Kitabı oku: «Кукинар»

Yazı tipi:

Приключения Кукинара. Пьеса в 7 актах.

Описание: экспериментальная пьеса (сценарий), пока еще черновик

Эпиграф: напала вампирская зараза на соседние графства некогда единой Эльфии, центральная управленческая управа по чумовой политике распространяет противоядия, Кукинар, молодой эльфианец в юношеском возрасте вызвался помогать объединённой армии сопротивления заразе. Теперь ему за 30, согласно поверью если приложить противоядие в день укуса вампирской нечистью, лютой хвори можно избежать и не обратиться вампиром под лунным светом, над некогда могучим государством сгустились тучи.

Акт 1 Действующие лица: Кукинар – доставитель противоядий, Поркоша – дворовая девка имения покойного Крампа эльф Дуджио, граф Кортез эльф Дудко, молодая графиня Дайос эльфио Портиза третья, конь Голлидонс, призраки кладбища на старой горе Тим и Том, большая летучая мышь

Мезансцена: лес, едет повозка, Кукинар поёт песню прославляющую доблесть Эльфии, тёмный вечер, чуть видны огни приближающегося имения в самом дальнем далеке

Голлидонс (останавливается и смотрит вверх, фыркая одной ноздрей)

Кукинар (доставая сигару из портсигара): знатные нынче вечера, небо кажется таким низким, что можно потрогать руками, Голлидонс, скоро уже привал

Поркоша (вылезает из кустов): замечательная погода, не находите ли?

Кукинар (отрывая туловище на пару сантиметров от сидения): добрый добрый день!

Поркоша (исполнив серию доброжелательных па из серии песен женитьбы эльф Финьо, садится рядом с Кукинаром)

Кукинар: всегда приятно встретить своего человека в лесу

Поркоша: вашего коня слышно за километр, экий ржачный жеребец, я собирала сбор трав, и решила возвратиться домой с попутчиком, узнав новости современной Эльфии

Кукинар: Эльфия ещё прогремит над этим миром, безжалостные вампирские отродья получат свое. Вот говорят, у вас, запасы продовольствия заканчиваются, я на обратном пути буду у эльф Портиз, так у них гороховая ферма, знатные супы, я им скажу чтобы к вам обоз отправили

Поркоша (почесывая грязную пятку сантиметровыми ногтями): да, признаться, гороховую похлебку я не ела с прошлого праздника Добрых Эльфов

Дайос эльфио Портиза третья (высовывая голову из повозки): от чего же от чего же, в нашем эльфиане и не кормят эльф Финьов, уважаемая, отведайте же непременно мою похлебку

Портиза (протягивает походную кастрюльку)

*едут втроём молча, все кроме Поркоши смотрят на звезды*

Поркоша (заигрывая с Кукинаром и потягивая ароматную жижу из кастрюльки): говорят, у армии сопротивления не только все сыты, но и невероятно сильны. Сам Эльфурро вас обучает?

Кукинар (хлопая Портизу по плечу): Эльфурро мне подарил коня, у него божественная улыбка и доспехи из красного золота, он взглядом режет вампиров напополам, и, я даже слышал может видеть их сквозь стены

Голлидонс (остановился)

*в деревьях, неподалёку были слышны звуки чавканий и довольного урлыкания*

Граф Кортез эльф Дудко (собственной персоной, ел корень ночного купальника, увидев вопросительные взоры, остановившейся повозки, он поднялся, свом тучным телом оперся на сосну и вытирая кроваво красные следы купальника, виновато изобразил радушное гостепреимное удивление): Вот и к нам объединённая Эльфия гостинцы шлёт, какая честь, какие люди

Голлидонс (тронулся с места)

Кортез в след: напрасно вы к нам, мост к имению в ремонте, заказали плотников в имени графов эльф Арских, не пустят вас без пропуска, да и пост святого Дардына нужно соблюсти

*телега отьезжает на несколько метров, здоровенная летучая мышь выскакивает из-за сосен, хватает Кортеза и летит на юг к скалистым перевалам*

Кукинар (стреляя вдаль из приготовленного к стрельбе на скорую руку арбалета): Меня такая тварь укусила давеча, ехал так же, так она на меня с неба, и за ногу, так я ей ко лбу арбалет приставил и все, разлетелась на кусочки, мазью потом ногу помазал, в кустарнике опарышника недельку посидел, и все прошло, даже волдыри сошли

Поркоша (прячась в телеге): вы как хотите а я остаюсь здесь

Портиза и Кукинар (оставшись одни): поют любовную песнь Эльфиоры, и едут вперед

*на путников спустился туман*

Кукинар: мы проезжаем мимо старого кладбища, здесь нам всем лучше спрятаться в повозке

*все в повозке, слышны голоса Тима и Тома*

Тим и Том: ууууууууууууу

Поркоша: если вы найдёте живого Кортеза, вас отблагодарят очень денежно, и меня глядишь тоже

Портиза (наступая на ногу Поркоше): поутру, с собаками людей позовем, орунжие сами все сделают, расскажите лучше Поркоша, откуда вы знаете эльф Финьские баллады

*в тёмноте в повозке Поркоша хватает Портизу за нос*

Поркоша: простите, это вы, правда вы, ой извините!

Портиза (раздосадованная хамским поведением Поркоши вылезает из укрытия)

Тим и Том: уууууууууууу

Поркоша (шепчет что-то Кукинару на ушко и трогает его за коленку)

Кукинар (довольно сопит)

Голлидонс (тем временем потерял линию автопилота и забрёл в глубь кладбища)

Тим и Том: уууууууууу

Портиза: я конечно не специалист, но мне кажется графство раньше было видно у подножия, а теперь тут одни могилки

Голлидонс (жуя травку с фамильного склепа Дуджио): иииииггоггогого

Портиза: фамильный склеп Дуджио, всегда мечтала посмотреть их убранства

*Плита склепа шурша бетонными краями съехала в сторону, перед повозкой стоял покойный граф эльф Дуджио и махал мечом*

Портиза (крикнув пару раз в сторону и осознав призрачную сущность увиденного, слезла с повозки, достала альбом и грифели, и стала перерисовывать фигуру графа, в разных позициях, Граф был доволен)

*стало светать, когда серия набросков воинственного графа была готова, Портиза уже устала и легла рядом с Голлидонсом, спавшим на сломанной оградке склепа*

Акт 2

Действующие лица: Портиза, Поркоша, Кукинар, орунжий Грек эльф Фордо, Голлидонс

Мезансцена: небольшой домик орунжего в имени Дуджио, Поркоша натирает Голлидонса маслом с благовониями, Портиза сортирует противоядия в алфавитном порядке: вампиры, гоблины, тетроголовые выдры. Кукинар говорит с Греком.

Грек (потирая лоб грязной масляной перчаткой): если бы вы приехали вчера, его ещё можно было бы попытаться спасти, но сейчас… Мы говорили ему, ночной купальник совсем не графских развлечений дело, но его разве остановишь

Кукинар (рассказывает о последних словах Кортеза, про мост и пост)

Грек (пытаясь залесть в очередной раз на Голлидонса): какой красивый у вас конь все-таки

Акт 3

Действующие лица: Кукинар, Кортез, Поркоша, Портиза, Голлидонс, Граф Додж эльф Фиго, большая летучая мышь

Мезансцена: горная дорожка, небольшой водопад, сломанная повозка с рассыпавшимися противоядиями, конь Голлидонс спит в парах пролитых противоядий, Портиза с Поркошей играют в преферанс на траве. Кукинар смотрит в бинокль в горы

Поркоша: мы его тут не найдём такими темпами, старый хрыщ по ночам жрёт ночной купальник

Кортез (из кустов): уууууууу ааа уууу

Портиза (натеревшись об траву с противоядиями рвётся в бой): выходи вампирское отродье

Кукинар (вскинул арбалет на плечо и нырнул кусты)

Додж (с дерева): я ждал вас здесь, сопротивление вампирам освободительной армии забросило меня сюда для миротворческих деяний, спешу вам отметить, Кортез жив, но он ударился головой и считает себя кабаном

Портиза: почему же вы на дереве? И где же он?

Додж (с дерева): я не в силах вас посвятить во все подробности наших спасательных операций, но должен предостеречь, серебряные стрелы арбалета не разорвут его на части, а просто убьют

*Поркоша прячется в повозке и доедает остатки провианта*

Кукинар (один возвращается из кустов): я не попал в него, быстро бегает, как кабанчик

Портиза: он не вампир!

Кукинар: придётся идти назад в имение за помощью

*большая летучая мышь бросается на Кукинара из-за деревьев, укушенный Кукинар отлетает к повозке, летучая мышь летит за Портизой и большой рыбоохотнический гарпун пронзает её крылья, мышь падает рядом с Кукинаром*

*Вымазавшись в противоядии, летучая мышь начинает принимать человеческие формы*

Кукинар (протирая подмышки противоядием и перевязывая руку): это же лорд эльф Фецко

Додж (с дерева): большая доза противоядия способна обращать вампиров назад в людей, теперь и вы знаете это, в Эльфии коррупция, чумной центр не хочет раскрывать людям всей правды

Портиза: зачем им это?

Додж (перебираясь на другое дерево): противоядие делают из крови самих вампиров, мешают с соком горного крыжовника, теперь когда вы знаете это, я вынужден уйти

Акт 4

Действующие лица: Портиза, Поркоша, Кукинар, святой Орландо, жители горного племени Хакима, Голлидонс, Кортез

Мезансцена: святое отверстие в горе эльф Хакима, Кукинар стоит на плечах Кортеза, копается в отверстии. Поркоша кормит Кортеза морковкой. Портиза изучает рисунки на горе, перерисовывает себе на листы.

Портиза: еще чуть чуть и мы сломаем резьбу мироздания, люди, вампиры, люди вампиры, древние отверстия

*из отверстия высовывается голова святого Орландо и поёт индейскую песню*

Все (срываются с места и бегут прочь, их преследует толпа горных индейцев)

>

Акт 5

Действующие лица: Портиза, Поркоша, Кукинар, толпа горных индейцев, святой Орландо, Кортез, Додж, Лорд эльф Фецко, судья Дон эльф Гуддижио, подземный зверь Марглер

Мезансцена: индейское скопище, холм с постройками, высокие сосны. Толпа индейцев бегает за Кортезом. Кортез бежит на четвереньках, падая, но потом снова ускоряется, так что индейцы не могут его догнать, в кустах Портиза и Поркоша смотрят за происходящим. Кукинар рисует план спасения на песке, немного в далеке. Эльф фецко ест плоды дерева Горуджо, выплевывая косточки на землю. Святой Орландо пьет ритуальный напиток и смотрит на небо.

*Раздается вой из рога где-то в постройках*

Индейцы, что бежали за Кортезом, святой Орландо (уходят)

*Небо темнеет и над горой становится видно десятки и сотни вампирских мышей, они спускаются с неба на идейскую горку*

эльф Фецко (слюнявит палец и направляет по ветру): ветер нынче дует на север, нам нужно укрываться севернее, так нам будет легче спрятаться

Кортез (садится рядом, прихрюкивая, пытается почесать себе ухо)

Кукинар (делает неосторожное движение и проваливается в подземное течение сточных вод)

*вслед за Кукинаром прыгают Поркоша и Портиза*

*сплавляясь по водам некоторое время с попутным течением они выбираются в одном из своеобразных гротов, зажигается свет факела, выходит Гуддижио*

Гуддижио (властно направляя в их сторону пистолет): сегодня у нас вечеринка и все приглашенные в сборе

Гуддижио: очевидно нам с вами придется увидеться впервый и последний раз, как жаль

Поркоша (бросает Гуддижио в лицо смесь грязи с песком)

Кукинар (хук слева, хук справа)

Портиза (завершающим ударом пяткой в нос вырубает Гуддижио, его пистолет падает в воду)

Марглер (выныривает из воды и тянет тело Гуддижио под воду)

Портиза (пытается его остановить)

Кукинар (ловит Марглера и тянет его за лапы)

Поркоша (садится на Марглера сверху)

Марглер (фыркает и ругается)

Гуддижио (приходит в себя и начинает орать)

Гуддижио (вам никогда не помешать мне, глупцы)

Марглер (испускает из подкожной железы струю едкого газа в лицо Гуддижио)

*все рассыпаются по сторонам*

*Марглер хватает Гуддижио и скрывается в воде, факел гаснет, вокруг становится темно*

Акт 6.

Действующие лица: Портиза, Кукинар, лорд эльф Фецко, Кортез, прислужник Боа, эльф Болиндо, эльф Болондо, лига графских прислужников севера Эльфии, Додж, Голлидонс

Мезансцена: крепость эльф Дудко, Кортез сидит в позе собаки на троне, прислужник чешет ему за ушком. Портиза сидит в кресле недалеко, попивает отвары и смотрит на камин. Кукинар с лордом эльф Фецко натирают доспехи.

Кукинар: я пролью на них свет справедливости, они не могут нас так обманывать, выйдем с утра в путь к управе

Лорд эльф Фецко (оттирая застывшее пятно крови на шлеме): а у вас в кладовых не найдется ли другого шлема? Этот измазан аки в грязи

*внезапно камин и свечи в крепости гаснут, мозаичное окно над сводом разбивается и в крепость влетает армия вампирских мышей*

*нажимая секретную кнопку на книжных стиллажах все укрываются в потайных комнатах*

Кукинар: они нас опередили, судя по всему они хотят нас всех убить, мы не сможем тут прятаться вечно

Портиза: у нас на складах запасы противоядий, можем дать им отпор

*скрытая система потайных комнат позволила им разместить противоядия в системе орошения растений замка, Кукинар подрегулировал впрыскиватели и направил их на летучих недоброжелателей, которые шарили по дому в поисках наживы*

*после орошения*

эльф Болиндо: неприятная же история получилась, мы тут кровь пить прилетели, а они нас человеками делают

эльф Болондо: абсолютно согласен, признаться мне летать совсем не нравилось, постоянное чувство голода, мои человеческие качества мне гораздо более приятны, как же тут странно пахнет не находите ли вы?

Портиза (выходя из тайника): обидно что кто-то был вынужден отдать свою кровь, чтобы вы обратились назад

эльф Фецко: мы фактически большую часть противоядий найдем в системе канализаций, крепость продумана со всех сторон и здесь можно хоть балы сатаны проводить

прислужник Боа: забивая систему орошения мы воспользовались лишь одним флаконом, противоядие прекрасно разводится

Кукинар: злодеятельский план кажется мне несовершенным, как же так?

*скрипнула дверь за спиной Кукинара, там стоял темный силуэт в капюшоне*

Додж: я соврал, противоядие делают из конского навоза, здешние вампиры, почему то, не переносят коней, узнав эту весть мы принялись делать много проятивоядия и распространять его, но сказать это всем мы не можем потому что тогда мы потеряем свою власть.

Кукинар: а если вампиры начнут убивать коней? Голлидонс!!

Голлидонс (врывается в комнату через общий вход, Додж отпрыгивает в сторону)

химик соседнего северного графства (выглядывая с кухонной комнаты): все очень просто, он опять врет, все дело в дровах, мы провели все опыты, но не успели ничего предпринять, теперь в вашем лице у нас есть поддержка

эльф Болондо: вынужден вас прервать, и здесь вы не правы, мы выводили специальных пчел, они разносят противоядие, мы не хотели всем все сразу говорить и решили действовать скрытно, наше графство испокон веков борется с вампирами и специальные пчелы должны были сделать свое дело тихо и незаметно

Кукинар: так значит вы из управы?

эльф Болондо: если бы все было так просто

*тут эльф Болондо снимает перчатку и под перчаткой виднеется металлическая конструкция*

Портиза: стоп, у вас там генная инженерия, специальные пчелы, металлические руки, киборги были стерты с лица Эльфии несколько столетий назад, и вы сейчас так просто хотите чтобы мы бросили все и пошли на вашу пасеку с пчелками

*эльф Болондо расстроившись выходит из комнаты, за ним следует Додж*

эльф Фецко: я понял из всего этого только то, что оставшиеся флакончики лучше оставить, мы конечно можем все и говном измазатся, но лично я как то не уверен, летать и жрать людей не самая хорошая учесть, дайте ка мне флакончик и я поехал домой, чей конь? извольте мне коня

Акт 7.

Действующие лица: Кукинар, Портиза, Поркоша, Гуддижио, Голлидонс, Кортез

Мезансцена: обрыв над ущельем, судья Гуддижио держит Кукинара за горло над обрывом, Портиза и Поркоша лежат связанные в траве, Кортез помещен в поросячий рефрежератор и замерзает с каждой секундой. Над обрывом летают коршуны, чайки, орлы стервятники и еще много других любителей не свежего мяса.

Гуддижио: глупец, ты думал остановить меня, но мой план безупречен, когда я избавлюсь от всех доставщиков противоядий, я смогу присылать вместо них вампиров и порабощу всю Эльфию

Кукинар: у тебя не получится!

Гуддижио: отпуская Кукинара в свободный полет: твоя песенка спета! ха ха ха!

*неожиданно из-за деревьев выскакивает Голлидонс, в прыжке подхватывает Кукинара и подковой в челюсть сбивает Гуддижио в пропасть*

Эпилог.

Эльфия вновь обьединилась, вампиров всех вылечили. Кукинар, Поркоша и Портиза живут втроем. Кортез поправился и больше не ест мясо. Жители графств образовали союз противостояния коррупции.

Альтернативная концовка.

*Святой Орландо и четыре индейца направляют свои крики в сторону вершины большого дерева*

Поркоша: вы как хотите, а я устала от этого дерьма

Поркоша (садится на Голлидонса и скрывается в деревьях): ууу ааа уу аа

Портиза (ест индейскую еду и смотрит на кричащих индейцев): мне кажется в этом есть что-то романтичное

Кукинар (следит за Кортезом, который хочет залезть повыше, чтобы посмотреть что происходит вверху)

Лорд эльф Фецко (молчит и ходит взад вперёд)

*С дерева падает Додж и ломает себе лодыжку*

*индейцы подхватывают и уносят его в неизвестном направлении*

*раздаются выстрелы*

*Кортез и лорд эльф Фецко падают замертво, обращаясь в вампиров*

Судья Дон эльф Гуддижио (поправляя значок почётного судьи): может вы забыли кто тут закон

Гуддижио (направляя пистолет на Кукинара): здесь слишком много человеческих тварей

*его глаза в этот момент блистают алой кровью и клокочущим желанием убивать*

Портиза (заслоняет собой выстрел): и падает, превращается в вампира

*Кукинар прячась за деревом, стреляет из арбалета, промахивается, попадает в вышедшего из леса святого Орландо, индейцы подхватывают его и хотят унести, но Гуддижио стреляет в каждого из них так что те не успевают ничего сделать, у него десять рук и в каждой по пистолету)

Кукинар (убегая вдаль леса попадает в индейскую яму, с переломанными рёбрами лежит и смотрит вверх)

Голлидонс (высовывает голову над ямой)

*раздаётся выстрел, конь падает*

Кукинар (думая о смерти, рукой шарит по карманам): какая замечательная погода чтобы покурить

Кукинар (курит, теряет сознание от болевого шока)

*сквозь бред Кукинар слышит голос Поркоши, выстрелы, крики, ааааа, ууу, ааааа, ууу, индейцы одолели Гуддижио*

Эпилог

Кукинар и Поркоша идут в закат, летучие мыши летят им вслед, Додж хромая идёт в другую сторону.

Видны только силуэты, Поркоша обращается в зверя и откусывает Кукинару голову. Кукинар падает, Поркоша скрывается в лесу.

* * * в конце каждой серии играет песня: Серьга – А что нам надо * * *

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
12 ekim 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
80 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip