Kitabı oku: «Статус ВЕГА утрачен…», sayfa 2

Yazı tipi:

Выдержка из устава станции технического обслуживания человекообразных роботов №7 города Констанс-Тикку

… За каждым КВИПом, в зависимости от сданного им уровня допуска к работе, может быть закреплено от одного до пяти человекообразных роботов.

Первый уровень предполагает вождение и полноценное обслуживание одного робота.

Второй уровень позволяет вождение и последующее обслуживание от двух до трех роботов в состоянии сцепки одной расы.

Третий уровень дает право увеличить количество подопечных до пяти также единой расы.

Четвертый уровень – он же межрассовый – дает право на одновременное вождение двух человекообразных роботов разных рас. С учетом технических возможностей станции обслуживания человекообразных роботов №7 дается разрешение на одновременное вождение в сцепке ГНОМа и ЭЛЬФа…

Констанс-Тикку 12/03/2570 год 07:30
Пультовая станции техобслуживания человекообразных роботов №7.
Софьян

Вздыхаю и качаю головой. Йоси напоминает мне главного хулигана приюта «Лойден», в котором я вырос. Того мелкого засранца звали Анхел. Чудил он так, что даже умудренные тридцатилетним опытом воспитатели от него стонали в голос. Общаться с ним было невозможно. Девчонки начинали реветь при одном его появлении в местах общего пользования. Мне было пять, когда я услышал, как моя нынешняя жена Бусинка, произнесла избитую фразу «Собака лает, а караван идет».

Собственно, с этой фразой я повторно столкнулся, когда на работу к нам устроились погодки Сурама. И стремительно краснеющий Бо представил нам будто слегка зашуганного Дэни и надменно фыркающего Йоси.

Наблюдаю, как Йос медленно глотает кофе, мечтательно прикрыв живую тьму глаз… Несмотря на хамоватость и откровенное презрение ко всему живому, за исключением членов своей семьи, в его голове вертятся довольно небанальные мысли. Мне даже порой кажется, что я бы хотел с ним дружить. Но по-моему, Йоси просто не знает, что это…

Бросаю взгляд на «рукав». Семь тридцать семь, до конца моей смены осталось три часа. Из них два мой ГНОМ Джейсон будет заряжаться, и еще час понадобится, чтобы провести его по специальной обходной дороге в черте города до места его работы в шахте. А уж оттуда я сяду на автобус до дома. Бусинка сегодня тоже выходная. Обещала напечь блинчиков и купить лимонный джем. От этой мысли у меня улыбается душа и теплеют пальцы.

Стоящий на зарядке справа от пультовой, Джейсон, чувствуя мое настроение через изменение электроволновых сигналов мозга, издает короткую вопросительную полифоническую трель. Щелкаю тумблером на «рукаве», подключая полную синхронизацию его программы с вживленной у меня дополнительной нервной системой, настроенной на его волну. Вижу, как ГНОМ чуть приспускает полупрозрачные защитные забрала на визуальные анализаторы, присоединяясь ко мне и читая новые импульсы. И по тому насколько мягче стал свет его синих электронных глаз, я понимаю, что мои эмоции ему нравятся.

А потом, вечером, мы с женой пойдем гулять на набережную… Пить легкое вино и слушать волны. Привычно ловить удивленные взгляды прохожих…

Дверь в пультовую открывается как-то неуверенно. Кристиан входит с настолько озадаченным и расстроенным видом, что даже Йоси удивленно вскидывает темные густые брови.

– Ты чего? – Сурама отставляет чашку на столик и в последний момент явно передумывает подниматься навстречу парню.

– Они отказали! – Кристиан трясет в воздухе серым листом бумаги, который до этого наверняка лежал в конверте. – Представляете?

– Как это? – я аж выныриваю из мечтаний о романтическом вечере и невольно встряхиваю головой.

Кристиан эмоционально взмахивает руками, рисуя в воздухе какие-то откровенно возмущенные знаки. При этом его темно-зеленые глаза становятся почти черными от злости.

– А вот так!!! – он с размаху падает в кресло, скрипнув колесиками по рифленому железному полу, – цитирую: «Согласно предоставленной вами информации о техническом состоянии ГНОМа Гризельда (самовольно переименованного в Мэй, без согласования данного действия в соответствующей инстанции), мы сочли запрашиваемые вами ресурсы для осуществления текущего ремонта преувеличенными. Поэтому в финансировании операции по полной замене коленного сустава у ГНОМа Гризельда вам отказано. Надлежащий ремонт вполне возможно провести своими силами!!!

Повисает тишина, в которой явно слышится одна мысль, которая возникла у всех, кто на данный момент присутствует в комнате. И она четко укладывается в одно слово ДЕБИЛЫ…

– Я два месяца добивался встречи с владельцем Мэй. Этим, прости господи, лордом Киросса. Два!!! – Кристиан чуть не скрипит зубами с досады, – и все чего я добился – это разговора с его тупоголовым помощником, который смотрел на меня, как на говно собачье. А я перед ним три чертовых часа распинался со всеми графиками, выкладками, анализами и расчетами, почему ремонт бесполезно делать самостоятельно. Нет, я могу этот сустав перебрать, усилить и проварить на совесть… Но проблема-то остается в некачественном составе материала на уровне химии. Он через год рассыплется в пыль. Да и из-за постоянных дефектов в коленном суставе Мэй просто начнет клинить в процессе работы и перекашивать. И в результате через тот же год останется просто груда металлолома, на ремонт которого уйдет в десять раз больше. И вот когда я все это ему разжевал и запихнул в глотку, мне приходит отказ. Причем в такой форме, как будто я умственно отсталый и прошу на три грошика мне небоскреб жвачки подарить!!!

– Ну что сказать… – озадаченно потираю шею, стараясь подобрать слова, чтобы более или менее адекватно выразить свое возмущение, – мозги у них в головах явно не ночевали…

– Да это-то понятно… – раздраженно отмахивается Кристиан закусывая нижнюю губу… – вопрос в том, что теперь делать?

– Тэми звонить, конечно… – фыркает Йоси, большим глотком допивая свой кофе, – а что вы на меня смотрите, как биологи на стегозавра? Вы забыли что ли, с кем именно она состоит в браке. В очень удачном, по ее словам…

На этом моменте мы хором закатываем глаза. Тэми жена самого богатого человека города… Но глядя на периодические последствия этого союза, я вспоминаю очередную поговорку моей Бусинки о том, что не в деньгах счастье…

ГЛАВА 2

Отрывок пятнадцатой главы учебника новейшей политической географии за седьмой класс

…Начиная с 2562 года город Констанс-Тикку начал оспаривать первенство по уровню жизни и доходу на душу населения закрытого города Санта-Чилокки, который до этого удерживал лидирующие позиции почти 200 лет. Во многом этот прорыв обеспечен резким повышением качества изготавливаемых вакцин холдингом «Медикс-Ирта», которому принадлежит восемьдесят процентов данного рынка. Из-за снижения побочных эффектов и увеличения защитных свойств данных вакцин в Констанс-Тикку последние девять лет фиксируются наиболее низкие показатели заболеваемости во время периодических пандемий, при том, что вспышки новых суперинфекций фиксируются приблизительно каждые три месяца. Это закономерно привело к улучшению благосостояния населения и делает Констанс-Тикку одним из самых привлекательных городов для проживания в современном мире.

Констанс-Тикку 12/03/2570 год 08:00
Дом семьи Ирта
Экономка Этна

Некоторые рождаются для большой сцены, другие – для политики, третьи потрясают мир небывалыми достижениями в области науки или строят политическую карьеру. Я же всегда знала, что хочу управлять домашним хозяйством. Причем не своим маленьким захудалым домишком в местечке Мэри-Лу рядом с торговым городом Сэлмон-Вик, а настоящим богатым домом представителей высшего света с большим штатом прислуги, садом и периодическими светскими раутами по субботам и воскресеньям.

Когда мне исполнилось тридцать, меня приняли на службу в дом Ирта. Довольно старый уже доктор Инграм Ирта, владелец крупной фармацевтической фирмы, потерявший полгода назад свою относительно молодую жену Лайлу от нового, тогда еще неизученного, агрессивного штамма кори, искал кого-то кто сможет держать довольно большой дом с явно раздутым штатом прислуги в ежовых рукавицах. Его пятнадцатилетний сын Мартин, откровенно брошенный на гувернеров, педагогов элитной школы и тщательно отобранных отцом правильных и полезных друзей, также требовал внимания.

Хотя, как показала практика, мальчишка нуждался не столько в присмотре и контроле, сколько в человеческой любви и чуть большем количестве папочкиных генов. Там, где доктор Инграм с легкостью проходил за счет дальновидности, хитрости и тщательно выстроенных комбинаций интриг, Мартин неизменно пытался идти напролом с грацией мамонта. Впрочем, ни в коем случае нельзя сказать, что Мартину не хватало или не хватает мозгов. Нет. Великолепный интеллект его позволил сделать отменную карьеру, и в результате даже расширить в несколько раз дело своего отца. Но вот в плане ведения переговоров или поиска друзей, а не партнеров в высшем свете, в котором он вращался, он по-прежнему был профаном. Слишком категоричный, не знающий слова нет, он чувствует себя хозяином жизни, не понимая, что на самом деле львиная доля его теперешнего успеха принадлежит его потрясающе хрупкой жене Тэми, которая моложе его на двадцать лет.

Тэми родом из Санта-Чилокки. И Мартин насмешливо называет ее «второй попыткой». Попасть в Санта-Чилокки на обзорную экскурсию можно только раз в жизни. Я там была еще школьницей. И меня поразил этот город, будто принесенный на землю с другой планеты. Дворцы цвета слоновой кости, фонтаны, искусственные водоемы с живой рыбой и плантации натуральных продуктов сменяли друг друга ленивым калейдоскопом. Уровень жизни там настолько высок, что даже супер инфекции, что каждые несколько месяцев пытаются отгрызть от оставшегося населения планеты ломоть побольше, не имеют там столь свирепой силы. Ходят слухи, что те, кто там живет, почти поголовно являются продуктами генной инженерии. Но я в это слабо верю. Люди, в конце концов, не племенной скот, и выводить лучшую породу, как у лошадей или собак, – дело долгое и неблагодарное. Однако всем известный факт состоит в том, что переехать в Санта-Чилокки, если ты там не родился, невозможно. Наведаться туда в гости помимо экскурсии можно только по личному письменному приглашению коренного жителя. Съездить отдохнуть в отпуск скорее всего тоже не выйдет.

Мартин в Санта-Чилокки, к удивлению многих, был трижды. Первый раз в девятнадцать лет, на экскурсии, второй – через год. Поехал делать предложение девочке, с которой он там познакомился и вел активную переписку. И в принципе, учитывая высокий статус доктора Инграма и успешность фармакологической компании, существующей не первый десяток поколений Ирта, Мартин имел все шансы получить согласие родителей невесты на подобный союз. Конечно, в таком случае их дочь теряла статус жителя Санта-Чилокки, но с другой стороны, и та, и другая семья могли обрести довольно хорошие связи в бизнесе. Однако, через неделю Мартин вернулся домой в одиночестве. Родители Алии сказали, что девушка обручена еще с раннего детства и, несмотря на ее взаимные чувства с мистером Ирта, ее брак будет заключен с выбранным ими кавалером.

Сын доктора Инграма переживал это тяжело и долго, что было неожиданно для его двадцати лет.

Через шестнадцать лет на его имя вдруг пришло приглашение в Санта-Чилокки от некой Мейссы Харта, которое не на шутку взволновало Мартина. Он выехал уже на следующий день и вернулся только через десять дней, но уже не один.

Я помню, что стояла у окна и наблюдала, как из машины вслед за нехорошо оживленным Мартином, осторожно вышла очень невысокая и тонкая девушка, казавшаяся еще совсем подростком. Темные прямые волосы ее были аккуратно подстрижены до плеч, а простое платье на деревянных пуговицах из голубого льна оказалось чуть великовато. Он что-то сказал ей, и она послушно засеменила вслед за ним, стараясь не смотреть по сторонам.

Горничная, которую я успела позвать, пока Мартин поднимался на крыльцо своего особняка, приняла у него из рук небольшой портфель и поинтересовалась, останется ли его гостья ночевать, и стоит ли готовить ей комнату. На что получила короткий ответ: «Это моя жена. Так что комнату ей подготовьте на первом этаже.»

Я тогда чуть не упала вместе с горничной Эммой. На первом этаже в доме Ирта жила исключительно прислуга. На втором были комнаты для гостей и два бальных зала. Господские комнаты, библиотека и кабинеты располагались на третьем.

Признаться честно, на месте Тэми я бы через какое-то время, разобравшись в ситуации, закатила Мартину скандал и потребовала комнату на третьем этаже, но… Когда через пару недель она сама вызвала меня к себе на чашку чая, я впервые в жизни поняла, что значит выражение: белая кость и голубая кровь.

Первое, что мне бросилось в глаза: она встала с кресла при моем появлении в ее комнате, которая имела выход в сад и вообще отличалась большим количеством воздуха.

– Добрый день, госпожа Этна… – безукоризненные движения ее изящных рук пригласили меня присесть в кресло рядом со столиком, на котором располагался чай и мои любимые пирожные. Это показалось мне странным. Десять минут назад Каролина, кухарка, по секрету нашептала мне, что новая хозяйка сама возилась с чаем и выспрашивала у нее, что я люблю. Этакая попытка подлизывания вызывала кучу вопросов, но я все же опустилась в кресло напротив нее, невольно поджав губы.

– Я рада, что вы нашли возможным прийти ко мне, – она говорила очень медленно, будто вспоминая каждое слово, и я понимала, что очевидно местный язык пока еще для нее иностранный, – думаю, такой большой дом отнимает у вас много времени и сил.

– Это так, – я подождала, пока она нальет мне чашку чая и подаст ее. По правилам этикета с моей стороны это было невероятное хамство, но не могла отказать себе в удовольствии посмотреть, как эта пигалица будет выкручиваться дальше. Если она не начнет повелевать здешней прислугой в нужном ключе, то хозяйкой дома ей не стать. И помощи мне от нее ждать не придется.

Тэми бегло улыбнулась мне и подвинула поближе тарелку с пирожными. И я вдруг наконец-то разглядела ее лицо. То, что она не из нашего города, читалось с первого взгляда. Белокожая, с узким чуть вытянутым лицом, мягким абрисом прямого аккуратного носа и полными приоткрытыми губами, она будто появилась из предрассветного сна и стала явью. Темно-карие, почти черные большие глаза пытались казаться спокойными, но я чувствовала в их глубине что-то похожее на смятение. Ее молодость и будто приподнявшаяся на цыпочки, зыбкая красота неожиданно натолкнули меня на мысль, что ей нет еще и восемнадцати. Тем временем Тэми достала из небольшой украшенной бисером коробочки сушеный стреловидный листик, сухо чиркнула спичкой и подожгла его, держа над своей еще пустой чашкой. Листок занялся мгновенным голубоватым пламенем и осыпался мелким пеплом на фарфоровое дно, которое Тэми тут же залила заваркой. И меня вдруг передернуло.

Я читала об этом чайном обычае в книге, посвященной истории самых великосветских семейств Санта-Чилокки… Девочек из таких семей с рождения готовили к роли истинных леди. Лучшее образование, языки, игра на музыкальных инструментах, вышколенные манеры, умение всегда держать лицо, даже если на их глазах происходит кровавый ужас и геноцид. Их готовили в соратницы своим мужьям. Они обязаны разбираться в политике, бизнесе и законах. Быть в курсе всех событий и умело лавировать в них во благо своей семьи.

– Деточка, – я перегнулась через стол и осторожно сжала ее тонкую будто фарфоровую руку, – как вы умудрились сюда попасть?

– Мне очень повезло… – она приятно улыбнулась мне, но я ей не поверила, – госпожа Этна, я бы хотела попросить вашей помощи.

– Какой именно? – я наблюдала, как она сделала крошечный глоток чая, явно собираясь с духом.

– Насколько мне известно, вы занимаетесь этим домом много лет. Вы знакомы с моим супругом долгие годы. Я же пока не имела такого удовольствия, но намерена наверстать упущенное.

– Хороший план.

– Благодарю. Так вот я бы хотела, чтобы вы помогли мне стать для мистера Мартина хорошей женой: рассказали о его привычках и о тех кругах, в которых он привык вращаться.

Ее слова подтвердили мои догадки. И я ей помогла.

Впрочем, я ей до сих пор помогаю с удовольствием, как и вся прислуга в этом доме, которая ее просто обожает. Матрину, платящему нам довольно внушительные зарплаты, этого не удалось за все его сорок с гаком лет жизни. Его мы воспринимаем как работодателя. Однако хозяйкой абсолютно все признают только Тэми. И искренне радуются каждому ее приезду домой со станции КВИПов на выходные или в преддверии светских раутов, или любых других событий, требующих ее присутствия.

Вот и двадцать минут назад, когда я на кухне сказала, что Тэми приехала домой с работы в половину второго ночи, но, несмотря на половину восьмого утра, уже встала и отправилась в ванную, среди сонной кухарки и ее клюющих носом поварят поднялся настоящий переполох. Вместо планируемой для мистера Мартина яичницы с беконом и сливочных рогаликов в срочном порядке замешивался бисквит, резались кусочками фрукты и мариновалась в сложносочиненном кисло-сладком соусе (новейшая разработка Каролины) красная рыба. Мартин все равно еще спит. Он встает не раньше девяти. А я толкаю дверь в комнату Тэми, аккуратно ввозя небольшой столик с завтраком, на котором также стоит кофейник и пара чашек.

Тэми сидит в кресле перед распахнутыми стеклянными дверями в сад и читает книгу. Музыка ветра чуть слышно переливается тонкими звуками. Выбеленные до состояния снега преобразованием в КВИПа, ее волосы собраны в аккуратный низкий хвост, и только пара тонких прядей у самого лица придают ей некой шаловливости. Угольные ресницы ее медленно опускаются и поднимаются в такт дыханию. Сейчас, когда ее губы не тронуты модной здесь клюквенной помадой, она выглядит такой же молодой, как и в первый день нашего знакомства. Хотя прошло уже почти девять лет.

– Доброе утро…

Тэми оборачивается на меня, закладывая пальцем страницу, и на ее теперь кажущемся чуть более смуглом лице проступает радостное удивление.

– Боже, Этна, ты вообще когда-нибудь спишь?

– Тот же вопрос к тебе. Мне уже в силу возраста спать долго не положено…

– Перестань, тебе только шестьдесят. Ты еще молода и прекрасна, – Тэми откладывает книгу на полку и поднимается на ноги. Ее тонкий халат больше походит на невесомое платье с рисунком из коричневых травинок и камышей.

– Я тебе завтрак принесла, – выставляю на стол тарелки с маринованной рыбой, фруктовыми кусочками.

– Открой мне страшную тайну. В этом доме хоть кто-то когда-то отдыхает? – она по-кошачьи принюхивается к угощениям, не забывая сверлить меня внимательным взглядом.

– В этом доме все давным – давно выучили ваши с Мартином расписания. Вы здесь бываете от силы три дня в неделю, и то неполных, – наливаю нам обеим кофе и усаживаюсь напротив нее, – в остальное время тут никто сверх меры не упахивается.

– Это радует.

Она подцепляет вилкой кусочек рыбы и отправляет его в рот, закатывая глаза от удовольствия.

– О боги… как же вкусно… – шепчет она с набитым ртом, а я невольно усмехаюсь тому восторгу, что появляется на ее лице.

– Такое ощущение, что всю неделю ты ничего не ешь у себя в этом КВИП-центре, – добродушно замечаю я, помешивая ложечкой кофе, стараясь растворить сахар.

Не то чтобы я считала работу для истинной леди чем-то предосудительным, но изначальное решение Мартина апробировать на ней новую технологию проращивания нервных систем КВИПа, мне показалось дикостью. Как, впрочем, и последующее его разрешение ей выйти на полноценную работу кибернетическим водителем интерактивного продукта. По ее словам, она больше физически не могла сидеть дома без какой-либо четко обозначенной цели. Трех лет брака ей с головой хватило. Да и Мартин не сильно жаловал ее своим вниманием, хотя Тэми старалась как могла быть для него не просто красивой куклой, которую можно выводить в свет в качестве элемента интерьера. И все же странное выражение его лица – некрасивая смесь презрительности, брезгливости и чего-то пугающего – которое он ей периодически демонстрировал, ставило в тупик всех, кто это видел.

– На работе мне есть или некогда, или откровенно неприлично на фоне остальных моих коллег баловать себя такими изысками, в то время как они заказывают довольно простой суп или другие блюда, не имеющие никакого отношения к настоящей высокой кухне, – мило улыбается она, кивая на свои тарелки. – Ладно, я так понимаю, что накопился довольно внушительный список дел, требующий моего участия. Я вполне в состоянии одновременно есть и слушать. Или ты хочешь попить кофе в тишине и покое?

– Ну уж нет, – достаю из специальной поясной сумки перекидной блокнот и открываю на нужной странице, – знаю я эту тишину и покой. Не успеешь доесть свой завтрак, как что-то непременно произойдет, и ты куда-то побежишь. Так что слушай. Вчера звонил лорд Зойтан. Промышленник, занимается…

– Металопереработкой, – Тэми на секунду прикрывает глаза, – три крупных предприятия по всему городу, собирается открывать четвертое, его жена состоит в комитете улучшения образования для представителей высшего сословия. Трое детей. Старшенькая у них симпатичная дурочка. А у двоих младших коэффициент интеллекта погранично низкий, но они планируют четвертого… На мой взгляд, затея не очень удачная, но кто знает. Может им повезет… Так что хотел уважаемый лорд Зойтан?

– Его старшей дочери, Агнетте, на днях исполняется восемнадцать лет. А Мартин устраивает традиционный прием первого весеннего бала, на котором соберутся все, кто хоть что-то представляет из себя в высшем обществе.

– Дай угадаю. Зойтан хочет, чтобы его Агнетта открыла ярмарку невест этой весны? И сделала бы это на нашем приеме?

– Мартин сказал, что ничего не имеет против прекрасных юных барышень на его приемах, которые будут искать свое счастье в стенах его дома, – осторожно выдаю эту информацию Тэми, которая от неожиданности перестала жевать и подняла на меня ошарашенные глаза.

– У-кху… – она чуть откидывается на стуле, немного вздергивая точеный подбородок, – а мой супруг точно помнит тот факт, что дом, в котором открывается ярмарка невест обязан предоставлять подобные услуги всем девушкам на выданье в течение предсвадебного сезона? А это, на секундочку, все весенние и летние месяцы, по приему каждую неделю. Итого двадцать четыре бала или же светских раута отнюдь не скромного масштаба.

– Он сказал, что может себе позволить сей маленький каприз. В прошлом году его акции выросли в цене почти в двое, и… Ну ты сама понимаешь… И кстати, не двадцать четыре, а тридцать два приема. С учетом некоторых девушек, которые в том году так и не смогли ни с кем связать свою судьбу.

– Этна, попроси, пожалуйста, от моего имени Дилана, нашего управляющего, предоставить мне полный финансовый расчет предстоящих торжеств. И пояснительную записку с его мнением по данному расходованию средств.

– Не переживай, такие торжества окупаются в полном объеме и даже порой приносят прибыль за счет того, что дом, устраивающий ярмарку, получает процент с приданного невесты и крупный денежный взнос от жениха.

– Я не об этом. Хочется понимать, какими средствами мы располагаем на организацию, и как ими можно распорядиться с наибольшей выгодой для нас. Я, например, хочу закупить новых растений для сада. И некоторые из них стоят довольно дорого, особенно с учетом их доставки.

– Вот кстати насчет сада, – перелистываю страницу блокнота, делая себе небольшую пометку насчет Дилана, – Маркус, наш садовник, просит твоей аудиенции. Ему прислали очередные каталоги садовых культур, и он похоже влюбился в какой-то потрясающе цветущий кустарник и жаждет его тебе показать.

– Отлично. Я сегодня же…

– Нет, ближайшие три дня вы точно не встретитесь, – перебиваю ее, окидывая взглядом остальные пометки-темы, которые хотела бы с ней обсудить. И к своему же удивлению не вижу там ничего серьезного, – он уехал к родственникам.

– Хорошо, – Тэми легко пожимает плечами и, отодвинув от себя пустые тарелки, наливает себе в чашку кофе, – есть что-то еще, кроме дня рождения Марии, о чем я должна помнить или знать непременно сегодня?

– Ох ты, а ведь точно… Я и забыла, что у нашей младшей горничной сегодня праздник… – вот именно такая память на мелочи по сути завоевала любовь всего обслуживающего персонала дома Ирта. – Нет. Разве что, я слышала, что Мартин думает ехать или не ехать в Лупи-Нуар, на четыре дня.

– По работе?

– М-м-м… да вроде нет… Лупи-Нуар курортное место…

Она явно хочет что-то сказать, но ее КВИПовский «рукав» неожиданно оживает видео звонком. Невольно бросаю взгляд на парня, высветившегося на экране, и мне кажется, что я его видела раньше. Его темно-русые, коротко стриженые волосы, длинный нос с тонким кончиком и темно-зеленые глаза складываются в довольно приятную картину, не лишенную некой породистости. Но додумать эту мысль я не успеваю.

– Тэми, привет. Не разбудил?

– Доброе утро, Кристиан. Нет. Я уже давно встала.

– Слу-ушай… мне помощь твоя нужна…

– И почему меня это не удивляет… – вздыхает она с незнакомой для меня улыбкой, и я вдруг думаю, что этот парень скорее всего ее близкий друг. Я ни разу не видела, чтобы она так улыбалась кому-то из гостей дома или даже Мартину.

– Киросса отказал в оплате ремонта Мэй…

– Хм… – Тэми приподнимает темные брови, – а ты с ним лично говорил или с его помощником?

– А то ты сама не знаешь, что все, кто ниже его статуса, к телу не допускаются… – мрачно отвечает он, шмыгая носом.

– М-м-м… понятно, – она забавно морщится, – я заеду за тобой в одиннадцать.

– Хорошо, буду ждать тебя у общежития, – Кристиан озабоченно кивает скорее сам себе.

– До встречи… – Тэми нажимает на отбой.

– Симпатичный малый… – машинально произношу я, и вижу на ее лице искреннее непонимание. – Я про этого Кристиана.

– А-а…– она равнодушно пожимает плечами, – он старший сын Адама Прайса от первого брака. Обувной концерн Прайса, может помнишь?

– О дааа… – киваю, вспоминая большие фирменные обувные магазины, в которые так любят бегать молодые девушки, да и парни тоже. Моя племянница там каждый месяц почти треть зарплаты оставляет, – слушай, подожди, а как же он сыну позволил КВИПом стать? Это же жутко авторитарный и деспотичный человек, держащий не только всех своих рабочих за глотку, но и семью.

– Никак. Он ему не позволял. Можно сказать, Кристиан поставил его перед фактом, что прошел отбор, уже когда лежал на операционном столе для вживления второго позвоночника и КВИПовского «рукава» непосредственно перед тем, как ему наркоз дали. В общем, когда Адам Прайс через тридцать семь минут ворвался в медцентр КВИПов, было уже поздно. Операция шла полным ходом. Делалась она с полного письменного согласия совершеннолетнего Кристиана. Скандалить было бесполезно, хоть Адам и пытался. В результате он просто отрекся от сына и теперь делает ставку на второго ребенка. У него в новом браке появилась дочь. Ей сейчас около года, по-моему…

– Как ты все это запоминаешь? Тебя про кого не спроси – про всех всю подноготную выдашь, – наливаю себе следующую чашечку кофе, – и ведь я ни разу не видела, чтобы ты интересовалась сплетнями. Или специально что-то выясняла…

– Если честно, то я не знаю… – Тэми берет ломтик бисквита и предлагает мне тоже угоститься им, – это как-то само собой у меня получается. Но я предпочитаю это считать полезной особенностью. Кстати о пользе. Ты еще не выкинула визитку государственного челюстно-лицевого хирурга, которую я доставала для внучки нашей посудомойки Рины, родившейся с заячьей губой?

– Нет. Она в общей визитнице лежит, – киваю на огромный альбом с визитками формата А4 и толщиной сантиметров в семь, – достать?

– Да, но чуть позже. Сначала я допью этот сказочный кофе и почувствую себя безобразно счастливым человеком.

₺82,76
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
17 kasım 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
922 s. 5 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu