Долго книгу мучал (неделю, наверное). теперь её можно снова поставить на полку и забыть о её существовании на следующие 15 лет.
А вообще забавно сравнивать внутренние ощущения, которые ты испытывал, когда читал эту книгу в детстве (причём, неоднократно) и сейчас. Раньше это была культовая книга, про которую современные подростки сказали бы must read. Сейчас она кажется местами скучной, местами излишне затянутой, а диалоги так и хочется покромсать ножницами, потому что уж очень витевато разговаривают персонажи. Пока каждый из них облечёт крошечную мысль в пышное облако кружевных слов и образов, пока уточнит всё и вся с педантичной точностью к деталям, ты уже начинаешь вздыхать от напряжения. Всё-таки другое время и другой ритм жизни, другие стандарты литератрного письма. Всё другое! Особенно моральные обязательства. Вот они меня здорово бесили.
Ах, я не могу быть вашей любовницей! Ах, я не могу взять вас с собой в Индию названной сестрой! Ах и ох на каждой странице. Тем не менее очень мило смотрелось, что галантные джентельмены, что Рочестер, что Сент-Джон не бояться неоднократно кидать в лицо мисс Эйр об её непривлекательности. Раз пятнадцать они сказали ей, что она лурна собой. Вот ведь хамы :-)
На этот раз в романе мне больше всего понравился кусок, где Эйр сбежала из поместья Рочестеров и первые три дня впроголодь ходила вокруг да около дворов, не решаясь попросить милостыню. Вот это был по настоящему сильный момент! И я его прочувствовал всеми нервными окончаниями.
ps И да. Я бы никогда не влюбился в такую как Джейн Эйр. Я люблю людей без рабской покорности в глазах, ярких (даже если эта яркость внешняя) и уж точно не таких занудливых моралисток :-))
«Джейн Эйр. Грозовой перевал» kitabının incelemeleri, sayfa 2