хорошо, никак.???

Начало читалось довольно сложно, потому что там почти не было диалогов, просто описание событий, людей, быта и всего прочего.

Серединка читалась чуть проще, потому что я нашел снятый по данному роману сериал и мне стало легче представлять героинь и все описанные события. Сериал мне понравился больше чем книга, потому что там хотя бы есть какой-никакой сюжет, в отличии от большинства глав в романе (в романе можно спокойно прочитать от силы 4 главы, а остальное не приносит большого развития сюжета, это просто описание быта светских дам, скучный и без особого сюжета).

Сам роман написан от лица девушки, которая подружилась с компанией Светских дам первой половины 19 века, у которых вся жизнь состоит из чаепитий по расписанию, обсуждений нарядов, собиранию сплетен и слухов, которые живут по каким-то чуждым для современного общества законам и правилам.

Сперва я думал что каждая глава будет посвящена какому то событию и возникнет интерес к прочтению, но я много раз ловил себя на мысли что отвлекаюсь от чтения и думаю о своём.

В последних главах у героини возникли финансовые проблемы, которые решаются внезапно вернувшимся из Индии братом который пропал более 20 лет назад и вернулся именно тогда когда это нужно. Вот он вернулся, решил финансовые проблемы, принес в городок счастье, разрешил многолетние споры и вообще всем внезапно стало хорошо, ну что за Deus ex machina...

В общем книга мне не зашла чего то, а вот сериал мне понравился больше, там есть сюжет, даже три параллельные сюжетные линии, за некоторыми персонажами интересно наблюдать и главное что меня подкупило - это Шикарный актерский состав:

Том Хиддлстон, Имельда Стонтон, Джоди Уитакер, Саймон Вудс, Джонатан Прайс, Джуди Денч и др.

Книге я поставил 2️⃣/1️⃣0️⃣, но сериал мне более менее зашел, так что могу оценивать эти произведения в совокупности и поэтому общая оценка 3️⃣/1️⃣0️⃣

Давно собиралась почитать Элизабет Гаскелл и вот удалось… Ироничный, поначалу не очень комфортный для быстрого бездумного прочтения роман, но интересный, затягивающий в атмосферу и очень какой-то умный… Теперь собираюсь прочесть другие работы Гаскелл.

Повествование с малопонятным сюжетом. Интересно только с точки зрения понимания нравов данной эпохи. Для спокойного чтения.

Люблю Элизабет Гаскелл, но это произведение забросила на 1/3. Скучно и уныло. И не потому, что героини повествования – «старые девы». В других ее романах они очень интересны и колоритны.

Юмор, мягкий сарказм, ирония – он несколько другой – здесь нет сильного морального или духовного чувства, по сравнению с «Руфь» или «Север и Юг», зато маленькие главы произведения по – своему порадовали меня.

Да и на талант Элизабет Гаскелл я взглянула с другой стороны.

Стоит читать или нет, решать вам, но если хочется снова окунуться в английскую культуру – то эта книга одна из помощников – писательница показывает несколько гротескно, но очень точно жизнь нескольких пожилых дам.

Элизабетт Гаскелл я начала читать после книг сестер Бронте и Джейн Остин. Хочу сказать, что её книги очень похожи на творчество моих любимых писательниц, иногда копируя, но что поделать…

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
22 ağustos 2017
Çeviri tarihi:
1855
Yazıldığı tarih:
1853
Hacim:
230 s. 1 illüstrasyon
Tercüman:
Неустановленный переводчик
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: