Kitabı oku: «Оскар. Проклятие Блэксберри», sayfa 13

Yazı tipi:

24

В доме Лора отыскала Эмму, та тоже искала ее.

– Где мистер Палмер? – спросила она.

Служанка удивилась.

– Я как раз по этому поводу. Идемте за мной.

Они прошли в гостиную. Патрик лежал на диване с мокрым полотенцем на голове.

– Что случилось? Вы в порядке? – забеспокоилась Лора.

За него ответила Эмма.

– Хозяин упал с лестницы. Вроде ничего не сломал, но голову ушиб сильно.

Из-под полотенца накапала небольшая красная лужица.

– Мне очень жаль. Вам нужна помощь? – сказала Лора.

– Я в порядке. Где Оскар? – спросил мистер Палмер, и Лоре стала понятна причина его неуклюжести.

– Лазил по сугробам, затем побежал в дом. Как вы упали? – она неосознанно сузила глаза, будто хотела подловить его на лжи.

– Ему нельзя на улицу! Я же сказал… совсем не слушается.

Еще одна капелька стекла со лба.

– Да. Как вы упали? – снова спросила Лора.

– Сам не понял. Мы поругались с Оскаром, он требовал выпустить его на улицу, а я был против. После такой длительной болезни нужно сидеть дома. К тому же там одни сугробы – делать нечего. Затем я пошел вниз, услышал, как сзади Оскар хлопнул дверями, и тут…

Он сделал паузу, нахмурился.

– И тут? – Лоре не терпелось услышать ответ.

– Ноги спутались, и я покатился вниз. Так странно…

– Почему?

– Будто кто-то поставил мне подножку. Но рядом никого не было.

– Рядом был Оскар, – сказала она то, что Патрик и так знал.

– Оскар был далеко, – заспорил он.

Лора не ответила. Эмма тоже помалкивала. Тогда мистер Палмер сел. Кровь потекла по лицу и спряталась в густой бороде. Он был полон решимости.

– Все, мальчику лучше. Я хочу видеть жену. Говорят, она постоянно про меня спрашивает. Сегодня же еду.

Он попытался встать, но потерял равновесие и плюхнулся на диван.

– Ну что вы, мистер Палмер. Вам нужно время прийти в себя, а дороги все также не чищены. Наберитесь сил, того и гляди завтра все подтает, да и поедете. Верно, мисс Линч? – Эмма искала поддержки у Лоры.

– Верно. На улице все в снегу. Придется подождать, – подтвердила Лора. – Мне жаль.

Мистер Палмер покачал головой.

– Мальчик позабыл маму. Не спрашивает о ней. Нужно скорее вернуть Агату домой.

– Такой возраст… – оправдывала его Эмма. Лора подумала, что дело тут не в возрасте.

Мистер Палмер беспокоился зря, потому что ночью потеплело и к утру снег превратился в реки грязи. Блэксберри дрейфовал на волнах, как Ноев ковчег. Влажность пропитала каждый уголок дома. Лора проснулась в мокрой постели, вдохнула холодный морской воздух (слезы оставили на губах привкус соли) и собрала влажные волосы в пучок. Запах мокрой пыли почему-то напомнил ей запах выпечки.

«Ничего удивительного, ты же беременна!»

Штукатурка покрылась темными пятнами, капли застыли на оконных стеклах, плесень забила все углы. Скрипучий дом походил на хлипкий корабль. Его раскачивало из стороны в сторону, а может, это Лора проснулась с головокружением и рисковала выпасть за борт.

Утренний звонок раздался тревогой в сердце мистера Палмера. Он сообщил, что Агате хуже, и в полубредовом состоянии она отчаянно зовет мужа. Патрик немедля отправился в больницу. Даже стены их спальни вопили от одиночества и молили хозяйку вернуться.

Вокруг поместья образовалось озеро, и дом словно тонул в нем. Его образ отражался на воде и выплясывал танцы на горбатых волнах. Лора смотрела в окно и хотела плыть по течению потопа, чтобы он унес ее подальше отсюда. Когда мистер Палмер уехал, нахлынуло страшное беспокойство. Чувство, что близится конец.

А Оскар, оставшись один, возомнил себя хозяином. Он горделиво расхаживал по комнатам, каждый пыльный уголок принадлежал ему. Осанка, как у матери, уверенный шаг, руки за спиной – юный барон рассматривал свои угодья, будто давно их не видел. Лора избегала его. Он не замечал своих новых сил, хотя открыто использовал их. Взмахом руки отворял дверь, пинком переставлял неугодную ему мебель, а взглядом пронзал душу, как тонким кинжалом с заточенным острием.

