Kitabı oku: «Pride: One of the Seven Cardinal Sins», sayfa 36
CHAPTER XXX
THE SIGNING OF THE MARRIAGE CONTRACTS
On the very evening that the two marriage contracts were to be signed, M. Bouffard, the owner of the house that sheltered Herminie, his pianist, as he had styled her ever since the young girl began giving lessons to his daughter, – M. Bouffard came after dinner to make his usual tour of inspection, for rent day was close at hand.
He reached the house about half-past six in the evening, and seated himself in Madame Moufflon's room to question her in regard to the supposed financial condition of the tenants, and to ascertain if any of them showed signs of uneasiness as the dread moment approached.
"Why, no, M. Bouffard. I can't say that any of them do," replied Madame Moufflon, "that is, except the new tenant on the third floor."
"Well, what about him?" inquired M. Bouffard, anxiously.
"When he came here, three months ago, he was as pompous as a lord, but in proportion as rent day approaches, he is becoming polite, distressingly polite to me."
"I shall have to watch the fellow closely, then, Madame Moufflon, that is a very bad sign. Ah, what a pity it is that that handsome young fellow who paid my pianist's rent didn't take to those rooms on the third floor. He wouldn't have – "
M. Bouffard never finished the sentence, for there came two or three such violent knocks at the porte-cochère that Madame Moufflon and her employer both bounded out of their chairs.
"Well, well, who is it that knocks as I, the owner of the house, would not think of knocking?" exclaimed M. Bouffard. "Let me see who this ill-mannered fellow is," added M. Bouffard, stepping to the door, as the portress pulled the rope.
"The doors, please!" cried a stentorian voice, thus announcing that both doors of the porte-cochère must be opened to admit a carriage.
M. Bouffard and the portress, amazed at this unheard-of demand, stood as if petrified on seeing a tall powdered footman, attired in a bright blue livery trimmed with silver braid, emerge from the shadow.
"Open both doors, quick!" said this liveried giant, authoritatively.
M. Bouffard was so overcome that he bowed low to the lackey.
"Will you never get the doors open? This is outrageous! The prince is waiting – "
"The prince!" gasped M. Bouffard, with another even more profound bow to the footman.
Just then another no less imperious blow of the knocker resounded.
Madame Moufflon drew the cord with an automatic movement exactly as before, and again a voice cried from under the archway:
"Both doors, please!"
And another footman, clad in green and gold livery this time, stepped up to the door of the porter's lodge, at which an acquaintance must have been standing, for he exclaimed:
"What, Lorrain, is that you? I just saw your master's carriage. What's the matter here? Why don't they open the doors? Are the porter and portress asleep?"
"One would think they had glass eyes. Look at them, they don't move."
"And it is madame la duchesse they're keeping waiting. She never gets impatient, oh, no!"
"Madame la duchesse!" repeated M. Bouffard, more and more astounded, but still motionless.
"Mille tonnerres! will you open the doors sometime to-night?" demanded one of the footmen.
"But who do you wish to see?" asked M. Bouffard, awakening from his stupor.
"Mlle. Herminie," said the tallest lackey, with an evident respect for the person his master was about to visit.
"Yes, Mlle. Herminie," replied the other.
"The small door to the left, under the archway," said the portress, more and more amazed. "I'll open the doors at once."
"A prince and a duchess, visiting my pianist!" gasped M. Bouffard.
Soon came another knocking, much more gentle this time, and another footman in brown livery, with blue trimmings, came to complete the assemblage of lackeys, exclaiming:
"Is everybody stone-deaf here? The doors, why don't you open the doors, I say?"
M. Bouffard, desperate now, resolved to play a heroic part, so, while the portress was tidying herself up a little so as to usher in Herminie's aristocratic visitors, the ex-grocer rushed out to open the double doors of the porte-cochère. This menial task performed, he had barely time to draw back close to the wall to prevent himself from being crushed by the broad breasts of two superb gray horses attached to an elegant dark blue coupé that dashed in, and, skilfully guided by a tall coachman, stopped short at a sign from one of the footmen, who had stationed himself at Herminie's door.
A hunchback and a stout man, both dressed in black, alighted from this handsome equipage, and Madame Moufflon made haste to announce to M. Bouffard's pianist:
"M. le Prince Duc de Haut-Martel."
"M. Leroi, notary."
The first carriage had hardly left the door before a handsome landau drove up.
Two ladies and a young man descended from this vehicle, and Madame Moufflon, who thought she must be dreaming, announced to M. Bouffard's pianist:
"Madame la Duchesse de Senneterre."
"Mlle. Berthe de Senneterre."
"M. le Duc de Senneterre."
An elegant brougham having followed these carriages, another guest alighted, and Madame Moufflon announced:
"M. le Baron de la Rochaiguë."
A few minutes afterwards the portress ushered into Mlle. Herminie's apartment the following less pretentious personages:
"Commander Bernard."
"M. Olivier Raymond."
"Mlle. Ernestine Vert-Puis."
"Madame Laîné."
These last two persons had come in a modest cab.
These duties performed, Madame Moufflon rejoined her employer, who was pacing vehemently to and fro, under the porte-cochère, – his forehead covered with big drops of sweat, so intense was his excitement, – saying to himself:
"Mon Dieu! Mon Dieu! What can these great lords and ladies be doing in my pianist's room? What do you suppose all this means, Mother Moufflon?"
"I don't know what to think, – my brain fairly whirls. I see stars, and I'm so afraid of a stroke of apoplexy, I'm going to put my head under the water spigot to cool it off."
"I have it!" suddenly exclaimed the ex-grocer, triumphantly. "My pianist is giving a concert."
"I don't think so, for the last time I looked in I saw the ladies had laid their wraps on the piano, which was closed, and the entire company was standing in a row, while a notary – "
"What notary? Is there a notary here?"
"Yes, monsieur, the tall, stout man, – with a stomach twice as big as yours. I announced him as 'M. Leroi, notary.' Well, he was seated at Mlle. Herminie's table, with a pile of papers in front of him, and a candle on each side – like a juggler."
"Perhaps he is one," exclaimed M. Bouffard, "or, possibly, a fortune teller."
"But, as I told you just now, I announced him as a notary."
"True, true! Oh, well, I will stay awhile, and perhaps I shall be able to find out something when they leave."
Such a brilliant assemblage had never honoured Herminie's modest little home before, and the young girl experienced the liveliest satisfaction and happiness at this unexpected dénouement of a love that had seemed so hopeless. But the pleasure of welcoming Mlle. Berthe de Senneterre, Gerald's sister, and the eldest daughter of the duchess, filled her cup of joy to overflowing.
"Ah, madame," Herminie had said to the duchess, in a voice trembling with emotion, – for she appreciated the delicacy of this proceeding on the part of Gerald's mother, and felt that it was intended to serve as some reparation for the cruel words of the evening before, – "ah, madame, if I had been asked my most earnest desire, it would have been to see Mlle. de Senneterre here, – that is, if I had dared to hope for the honour."
"Berthe takes too deep an interest in her brother's happiness not to wish to be the first to welcome her new sister-in-law," replied Madame de Senneterre, in gracious, even affectionate tones.
Then Mlle. de Senneterre, a charming girl, for she strongly resembled Gerald both in appearance and character, had said to Herminie, with delightful affability:
"Yes, mademoiselle, I was anxious to be the first to thank you, for my brother is so happy, and I feel and know that he has a thousand reasons to be."
"I wish I were more worthy to offer M. de Senneterre the only family happiness he can lack," replied Herminie, gently.
And while the two young girls continued this interchange of affectionate words, thus prolonging a little scene in which Herminie gave convincing proof of perfect tact, rare distinction of manner, and a modest and graceful dignity, the hunchback, more and more charmed with his adopted daughter, said, in a whispered aside to Madame de Senneterre:
"Tell me frankly; do you think it would be possible for any person to do better under the circumstances?"
"It is really wonderful. She has an air of the most perfect breeding, combined with marvellous tact, and an apparent familiarity with all the rules and customs of the very best society. In short, she is a born duchess; that is all there is about it."
"And what do you think of Mlle. de Beaumesnil's betrothed, – Gerald's friend and former comrade?"
"You are subjecting me to a hard test, marquis," replied Madame de Senneterre, smothering a sigh, "but I am forced to admit that he is a charming and exceedingly distinguished-looking man, and that I can see little, if any, difference between this gentleman and a member of our own set in manner and bearing. It seems inconceivable to me that people of this class can be so polished and refined. Ah, marquis, marquis, what are we coming to?"
"We are coming to the signing of the contracts, my dear duchess; but I beg of you," added the hunchback, in a low tone, "not a word that would lead Gerald's friend to suppose that that simply dressed girl is Mlle. de Beaumesnil."
"You need feel no fears on that score, marquis. Incomprehensible as this mystery seems to me, I shall not say a word. Have I not maintained the strictest secrecy on the subject of Herminie's adoption? My son is still ignorant of your intentions, but all these mysteries will necessarily be cleared up when the marriage contracts are read."
"I will attend to that, my dear duchess," replied the hunchback. "All I ask of you is that you will keep the secret until I authorise you to speak."
"Oh, I promise you I will do that."
Leaving Madame de Senneterre, who had seated herself beside her daughter, and near Herminie, the hunchback rejoined the notary, and said a few words, to which that official replied with a smile of assent; after which, the marquis said aloud:
"We should now give our attention to the reading of the contracts, I think."
"Undoubtedly," replied Madame de Senneterre.
The different actors in the scene were grouped as follows:
Herminie and Ernestine were seated side by side. On Herminie's right sat Madame and Mlle. de Senneterre, while to the left of Ernestine sat Madame Laîné, who was playing her modest rôle in a very satisfactory fashion.
Standing behind Herminie and Ernestine were Gerald, Olivier, Commander Bernard, and Baron de la Rochaiguë, whose presence astonished Olivier very much, and caused him no little vague uneasiness, though he was still far from suspecting that Ernestine, the little embroideress, and Mlle. de Beaumesnil were one and the same person.
M. de Maillefort had remained at the other end of the room, seated beside the notary, who, taking up one of the documents, said to the hunchback:
"We will begin, if agreeable to you, M. le marquis, with M. le Duc de Senneterre's contract."
"Certainly," replied the hunchback, smiling. "Mlle. Herminie is older than Mlle. Ernestine, so she is entitled to this honour."
Whereupon the notary, bowing slightly to his auditors, was about to begin the reading of Herminie's marriage contract, when M. de le Rochaiguë, assuming one of his most imposing parliamentary attitudes, said, impressively:
"I ask this honourable assembly's permission to make a few remarks prior to the reading of these contracts."
CHAPTER XXXI
THE BARON HAS HIS REVENGE
Olivier Raymond, who had marvelled greatly at the baron's presence before, became decidedly uneasy on hearing this request.
"M. le Baron de la Rochaiguë has the floor," responded M. de Maillefort, smiling.
"In heaven's name, what business has that man here?" Olivier whispered to his friend.
"I haven't the slightest idea, upon my word," replied the young duke, with the most innocent air imaginable, "but if we listen we shall soon find out, I suppose."
The baron cleared his throat, slipped his left hand in the bosom of his coat, and said, in his most impressive tones:
"In behalf of certain interests that have been entrusted to me, I beg M. Olivier Raymond to be good enough to answer a few questions I should like to put to him."
"I am at your orders, monsieur," replied Olivier, more and more astonished.
"In that case, I have the honour to ask M. Olivier Raymond if I did not recently offer him, – being empowered, authorised, and commissioned to do so in the capacity of Mlle. de Beaumesnil's guardian, – if I did not offer him, I repeat, the hand of my ward, Mlle. de Beaumesnil?"
"Monsieur," replied Olivier, who was evidently quite as much incensed as embarrassed by this question put to him in the presence of several entire strangers, – "monsieur, I fail to see either the necessity or the propriety of the question you just addressed to me."
"I am, nevertheless, obliged to appeal to the well-known honesty, frankness, and sincerity of the honourable witness," said the marquis, solemnly, "and adjure him to answer this question: Did I, or did I not, offer him the hand of my ward, Mlle. de Beaumesnil?"
"Well, yes, monsieur," answered Olivier, impatiently, "you did."
"And did not M. Olivier Raymond clearly, positively, and categorically decline this offer?"
"Yes, monsieur."
"Did not the honourable witness state, as the reason for this refusal, the fact that his heart and honour were alike bound by an engagement that would assure his happiness for life? Were these not, in substance, this honourable gentleman's own words?"
"It is true, monsieur, and, thanks be to God! what was then my dearest hope becomes a reality to-day," added the young man with an eloquent look at Ernestine.
"Such disinterestedness is positively inconceivable," said the Duchesse de Senneterre to her daughter, sotto voce. "It was associating with such people that spoiled our poor Gerald so."
Mlle. de Senneterre cast down her eyes and dared not answer her mother, who continued:
"But I fail to understand the situation. If this heroic gentleman declined Mlle. de Beaumesnil, what are she and that idiotic guardian of hers doing here? It is too much of a puzzle for me. Let us wait and see."
In spite of the pride and delight that this public exposition of Olivier's noble conduct excited in Ernestine's heart, she was by no means entirely reassured in regard to the scruples he might feel when he discovered that his little embroideress was Mlle. de Beaumesnil.
"I have now only to thank M. Olivier Raymond for the very honest, explicit, and straightforward manner in which he has answered the questions that have been addressed to him," said the baron, reseating himself, "and to request this honourable assemblage to kindly take full cognisance of my young friend's noble words."
"Why the devil does that long-toothed, pompous creature have to put in his oar?" whispered Commander Bernard to Olivier, who was standing beside him.
"I haven't the slightest idea, uncle. I am quite as much surprised to find the man here as you are, and why he should desire to refer to the offer he made me now, I cannot imagine."
"Oh, well, it can have no other ill effect than to make your dear Ernestine still more fond of you on learning that you sacrificed a colossal fortune on account of your love for her."
"It is just this sort of publicity given to a very natural act that so annoys me," replied Olivier.
"You are right, my boy," chimed in the old officer. "One does such things as that for one's own approval, not for the approval of others."
Then, turning to the Duc de Senneterre, he added:
"Say, M. Gerald, that little hunchback seated beside the notary is the marquis you were telling us about, is it not?"
"Yes, commander."
"It is very odd. Sometimes he looks as cunning as a fox, and sometimes as kind and gentle as a child. See how tenderly he is gazing at Mlle. Herminie now."
"M. de Maillefort has as noble a heart as yours, commander. That means everything."
"Hush, Gerald," whispered Olivier, "the notary is rising. He is about to read your contract."
"It is a mere form," said Gerald. "The contract is of very little consequence; the real conditions Herminie and I long since settled between ourselves."
The excitement created by M. de la Rochaiguë's interruption having subsided, the notary began to read Herminie's and Gerald's marriage contract; but when, after the customary preliminaries, the notary came to the names and occupations of the parties, M. de Maillefort remarked to him, smiling:
"Skip all that, monsieur, if you please; we know the names. Let us get to the important point, the settlement of pecuniary interests between the parties."
"Very well, M. le marquis," replied the notary.
So he continued:
"'It is agreed by this contract that any property which either of the aforesaid parties now possesses, or may possess at any future time, belongs, and shall belong absolutely to that party, entirely independent of the other contracting party.'"
"It was you, my dear child," the marquis said to Herminie, interrupting the notary, "who, when I explained to you, yesterday, the various methods of settling questions of pecuniary interest between husband and wife, insisted, from motives of delicacy, that each party should hold his or her property absolutely independent of the other, for possessing nothing yourself except the talent by which you have so honourably maintained yourself up to the present time, you refused absolutely the community of interests and property which M. de Senneterre is so anxious to have you accept."
Herminie's eyes drooped, and she blushed deeply, as she replied:
"I am almost certain that M. de Senneterre will excuse and understand my refusal, monsieur."
Gerald bowed respectfully, and Berthe, his pretty sister, whispered delightedly to her mother:
"Mlle. Herminie's sentiments certainly harmonise with her charming and noble face, do they not, mamma?"
"Certainly, oh, certainly," replied Madame de Senneterre, absently; for she was saying to herself all the while: "By this delicacy of feeling, my daughter-in-law, little suspecting that the marquis intends to make her so rich, has virtually settled all her property upon herself, entirely independent of my son; but she loves him so much that, when she finds that she is rich, she is sure to change this state of affairs."
The notary continued: "'It is also hereby agreed that any male offspring that may result from this marriage shall add to their name of Senneterre that of Haut-Martel. This clause has been consented to by the parties aforesaid, at the request of Louis Auguste, Marquis de Maillefort, Prince Duc de Haut-Martel.'"
Herminie having made a slight movement as if of surprise, the hunchback said to her, glancing at Gerald:
"My dear child, this is a slight concession to ancestral pride, to which Gerald has given his consent, certain that you would have no objection to seeing your son bear, in addition to his own illustrious name, the name of a man who regards you and loves you as his own daughter."
A look of respectful tenderness and gratitude from Herminie was sufficient answer, and the hunchback, turning to the notary, said:
"That is the concluding clause of the contract, is it not?"
"Yes, M. le marquis."
"Then we can now proceed with the reading of Mlle. Ernestine's contract, can we not," asked the hunchback, "and sign both contracts at the same time, afterwards."
"Certainly, M. le marquis," replied the notary.
"Now comes our turn, my boy," whispered the commander to his nephew. "What a pity it is that I haven't a snug little fortune to settle upon you and that dear child in the contract. But alas! all I shall be able to bequeath to you, I'm afraid, is good old Mother Barbançon," added the old officer, half sadly, half smilingly. "A queer wedding present she would be! I did think of selling our six tablespoons so I could make Ernestine a little present, but Mother Barbançon wouldn't listen to it. Your wife would rather have the silver than jewelry, she said."
"And Mother Barbançon was right, uncle. But hush. He is beginning to read our contract now," for the notary, picking up the second contract, said aloud:
"Shall we also skip the names in this contract?"
"Yes, yes; go on," responded the marquis.
"In that case, I come at once to the first and only clause relative to financial matters in this contract."
"It is not likely to be a lengthy one," whispered Commander Bernard.
"Permit me to interrupt you a moment, monsieur," said Olivier, smiling. "This clause of the contract seems entirely superfluous to me, for, as I had the honour to tell you yesterday, I have nothing but my pay, and Mlle. Ernestine Vert-Puis possesses nothing, save her skill as an embroideress."
"True, monsieur," replied the notary, smiling in his turn, "but as one has to be married under some régime or other, I thought it advisable to adopt this one, and state in the contract that you married Mlle. Ernestine Vert-Puis under the community of goods régime, which stipulates that the husband and wife shall hold and enjoy their property in common."
"It would be more correct to say that we married under the community of no-goods régime," responded Olivier, gaily, "but it makes no difference. As it is customary, we accept the clause, do we not, Mlle. Ernestine?"
"Very willingly, M. Olivier," replied Mlle. de Beaumesnil.
"So, monsieur," continued the young man, laughing, "it is agreed that Mlle. Ernestine and I each turn our entire property into one common fund, – everything, from my one epaulette to her embroidery needle, – a complete mutual renunciation, as it were."
"There will be only burdens to share," muttered the commander, with a sigh. "Ah, I never before longed to be rich as I do to-day!"
"It is decided, then, that the clause stipulating for a community of property shall remain; so I will proceed," said the notary.
"'The parties aforesaid marry under the community of property régime, and, consequently, agree to share, hold, and enjoy in common all property, real or personal, of any value whatsoever, of which they may now or at any future time be possessed, in their own right, or by inheritance.'"
"By inheritance! Poor things! My cross and my old sword are all they have to expect from me, M. Gerald," whispered the veteran.
"Oh, nonsense, commander," replied Gerald, gaily. "Who knows but you may die a millionaire?"
But as the old officer, not sharing this hope, shook his head, the notary, turning to Ernestine and Olivier, asked:
"This provision is perfectly satisfactory to you, mademoiselle, and to you, monsieur?"
"Whatever is satisfactory to M. Olivier is satisfactory to me," replied Mlle. de Beaumesnil.
"I think the arrangement perfect," answered Olivier, gaily; "and I assure you that never in your life did you insert in any contract a clause that is less likely to excite controversy than this."
"We will now proceed with the signing of the contracts," said the notary, gravely, rising as he spoke.
Madame de Senneterre, having taken advantage of the general movement, to approach M. de la Rochaiguë, now said, like one completely bewildered:
"My dear baron, will you be kind enough to tell me what all this means?"
"What, madame la duchesse?"
"Why, all this mystery that is going on here."
"It is one that brought me nearly to the verge of madness a few days ago, madame la duchesse."
"But does M. Olivier really believe that Mlle. de Beaumesnil is a poor little embroideress?"
"Yes, madame."
"But why did he refuse the offer you made him?"
"Because he loved another, madame."
"And that other?"
"Was my ward."
"What ward?"
"Why, Mlle. de Beaumesnil," replied the baron, with a sort of ferocious joy, delighted to subject another person to the same torture to which the marquis had subjected him.
"Is it possible that you are trying to amuse yourself at my expense, M. le baron?" demanded the duchess, arrogantly.
"Madame la duchesse cannot suppose that I am capable of forgetting myself to such an extent as that."
"Then what does all this mystery mean? And why was it necessary that M. Olivier should be made to repeat that he had refused Mlle. de Beaumesnil's hand, though he is about to sign his marriage contract with her? and – "
"I promised M. de Maillefort I would keep his secret, so you must apply to him, madame la duchesse. He hasn't his equal for solving enigmas."
Despairing of obtaining any satisfaction from the baron, Madame de Senneterre approached M. de Maillefort, and asked:
"Well, marquis, may I know the object – "
"In five minutes you shall know all, my dear duchess," replied the hunchback.
Then he turned, apparently to give some final instructions to the notary.