«Два Заката» kitabından alıntılar
И Кана, и Голгофа
Есть на любом пути.
Что этот Мир, как не Гнездо –
И выпадаем все.
Природа – то, что видим.
Вот этот День, Холмы,
Цветок, Затменье… может,
Природа – это мы?Природа – то, что слышим…
Малиновка, Волна,
Кузнечик, Гром, а может
Природа – Тишина?Природа – то, что знаем.
Ну, знаешь, так открой…
Но нем, бессилен наш язык
Пред этой Простотой!
Куда пойдут наши Сердца,
Когда Земля пройдет?
Что я могу – то сделаю —
Пусть это будет малость —
Что я смогла – того
Могиле не досталось
Сколь ни построй Причалов,
Все не приблизишь Море.
Ноябрь всегда казался мне
Норвегией в Году.
Кто не нашел небес внизу,
Тот крылья не готовь.
Бог – это дом напротив.
Его окно – любовь.
Все говорят: Разлука – смерть,
А я еще жива.
Нас с нашим Зазеркальем
Науке не понять.
₺34,93
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+Litres'teki yayın tarihi:
27 şubat 2014Çeviri tarihi:
2014Hacim:
25 s. 1 illüstrasyonISBN:
978-5-91763-188-2Tercüman:
Telif hakkı:
ВодолейSeriye dahil "Пространство перевода"