Назревало что-то необъяснимое, кошмарное. Ей предстояло стать свидетелем, а может, участником жутких событий, связанных с поместьем и его историей. Невидимые силы удерживали ее в Блэксберри, как металлические оковы Лилит. Она ощущала холодные цепкие объятия, скрепленные вокруг шеи. Что бы ни случилось, она должна это увидеть.

Эмма ходила за мальчиком тенью и посматривала исподтишка. Вот уж кому неведом страх, думала Лора. Она как верный рыцарь следует за королем. Но в планах служанки было другое. Она поняла, что действовать нужно быстро. Наверняка уже поздно, они затянули, и из-за мягкосердечия все может пойти к чертям собачьим. Так что Эмма на самом деле не боялась – она злилась. В первую очередь на себя.

Оскар застал Лору врасплох, когда та вышла из душа, обернутая белым махровым полотенцем. Увидев его, она вскрикнула.

«Какого черта?! Я ведь закрыла дверь… Ах, да…»

Двери теперь не были для него помехой.

– Я хочу поиграть, – сказал он серьезным тоном.

– Оскар, следовало постучать…

– Я хочу играть немедленно, – повторил он и хлопнул дверями силой мысли, – с вами. Давайте поиграем.

– Хорошо… – подчинилась она.

Мальчик сверкнул дьявольской улыбкой.

– Тогда жду вас на чердаке.

Лора ощутила кусочек льда на затылке и задрожала от наплыва мурашек. Она оделась, пошла за ним. На пути появилась Эмма.

– Идемте за мной, – и повела ее за руку, – быстро!

Она молча последовала за служанкой. Эмма остановилась на первом этаже у двери под лестницей, открыла щеколду, осветила путь, сделала жест, пропускающий Лору вперед.

– Я… я не хочу, – ответила Лора, не шелохнувшись. – Оттуда плохо пахнет.

– Ну же, нам надо поговорить. Скорее.

Глаза Эммы были искренни и полны заботы, Лора доверилась и шагнула в темноту.

– Осторожней, ступеньки, – предупредила служанка, – возьмите лампу.

Лора пошла вниз. Сырость пропитала каждую щель. Испарина покрывалом легла на лицо. Крошечные капельки, облаченные в пузыри, витали в воздухе, как привидения, которые нельзя разглядеть. Но Лора ощущала их движение – может, это и правда были привидения. За спиной послышался плач двери. Что? Эмма их упрятала? Нет, она осталась с другой стороны.

– Эмма! Вы что делаете?! – заволновалась Лора.

– Простите… но так надо.

– Бросьте! Откройте дверь.

– Там вам безопаснее, мисс Линч. Поверьте мне.

Лора обернулась: мрак подвала вселял ужас.

– Мне страшно! Откройте, прошу!

– Скоро я вернусь за вами. Сидите тихо и ждите.

Она сомневалась, что Эмма исполнит обещание. В то же мгновение обрушились мысли, что подвал станет ее могилой.

– Пожалуйста… – взмолилась Лора, – пожалуйста…

Служанка покинула пост. Лора попыталась обрушиться на дверь, но та прочна стояла на месте. Она с размаху стукнулась плечом и отскочила. Живот схватил резкий спазм, он спустился судорогой по ногам, и Лора скатилась на пол. Как же больно…

Она не пойдет вниз. Ни за что. Если не смотреть в ту сторону, ничего не произойдет. А если закрыть глаза, можно стать невидимым. Ведь все знают: злые духи не нападают на тех, кто притворяется мертвым.

Звуки капающей воды режут слух острее ножа, за ними скрывается что-то еще, такое…

Лора стала погружаться в безумие. Это невыносимо. 10, 20, 30 минут, Эммы все нет. Время теряет смысл, оно начинает идти в обратном направлении. Она умрет. Нет, ее убьют. Капля, капля, капля. Смерть, смерть, смерть.

– Эмма!!! Открой дверь!!! открой дверь!!!! Я больше не могу!!! Открой!!! – она и правда не может. Нервы скручиваются в одну тонкую трубочку. Лора бьет в дверь, не замечая боли.

– Выпусти меня! Выпусти меня!! Немедленно!!! Выпусти!!! АААААА!!!!

За паузой она слышит чьи-то шаги. Наконец-то! Однако… шаги другие, они тяжелые, шаркающие, будто идет старик, а не женщина. Лора не хочет, чтобы дверь открылась. Теперь темный подвал кажется бункером.

Шаги прекратились. Незваный гость встал за дверью. Резко выдохнул. Мужчина.

Лора бесшумно спустилась вниз. Лампа осветила лабиринт из стеллажей с продуктами. Прячься. Прячься, ну же. Лязг щеколды, дверь раскрылась. Лора протанцевала как балерина по узким проходам между дырявых полок. Шаг вниз, еще один, – кто-то идет за ней. Она забилась в угол и погасила свет. Горячая лампа обожгла ладонь, но Лора не издала ни звука. Мужчина спустился и встал у основания лестницы. Тьма окутала тайной его личность. Если он зажжет лампу, ей конец. Испуганное лицо не скрыть за забитыми полками, оно засияет сквозь предательские дыры между ними. Лора задерживает дыхание. Уходи.

– Лора… это ты? – говорит знакомый голос.

Не может быть…

– Лора, дорогая.

Она ушла, сбежала.

– Ответь же, не зли меня.

Вырвалась из кошмара. Он не мог ожить и догнать ее. Как?

– Ну, где ты? Где ты прячешься, Лора?

У него своя жизнь, новая женщина. Почему он здесь, господи, почему?

– Лори, глупая рыбка. Я же слышал тебя.

«Убирайся!», – кричит она мысленно.

– Неужели ты надеялась, что я так легко отпущу тебя?

Голос приближается. Чарли гуляет по лабиринту.

– Маленькая сучка. Я научу тебя уважать меня. Ты же любишь учиться, Лора? Скоро мы возобновим наши уроки…

Сейчас. Пока его глаза не привыкли к темноте. Осторожно… Лора на цыпочках стала обходить стеллажи с другой стороны. Каменный пол не издавал шума.

– Ладно, ладно. Я был груб, признаю. Ты просто не доводи меня, детка, и все будет хорошо. Давай поговорим. Давай… – он резко толкает стеллаж, тот чудом не падает, – обсудим наши проблемы.

От страха у нее вырывается стон, но шум падающих продуктов заглушает его.

– Лора, я столько сделал для тебя. Разве можно быть такой неблагодарной? Такой стервой! – еще удар, один стеллаж падает на другой. Консервные банки бьются друг о друга.

Лора следует к выходу. Чарли как будто замечает ее мертвую тень, меняет направление.

– Я скучал по тебе, – говорит он ласково.

Лора замирает, прижавшись к стене. Он слишком близко…

– А ты, Лора? Ты скучала? Или кинулась в объятия нового трахаля?

Чарли толкает полки, стеллаж падает прямо на нее. Лора катится вниз по стене. Если ее придавит…

– АААА! Как же я зол! – он крушит все подряд.

Стеллаж застывает над Лорой, уткнувшись в стену. Продукты сыплются сверху. Она аккуратно выбирается и ползет на четвереньках, держа лампу в зубах, как собака кость.

– Ты даже не дала мне шанса! Молча исчезла! – он начинает кидать консервные банки в разные стороны. Две проносятся в сантиметре от ее головы.

– Я всегда знал, что ты шлюха. Когда мы встретились, тебе было всего семнадцать. Семнадцать, Лора! Совсем ребенок. Но ты уже не была девственницей. Я сразу это понял.

Еще одна банка пролетела мимо. Он сошел с ума, он сошел с ума…

– Рикки Баскет. Мерзкий придурок. Ты в курсе, что я набил ему морду? После твоего признания. Потому что ты моя, Лора. А из-за него, именно из-за него, ты не хочешь принадлежать мне. Каким-то образом этот уродец дал тебе понять, что ты можешь спариваться с кем захочешь… Нет. Только через мой труп!

Банка прилетела в задницу Лоры, и она завизжала, как свинка. Чарли кинулся за звук. Несмотря на острую боль, она встала и замахнулась лампой. Всего одна попытка…

Он с разбегу наткнулся на брошенную в него лампу. Позади Лоры остались звон стекла и свирепый выкрик, полный страданий. Она уже бежала вверх по лестнице. Где-то там есть Эмма, она поможет ей, поможет…

– Мой глаз, Лора! Ты за это ответишь…

Она толкнула дверь и поймала дневной свет. Как она успела соскучиться!

– Эмма! Эмма, где ты? На помощь! – служанка не отзывалась.

Лора отошла далеко от двери, прежде чем осознала, что нужно было сделать.

– Ах, черт! Черт, черт, черт. Идиотка!

Щеколда издевательски скрипнула, насмехаясь над ней. Навсегда запереть проблему под названием Чарли…

– Подстилка! – отозвался он, поднимаясь.

Поздно. Лора побежала на второй этаж: если там нет Эммы, она попробует скрыться на чердаке.

– Эмма! Эмма!!! – нет ответа. Дом пустовал, в тот момент он принадлежал лишь двоим.

На главной лестнице Лору вновь одолел спазм живота. Судорога ударила по ногам, она повалилась. Чарли стоял внизу лестницы.

– Ах, Лора… – с жалостью сказал он. – Ну вот видишь. Кто-то должен заботиться о такой неуклюжей девочке.

По лицу Чарли стекала кровь, открытая рана на лбу сочилась. В ней застряли осколки стекла. Он развел руками, согнул колени, прищурил пострадавший глаз и стал похож на клоуна, разыгрывающего нелепую сценку. Кровь обрамляла рот с кривой усмешкой.

– Отвали! Не трогай меня! – угрожающе прохрипела Лора.

– Все пути ведут к свиданию6, – он медленно направился к ней. – Кто все эти люди, детка? Твои друзья? – Чарли рассматривал портреты и фотографии, висящие вдоль лестницы. От Агаты с маленьким Оскарам до первого хозяина дома – лорда Огастеса Голдендарка.

Лора начала вставать, не отводя от него глаз.

– А-а-а! я не разрешаю. Сиди на месте, Лора. Ух! А это здесь откуда? – он ткнул пальцем в юного близнеца, поливающего цветы. – Ну ты и чертовка, Лора!

Она не понимала его интереса, поэтому просто кивала, пытаясь незаметно отползти вверх.

– Значит, ты все-таки скучала по мне. Но почему именно она? Чего ты молчишь? Я к тебе обращаюсь! – Чарли ткнул пальцами в фотографию и запачкал ее кровью.

– Я… не понимаю, что ты хочешь.

– Ц-ц-ц. Не ври мне, Лора. Я этого так не люблю! – он покачал кровавым пальцем, как маятником. – Зачем ты забрала ее?

– Что ты говоришь?

– Это единственная фотография моего папы в детстве. Зачем ты повесила ее к этим фрикам?

Лора испугалась, осознав, насколько он обезумел.

– Я никогда не видела этой фотографии у тебя. Она вообще с тобой никак не связана.

Он шагнул вверх, Лора отползла дальше.

– Маленькая лгунья. Придется тебя наказать.

Нужно его отвлечь. Как только он размякнет, я убегу, решила она.

– Как ты нашел меня, Чарли?

– От меня нельзя убежать, Лора. Ты еще не поняла этого?

– Да. Верно. И все-таки, как ты это сделал?

Он улыбнулся и поклонился.

– Спасибо твоей маме. Наконец-то она приняла правильную сторону.

«Ах, мама! Я тебя ненавижу!»

– Ты же не думала, что я позволю тебе растить моего ребенка БЕЗ МЕНЯ?! – последние слова он прокричал.

«Пусть лучше убьет меня, нас обоих, чем я вернусь в этот ад».

– Это не твой ребенок, – уверенно сказала она.

– Лора, Лора, не лги мне.

– Я не лгу. Ты же и сам это знаешь. Ты всегда чувствовал. Подозревал кого-то. Так вот. Ты был прав.

Лицо Чарли стало еще краснее и напоминало помидор, облитый кровью.

– Чт…

Пока он столбенел от шока, Лора ломанулась вверх, зовя Эмму. Комната Оскара пустовала, и не осталось другого выхода, кроме двери на чердак. Она кинулась к ней. Чарли вышел из оцепенения и побежал следом, вопя:

– Кто он? Билл? Это Билл? Ах ты, дрянь!!!

На чердаке было почти так же темно, как в подвале, свет из окна прятался за шкафом. Лора открыла люк в полу, а сама залезла под кровать. Появился озлобленный Чарли. Он вляпался в паутину, что липкими белыми нитями легла на голову, будто маска привидения.

– Ну все, Лора. Ты хотела разбудить во мне зверя, считай, тебе это удалось!

Чарли пнул табуретку и заглянул под стол.

– От меня не спрячешься. Лоооо-раааа….

Распахнул дверцы шкафа, затем попытался сдвинуть его и запустить дневной свет. Вдруг Чарли упал и схватился за голову, словно кто-то его ударил.

– Нет! Что ты? Кто ты? – заговорил он с собой. – Ни за что. Я тебе ее не отдам – она моя! Моя!

Чарли подпрыгнул и развернулся. Лора увидела, что он нарисовал кровью на лице кошачьи усы.

– Начинается веселье – не найти тебе спасение!

Чарли двинулся на нее.

Интермедия 8

1890 год.

Инферналис сражалась с оковами, лежа на полу. По бокам от нее лежали мертвые леди Изабелла и Розалинда. Души еще не покинули их тела, но готовились отправиться на тот свет. Румянец сиял на щеках. Патриция продолжала плакать в люльке.

Лорд Голдендарк склонился над Инферналис. Ее глаза наполнились ужасом. Она не понимала, что ее ждет, не могла придумать ничего более ужасного, чем то, что он сотворил с ней. Лорд стал вырезать знаки Дьявола на ее груди. Крики только подбадривали его, вместо них он слышал аплодисменты. Затем те же знаки вырезал на груди супруги и дочери, и они молчаливо приняли осквернение их тел. В конце концов, какое это имело значение, если он уже осквернил их души?

– Кровь к крови! – произнес лорд громогласно и окунул ладони в кровь супруги и дочери. – Жизнь за смерть! – он стал смешивать кровь умерших на груди Инферналис, втирать ее в девочку.

Она оказалась не готова к таким страданиям и потеряла сознание.

– Кровь к крови! Жизнь за смерть! Оmen complebitur! Оmen complebitur!

Небо задрожало, послышался треск, словно оно распалось на части, и один за другим грянули раскаты грома. Лорд возвел руки к лицу и умылся кровью.

– Восстань! – прокричал он.

И вспышка молнии ударила рядом с поместьем Блэксберри. Свет озарил кровавый ужас на чердаке. Грохот удара заглушил детский плач.

Инферналис раскрыла глаза.

– Добро пожаловать, дорогая, – приветствовал лорд.

25

Лора забилась в угол под кроватью. Сердце выпрыгивало из груди, но его удерживал некто внутри. Он уперся ножками в живот и выплясывал ритм бачаты. Она сконцентрировалась на этих стуках. РАЗ-два-ТРИ-четыре! Прямо как их учили. Чарли бежал к ней с тем же ритмом.

– А вот и ты! – вскричал он, опустившись на пол.

Чарли залез под кровать, достал черные колготки, завязанные у него на поясе, и накинул их на голову Лоры, чтобы они вновь послужили орудием убийства. Лора не могла с ним бороться: она была слабее. Она попыталась протиснуться в щель между стеной и кроватью. Чарли сильнее сжал петлю вокруг шеи.

– Как в старые добрые времена, Лора… – шепнул он.

Голова кружилась, Лора не могла дышать, но приступ отвращения от его зловонного дыхания придал сил. Лора ударила локтем ему под ребра и полезла в щель. Чарли ослабил хватку. Он встал и потянул кровать на себя, чтобы придавить Лору к стене, когда она полезет. Но Лора просочилась, как варенье, в образовавшуюся щель и со всей силы толкнула кровать на Чарли. Он рассмеялся от ее немощной попытки к сопротивлению, но все же пошатнулся и сделал пару шагов назад. Тогда Лора запрыгнула на кровать и бросилась на него с возгласом:

– Обними же меня!

Чарли раскрыл объятия, но получил пинок в грудь. Еще один шаг назад, и он провалился в люк, как колбаска фекалий в дырку деревенского туалета. Послышался грохот. Он не закричал. Лора подошла к краю, ожидая, что монстр затаился и кинется на нее. Однако Чарли замер на полу. Он лежал на животе в позе кривой свастики, и как минимум одна конечность согнулась не в ту сторону. Сломанная лестница упала на него сверху.

– Чарли? Эй! – позвала Лора, он не ответил. Лора подумала, что во сне он выглядит почти как человек.

Не теряя времени, она спустилась с чердака, оделась и пошла искать Эмму на улицу. Ливень тянулся с неба тонкой непрерывной струйкой. Серые оттенки окружили поместье. На заднем дворе никого не было.

– Эмма! Оскар! Куда же вы делись? – отчаялась Лора.

Она пошла к холму, надеясь посмотреть на долину сверху и найти ответ. Забравшись, она не сразу заметила тело, лежащее около леса. «О нет!», – Лора побежала вниз. Она перевернула Эмму на спину, уже не рассчитывая застать ее живой. Глаза женщины уставились в небо. Лора готова была заплакать.

– Ой… мисс Линч, – прохрипела служанка и посмотрела на нее.

– Эмма, вы живы! Я так испугалась…

Девушка принялась обнимать Эмму, она была мягкой, как пышная булочка.

– Да, я немного покалечилась… Ну не плачьте так. Грешно оплакивать живых.

– Простите, – Лора вытерла слезы, – я звала вас. На помощь. Там…

Она закусила губу, задумалась, как лучше подобрать слова.

– Там мой бывший парень. Он приехал за мной, и он в ярости. Я скинула его с чердака. Не уверена, но думаю, он либо мертв, либо сильно пострадал.

Эмма не изменилась в лице.

– Стало быть, проблема решена?

Лора поразилась ее хладнокровию.

– Эмма, он там… лежит. И это моя вина. Что будет, когда приедет мистер Палмер?

Служанка встала на ноги и отряхнулась.

– Боюсь, у нас есть проблема посерьезней, чем какой-то болван, рухнувший с чердака.

Лора огляделась.

– А где Оскар? Ну и… Лилит.

– Сбежал в лес, – ответила Эмма, давая понять, что Лилит ее не беспокоит.

– Мы пойдем за ним?

– Сначала поговорим. Идемте в дом.

– Но, Эмма, там…

– Ваш глупый мальчишка меня не интересует.

– Дело не в этом. Он опасен, Эмма. Очень. И он… обезумел. Спорил с кем-то. Сказал, что я принадлежу ему.

Последние слова привлекли ее внимание.

– Хм… Лора, как вы связаны с этим местом? Если знаете что-то, самое время сказать.

– Никак! Клянусь вам! – Лора вспоминала все, что говорил Чарли. – Хотя… вроде… нет, это такая чушь. Неважно.

Служанка остановилась, заглянула в глаза наивной учительнице.

– Нет, это ВАЖНО.

– Ну… вроде Чарли узнал одну фотографию. Сказал, что я украла ее и повесила туда. Я даже как-то…

– Какую? – прервала Эмма.

– Хм, там был один из близнецов. Совсем маленький. Чарли сказал, это его отец.

Эмма ударила себя по лбу.

– Я не думаю, что стоит воспринимать его слова всерьез. Отец Чарли – врач, он всю жизнь прожил в Шотландии.

– А вы уверены в этом?

Лора подумала о печальных глазах Дэвида. Какие тайны там хранились? Он хотел, чтобы она звала его папой. Прошло 4 года с тех пор, как он умер в психиатрической больнице, полностью лишившись разума. Она ни разу не навестила папу: Чарли решил, что это ни к чему.

– Присядем на кухне, – предложила Эмма, входя в дом.

– Но там наверху…

– Оставьте его. Ему не позволят причинить вам вред.

– Не позволят? Как это понимать?

– Ох, Лора. Я надеялась, этот разговор никогда не состоится. Но боюсь, мне нужна ваша помощь.

Лору как током ударило, она вспомнила, что произошло до прихода Чарли.

– Вы заперли меня в подвале! Я там чуть с ума не сошла! Зачем вы так со мной? – Лора аж подскочила со стула.

– Я хотела управиться самой… ну как самой, с Лиличкой. К сожалению, мы недостаточно сильны.

– Не понимаю, – Лора скрестила руки на груди.

– Садитесь. Я хочу поделиться одной историей. Мне потребуется время, чтобы убедить вас, а вам, чтобы поверить мне.

Внезапно ангел взмахнул крыльями и сел на правое плечо Эммы. Лора не поверила глазам и надавила на них руками. А когда открыла, повсюду летали черные точки. Через мгновение они рассеялись. Всего лишь Морриган. Правда села она не на плечо служанки, а на подоконник. Эмма находилась у окна и на секунду слилась с птицей – какая глупая иллюзия!

– О, и ты здесь. Тоже хочешь послушать? – обратилась Эмма к вороне. Морриган каркнула. Эмма распахнула ставни, запустив волну холодного ветра.

– Я так и не смогла разгадать тайну этой птицы, – призналась Лора. – Сначала она невзлюбила меня, затем напала, потом спасла от… это уже неважно. На чердаке показала мне какие-то вырезки газет. Оскар говорит, она все время их таскает. Что эта птица хотела сказать мне? В ней поселился дух, не так ли? Ой, да что я такое говорю…

Эмма пожала плечами.

– Можно и так сказать. Иногда она сама не помнит, кем является, – Эмма подала птице кусок хлеба, – но чем сильнее он становится, тем больше Морриган вспоминает.

– Он? Я только и слышу про этого он!

Эмма не обратила внимание на ее возмущение.

– Птица, которая не птица.

– Дух?

– Скорее, страж. Но я хотела поговорить не о ней… С чего бы начать?

– Начните с того, зачем вы заперли меня в подвале?

Эмма умылась сухими руками. Несколько волосинок выбились из пучка.

– Я заперла вас, чтобы вы не мешали мне сделать то, что должно. А вы бы не стали стоять в стороне. Но теперь это не имеет значения. Я пошла искать Оскара. Вы не могли не заметить, что он изменился. Стал сильнее. Каждый приступ болезни – это борьба, и если раньше он побеждал, то последние месяцы… побеждает другой.

Морриган затребовала еще хлеба, Эмма отрезала твердую корку.

– Лилит стерегла комнату мальчика, особенно в дни болезни, чтобы не впускать его, – можем назвать его «злой дух» или «демон», если хотите. Пока что этого определения достаточно. Но иногда дух овладевает и Лилит тоже, тогда мне приходится привязывать ее, чтобы она не навредила Оскару.

– Оскар зовет ее Ангел Смерти. По ночам она скребется в дверь и просит впустить ее.

– Да, так я сказала ему. Дети лучше понимают язык ночных кошмаров. Но скребется к мальчику не Лилит… это демон, он притворяется ангелом, используя женский голос. Поэтому я так назвала его… Вы не слушаете меня?

Лора прервала зевок.

– Слушаю. Наверно, я бы не поверила, но сама еще вчера стала жертвой сверхъестественных сил Оскара. Он откинул меня к стене одной силой мысли.

– Это уже не совсем Оскар. Во время последней болезни злому духу удалось прорваться больше, чем обычно. И даже Лилит не смогла помешать этому свершиться.

– Значит, я зря запирала ее в вашей комнате?

– Запирали? Ах да. Дорогая, вы нас не запирали.

– А как же ключ? Он есть только у меня.

– У нас всегда был второй. Я хотела, чтобы вы чувствовали себя спокойно. И не волновались о мальчике. В конце концов, это наша забота. Была… но мы не справились.

Лора выпила воды и поперхнулась. Горло ее не слушалось.

– Эмма, мы должны помочь мальчику. Что можно сделать?

– Ничего. Нужно не дать демону проникнуть в наш мир.

– Я не очень разбираюсь в этих ваших… духах и демонах. Но разве нет каких-нибудь ритуалов? Можно же позвать экзорциста или… или… Не думала, что буду говорить такие вещи на полном серьезе, – Лора криво улыбнулась.

– В свое время здесь побывало много священников, – объяснила Эмма. – Но помочь этому дому они ничем не смогли.

– Дайте мне хлеба.

Теперь Эмма отрывала хлеб и делила его между Лорой и вороной.

– Я долго оберегала мальчика, уж поверьте мне. И сильно привязалась к нему. Если бы был хоть один шанс спасти его, я бы все отдала, не раздумывая. Он мне дороже всего на свете, даже Лилички… Я так хотела, чтобы он жил. Но выбора нет.

– О чем вы говорите, Эмма? – Лора уловила печальную мелодию ее слов.

– Оскар должен умереть.

Лора выплюнула куски недожеванного хлеба служанке в лицо.

– Вы что, с ума сошли?! И ждете, что я помогу вам?!

Разъяренная девушка вскочила с места и скинула остатки хлеба со стола. Ворона злобно каркнула.

– Не устраивайте сцен, – спокойно отреагировала Эмма, вытирая лицо.

– Как же я зла!

– Я продолжу. Сядьте обратно.

– Я…

– Сядьте.

Лора подчинилась. Подчиняться она умела.

– Мы с Лилит направились в комнату Оскара, но там его не обнаружили. Очевидно, он знал, что мы ищем его, и поспешил спрятаться. Это хороший знак. Он означает, что мальчик боится нас, а значит, зло, засевшее в нем, еще не набралось сил. Мы обыскали весь дом, но Оскар исчез. Тогда на помощь пришла Морриган, она вывела нас наружу и полетела к холму. Мы пошли за ней и, стоя на холме, ощутили какое-то влияние. Тело стало воздушным и воспарило над землей. Это было приятное чувство, но потом я потяжелела в десятки раз, упала и покатилась с холма. Катясь, я слышала детский смех над правым ухом, дыхание Оскара противно щекотало кожу. Затем ударилась о ствол дерева и потеряла сознание. Лилит, должно быть, бросилась за ним. Сквозь сон я слышала ее визг, но не могла заставить себя встать. А вскоре пришли вы. Следовало немедленно увести вас оттуда.

– Ах, зараза! – Лора пришла в ярость. – Я ей не позволю!

Она встала и выбежала наружу. За ней гнался топот шагов служанки. Лора обогнула холм и побежала в лес, желая скрыться от глаз Эммы и при этом не заблудиться. Когда она оторвалась, остановилась перевести дыхание. Живот одолели спазмы, Лора согнулась пополам. Она погладила живот, чтобы успокоить недовольного жителя, и огляделась. Деревья, деревья и деревья… Откуда она пришла? В какой стороне озеро? Лора прислушалась. Только соловьиный лепет и отдаленное воронье карканье. И тишина.

Воронье… воронье? Лора бросилась на крик вороны. Он приближался и через несколько минут вывел ее к озеру. К тому времени она не бежала, а шла быстрым шагом: паразит внутри тела пожирал все силы. Тусклое небо осветило озеро, одинокая ворона кружила над водой и каркала. Лора окликнула ее.

– Морриган!

Ворона услышала и села на берег. Лишь тогда Лора заметила распростертое тело и рыжую голову, погруженную в воду.

– Ах, черт… – Лора подошла к Лилит и осторожно подняла голову, перетащила ее на берег. Девушка не открыла глаз, она была бледна, а губы посинели. Лора надеялась, что она умерла давно и не придется прибегать к искусственному дыханию. Потрогала пульс на руке – она была холодна – и поняла, что не умеет это делать. Куда надавить? Что нажать? Чарли бы знал: он ведь сын доктора. Ах, этот сукин сын… Интересно, он тоже мертв?

В кустах зашелестела листва.

– Оскар? – спросила Лора. – Оскар! Иди сюда. Я не причиню тебе вреда.

Сейчас из кустов выбежит дикий кабан и сожрет меня к чертям, испугалась Лора. Но это была Эмма. Она запыхалась, но продолжала бежать. Лора попыталась скрыть тело Лилит.

– Не смотрите сюда, – предупредила она.

Эмма не послушала, она отодвинула Лору так же легко, как тряпичную куколку. Вопреки ее ожиданиям, Эмма не закричала, наоборот, она выглядела спокойной.

– Я думаю, она мертва, – объяснила Лора, – вся синяя.

– Нет, не мертва, – не согласилась служанка. – Где Оскар?

Лора не стала спорить. Она пожала плечами вместо ответа.

– Спасибо, что достали ее из воды, – сказала Эмма.

– Как вы… как вы догадались?

– Найдите мальчика. Пока еще не поздно, – Эмма наклонилась и с размаху треснула дочь по лицу. Та распахнула глаза и сделала резкий вдох. Губы порозовели.

Лора отпрыгнула. Живая Лилит нравилась ей меньше мертвой.

– Черт, – сквозь зубы прорычала она, – сначала вы до конца расскажете мне свою сраную историю, – и пошла обратно к дому.

Эмма шепотом обратилась к Лилит:

– Иди закончи работу. И не оплошай на этот раз.

Девчонка занюхала воздух, как собака, берущая след, и ускакала в лес. Эмма и Лора вернулись на кухню, не обронив по пути ни слова. Эмма заварила чай и разлила его по чашкам. Лора стукнула себя по голове и рассмеялась.

– Подумать только… обсуждаем убийство мальчика и распиваем чай. Словно его жизнь ничего не значит.

– Это вовсе не так, Лора.

– А вам ведь не впервой. Сколько детей загубила маленькая безобидная Лиличка? – Лора старалась говорить строго и иронично, но звучала, как обиженная девочка. – Двенадцать. Двенадцать душ на вашей совести, Эмма.

– Я хочу рассказать вам, как истинный хозяин дома – лорд Огастес Голдендарк – пытается проникнуть в Оскара и забрать его жизнь себе. К сожалению, он почти что сделал это, поэтому история будет сжатой.

То, каким будничным тоном Эмма произнесла зловещую речь, вызвало у Лоры еще один истерический смешок. С попаданием в Блэксберри границы реальности для нее сильно размылись. Точно так же, как кровь от дождя после страшного преступления.

– Но это невозможно, – Лора все еще смеялась, – просто невозможно.

6.«Все пути ведут к свиданию», – фраза, которую повторяет Элинор, героиня «Призрака дома на холме» Ширли Джексон.
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
10 ocak 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
267 s. 13 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu