«Проститутки на обочине» kitabının incelemeleri

Эта книга – сборник рассказов писателя о женщинах, встретившихся ему на пути. Кто-то красиво вошёл в его жизнь, кто-то красиво из нее ушел. Кому-то отведено несколько страниц, а кто-то еле-еле заслужил пару абзацев.


Язык и перевод прекрасны, чтение захватывает с первого рассказа. Для меня он стал отправной точкой и даже появилось такое ощущение, что из кабины я так и не вылезла, а всё ехала на заднем сидении и слушала рассказы попутчиков.


Книга удивительно хороша! Я ожидала, что будет грязь. Но всё оказалось не так. Нет тут подробных деталей, интима, извращений и пороков. Здесь отчаяние, безнадёга и жизнь, которая не ко всем справедлива. Каждый выживает так, как может.

Произведение писателя, состоящего в "Обществе французских поэтов и художников, а также лауреата 22 литературный премий, сначала показалось мне набором путевых заметок и воспоминаний о женщинах лёгкого поведения, так или иначе встретившихся на пути писателя. Однако после первых же рассказов попадаешь в знакомый мир: где мечтаешь о другой жизни, но вынужден работать на нелюбимой работе;

встречаешь потрясающую девушку, но жизнь Вас уже разведет на следующее утро;

рассуждаешь о гонке за деньгами, и вместе с тем наслаждаешься красотой рассвета.

Отрывистые предложения, наблюдательность, свойственная, на мой взгляд, даже больше журналисту, некая отстранённость главного героя и вместе с тем умение немного приподнять занавес над трагедиями и работой падших женщин, создают полную картину общества потребления, оставляя на обочине чувства людей.

Не могу посоветовать этот сборник произведений каждому: он абсолютно не романтичен, а безаппеляционо точен в попытках автора осмыслить мир вокруг себя.

Философия, фантасмагория и жрицы любви

Когда «Фактотум», «Хлеб с ветчиной» или «Истории обыкновенного безумия» Буковски прочитаны десятки раз, а теперь хочется чего-то нового, но в духе похождений Генри Чинаски, самое время открыть для себя писателя по имени Эрих фон Нефф и его сборник рассказов «Проститутки на обочине».

Исходя из названия, можно догадаться, что в сборнике изобилуют откровенные сцены. В центре сюжета эдакий Казанова, перед которым постоянно раздвигаются женские ноги. Но секс здесь является животным инстинктом только с одной стороны, с другой же – это атмосферная поэзия.

«Она опустилась на колени, прильнула лицом к моим бёдрам. Приступила к обязательному эротическому ритуалу со всей профессиональной самоотдачей. В этом деле нужны особые навыки, крепкие челюстные мышцы и ловкий язык. В моих ушах вновь грянул „Марш Радецкого“. Приуготовленное фаллическим ритуалом, мужское тело слилось в объятиях с женским. Мы двигались в едином ритме, в такт музыке. Крещендо следовало за крещендо».

Главный герой лихо познаёт слабый пол – от салона мадам Вонг до закоулков разных городов, а возраст, национальность и красота не имеют значения. От рассказа о заведении мадам Вонг веет «Апокалипсисом сегодня» – вспомните сцену, когда к сексуально оголодавшим солдатам прибывают модели из журнала Playboy.

«Несмотря ни на что, прежде чем потешить себя, любой член касты с любой иерархической ступени должен помыться. И неважно, насколько чистым вы себя считаете, мадам Вонг требует, чтобы вы приняли душ, помылись с мылом и вытерлись насухо. Только после этих процедур разрешён доступ к женскому телу. Понимаете сами или нет, но вы – грязны. А затем наступает момент, которого вы так долго ждали. Сейчас вас обслужат. Я тоже бывал в салоне мадам Вонг. Тоже мылся с мылом, потому что был грязен. Меня тоже обслуживала бывшая солдатская девка. Я тоже просовывал свёрнутые в трубочку деньги в ложбинку между её грудей».

Если бы к книгам можно было подобрать саундтрек, то к данному сборнику идеально подошли бы Джонни Кэш или Майлз Дэвис, ведь «Проститутки на обочине» – это романтика придорожных забегаловок, завуалированное одиночество и рассуждения о том, что нужно жить сегодняшним днём. Может быть, завтра умрёшь.

«Мы остановились возле придорожного кафе. Мне пришлось как следует хлопнуть дверцей, чтобы она закрылась. Водитель пикапа ввалился в кафе бесцеремонно. Никто не удивился; заведение было как раз для людей его сорта, тут к такому привыкли. Подошла официантка, у неё были рыжие волосы и скуластое лицо. Наверное, кто-то из предков был мексиканцем. Ей было слегка за тридцать. Стреляла глазками, сложила губки бантиком. Я был готов побиться об заклад, что она за милю учует нефтяника с тугим бумажником».

Рассказы Эриха написаны простым языком (простота – залог успеха), они заставляют воображение разыграться. До такой степени, что в какой-то момент новелла «Ночь в Этрурии» как будто становится фильмом Феллини. А если продолжать аналогии с кинематографом, то Эрих фон Нефф – это Тинто Брасс от литературы.

«Наше дыхание, в котором ещё чувствовались остатки кьянти, – смешалось. Мы танцевали. Следовали за фигурами на стенах. Мы были отражениями. Фресками».

В сборнике фон Неффа есть скорее не любовь, а лишь стремление к ней – возможно, герой настолько одинок, что расценивает поиски любви и вовсе как высшее благо (осуществляя процесс познания через наслаждение). Настолько одинок, что десятки женщин, от Италии до Шотландии, обслуживающие героя – это фокус его воображения, бред извращенца. Но марсельпрустовский поток сознания, который изначально может показаться похабщиной, оказывается лучшим лично для меня с того времени, как были прочитаны «В дороге», «Бродяги Дхармы» и «Голый завтрак». Так что кажется весьма странным тот факт, что книга Эриха «Шлюхи на кокаине» была жёстко раскритикована самим Алленом Гинзбергом. Не исключено, что фон Нефф относится к тем авторам, талант которых начинают отмечать спустя годы (впервые книга «Проститутки на обочине» была опубликована на французском языке в 1999 году).

Рассказы, вошедшие в сборник «Проститутки на обочине» – это ода странствиям, случайным встречам, где каждый день начинается словно с чистого листа. Поэтому нет ошибок, грусти и обид, ведь всё можно переписать. Но есть беспросветная тоска от того, что ты не можешь знать, что тебя ждёт дальше.

«Она принялась голосовать, едва я отъехал. Водители машин и грузовиков должны были видеть её ещё с моста. Она стояла с совершенно безразличным видом, как будто ей было всё равно, кто её подберёт».

Хочется верить, что неизвестный герой бит-поколения Эрих фон Нефф станет популярным и на нашей половине земного шара, ведь в эпоху литературных суррогатов – это настоящая находка.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
08 aralık 2020
Çeviri tarihi:
2020
Yazıldığı tarih:
1999
Hacim:
120 s. 17 illüstrasyon
ISBN:
9780463130223
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu