«Два Заката» kitabının incelemeleri

Эмили Дикинсон стала для меня дверью в необычный мир: в ее стихах мысли каждого дня обретают глубокий смысл вселенского масштаба.

Цветок, небо, ветер, дерево, волны – такие персонажи в ее стихах существуют наравне с ней самой.

Перевод хорош, захотелось прочесть оригинал.

Благодарю Литрес за открытия новых авторов, которые не так широко известны, несмотря на то, что их талант не только оригинален, но и соизмерим со многими растиражированными.

Рекомендую принимать стихи Дикинсон, как витамины, регулярно для поддержания иммунитета.

Очень хорошо

А вот это стало действительно приятным сюрпризом. Очень было неожиданно увидеть новое издание произведений Эмили Дикинсон, прямо скажем, не самого печатаемого поэта. А тут – такое богатство. Более 100 стихотворений, бОльшую часть из которых я вижу впервые, приятный перевод, бонус в виде поэтических афоризмов из её писем. Единственное, печально, что не размещены оригинальные стихи на английском. Ведь всегда интересно увидеть, как меняются ритм и содержание при иноязычной интерпретации.

Я потеряла Мир на днях. Никто не находил? Примета есть: вокруг чела Кольцо ночных светил. Богатый мимо бы прошел, А мне – нужней всего! Дороже всех дукатов… Верните – Сэр – его!

Мир Эмилии Дикинсон, ограниченный всего несколькими милями, безмерно огромен и широк. В ее мире листва сбивается в стаи и молния щелкает желтым клювом, а мухи пишут письма шмелям. Эльфы дружат с анализом и синтезом, а ветер таится сквозняком в сердце. В ее кратких и лаконичных строках чувствуется нездешность, вневременность писательницы, тонко ощущающей печаль и кратковременность времени и жизни. Стихотворения, при своей внешней простоте и легкости, не открываются с первого прочтения. Их необходимо перечитывать, только тогда их смысл перестанет играть с вами в прятки...

Такая капелька – слеза. Такая малость – вздох. Но человека погубить Хватило этих двух.
Письмо – есть Радость смертных. В ней Отказано Богам.
Тебя, теряя, узнавать – Чем не награда мне?
Отзыв с Лайвлиба.

Звезда? Искорка? Лёгкий ветер в поле?.. Это все об Эмили. Дарования редкое, яркое...

Читаю и вместе с ней лечу куда-то...

Если кто-то хочет узнать её получше, найдите Доминик Фортье." Города на бумаге."

У меня сложились стихи и страницы жизни

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
27 şubat 2014
Çeviri tarihi:
2014
Hacim:
25 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-91763-188-2
Telif hakkı:
Водолей
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları