Читайте только на Литрес

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Iron Arrow Head or The Buckler Maiden: A Tale of the Northman Invasion», sayfa 8

Yazı tipi:

"Rolf, Charles has invested you with the sovereignty of the Duchies of Northmandy and Brittany. You must now take the pledge of fealty and homage to Charles, King of the Franks, as your suzerain seigneur. It is the custom. Your investiture will not be complete until after this formality."

"Very well; only waste no time about it. I am hungry, and I am anxious to join my wife – the royal little girl must be waiting for me."

"Rolf, repeat after me the consecrated formula," said the Archbishop of Rouen, and he pronounced deliberately and slowly the following words which the Northman chief repeated in the measure that they fell from the prelate's lips:

"In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost, indivisible Trinity, I, Rolf, Duke of Northmandy and of Brittany, swear fealty and homage to Charles, King of the Franks. I swear absolute fealty to him, to render him assistance in all things, and never to give, to his prejudice, assistance to his enemies with my arms. I swear it in the presence of the Divine Majesty and of the souls of the blissful, hoping for eternal blessing as the reward for my fidelity. Amen!"

Charles the Simple listened to the oath of fealty and homage with gloomy bitterness. He knew from experience the hollowness of the formula which had been invented by the priests.

"Is it done, now?" asked the pirate of the archbishop. "This mummery tires me."

"There is one more formality to be filled," answered the archbishop. "In token of respect you must kiss the King's foot."

At these words, spoken loud enough by the Archbishop of Rouen to be heard all over the spacious hall, there followed an explosion of hisses, imprecations and threats from the assembled Northman warriors. They revolted at the mere thought of the humiliating act that the archbishop dared to exact from their chieftain. Rolf himself, whose face grew purple with indignation, answered Francon's proposition with so threatening a gesture that the archbishop took fright and retreated precipitately from the immediate neighborhood of the Northman. However, after a second's reflection, the pirate chieftain calmed with a sign the tumultuous manifestations of his men, approached the archbishop, and said in a savage tone, that but ill concealed the slyness that struggled to the surface:

"Accordingly – I must kiss the feet of Charles?"

"Usage demands that you give to the King this mark of respect and humility."

"My champions!" cried the Northman chieftain to his pirates, making them a sign of intelligence, "Rolf will, agreeable to usage, prove the magnitude of his respect for the Frankish Kings." Saying this, Rolf stepped gravely towards the dais on which Charles stood and said to him: "Let me have your foot!"

The poor simpleton reached his right foot to Rolf, but the old bandit, instead of bending to bestow the kiss of humility upon his suzerain, quickly seized the proffered limb by the ankle, and gave it so violent a pull that Charles the Simple lost his balance and fell backwards, measuring his full length on the floor of the dais. As the King rolled over, Rolf broke out in his wonted guffaw and cried:

"This is the way that the Duke of Northmandy and Brittany shows his respect for the King of the Franks."

The pirate's brutal horse-play was received with a loud outburst of joy by his Northmans, while the Frankish seigneurs and prelates, so far from thinking of avenging the outrage done to their King, remained silent and motionless. The descendant of Charles, the great emperor, rose unaided, weeping with humiliation and physical pain. He had hurt his head with the fall. The blood flowed.

CHAPTER XIV
ON THE SWAN'S ROUTE

Eidiol, his son, his daughter, and Rustic the Gay, back from Rouen two days past, were congregated in the evening at their humble home in Paris. More than ever did they now realize the void made at their hearth by the death of Martha, good housekeeper that she was. The street was silent; the night dark. A rap was heard at the door. Rustic opened it and Gaëlo, accompanied by Shigne, now his wife, stepped in, with their cloaks closely wrapped over their armor. The old skipper had not met the young couple since the night when they returned to Eidiol's house, in order there to await the return of Count Rothbert, who departed in hot haste to Compiegne in order to inform Charles the Simple of the pirate's will.

"Good father," said Gaëlo to Eidiol, "my wife and I have come to bid you good-bye and to bring you tidings that will no doubt cheer your heart. I heard you deplore the sudden disappearance of a daughter, the first born of all your children. She is not dead. I have seen her – "

"My daughter!" cried the old skipper in wonderment and clasping his hands. "What! Jeanike is alive! You have seen her?"

"Where is our sister?" cried Anne and Guyrion at once. "Where can we see her?"

"She is near Ghisèle, the wife of Rolf, Duke of Northmandy."

"Can it be possible!" again exclaimed Eidiol with increasing astonishment. "And how does she come to be near Ghisèle?"

"According to her vague recollections, your daughter was carried off by some of those mendicants who kidnap children in order to sell them. She was disposed of to the intendant of the royal domain. It therefore happened that she lived and grew up in Kersey-on-the-Oise. Later she was married to a serf of the place. Jeanike was soon afterwards attached to the palace among the domestics. There she gave birth to two children, a boy, who now is a forester serf of the forest of Compiegne, and a girl whom she had at her breast at the same time that the Queen-mother nursed Ghisèle. The Queen having died of fright on the occasion of one of the Northman descents upon Kersey, the baby was placed in charge of Jeanike, whose own baby thus shared its nourishment with the princess. Jeanike, as the princess' foster-mother, was afterwards manumitted; but she never left the side of the poor creature, who to-day is the wife of Rolf."

"What a strange accident!" said Eidiol deeply moved. "But why did not Jeanike accompany you hither? Did you not inform her that we were relatives and that I lived in Paris?"

"Ghisèle is on her deathbed. The horror that Rolf inspires in her is carrying her to the grave. She has requested your daughter not to leave her. Jeanike could not refuse."

"Oh, brother!" said Anne the Sweet weeping with joy and sorrow, "the sister whom we find again is also full of compassion for that unhappy King's daughter."

"The woman who is cowardly enough to share the bed of a man whom she hates deserves Ghisèle's fate," put in the Beautiful Shigne with savage pride. "There must be no pity for despicable hearts!"

"Alas!" exclaimed Anne the Sweet timidly without venturing to raise her eyes to the female warrior, "what could the unfortunate Ghisèle do?"

"Kill Rolf!" promptly answered the heroine. "And if she did not deem her hand firm enough to strike the blow, she should have killed herself – "

"Gaëlo!" interrupted the old skipper, "your wife speaks like our mothers of old, who preferred death to the shame of slavery. But how did you happen to recognize my daughter?"

"After the ceremony of the marriage and of the investiture of the Duchies of Northmandy and Brittany Rolf went to supper. He drank to the point of intoxication and started for his wife's chamber. However little I commiserate the royal races, the fate of Ghisèle touched me. I made Rolf understand that his wife should be notified of his visit, and taking the mission upon myself, I ordered a servant to conduct me to Ghisèle's apartment. Her nurse received me. We were considering how, at least for this first night, she might conceal the young bride, so as to save her from the maudlin brutalities of Rolf. While speaking with Jeanike, my eyes accidentally fell upon the words 'BrennKarnak' burnt into her arm which, as is the custom with the domestics, was half bare – "

"I understand the rest!" broke in Eidiol. "Recognizing – "

"Yes; I soon was convinced that Jeanike was your daughter. I told her so! Imagine her joy at the revelation! Unfortunately kept near the bedside of the dying Ghisèle, Jeanike could not fly to you, as she wanted. But you will soon see her, together with her daughter Yvonne and her son Germain, the forester serf, provided he can obtain leave for a day. And now, adieu. I depart happy at the thought that I leave in your heart a good souvenir of myself, seeing that I have returned your daughter to you. That souvenir will remain in your midst."

"Where are you going, Gaëlo?"

"I return to the land of the North with my beloved Shigne."

"And what do you purpose to do in that distant region?"

"War!" boldly answered the heroine wife. "Gaëlo and I are not of the number of the cowards, who, forgetful of their vow never to sleep under a roof, desert the combat of the ocean to live on land, as Rolf and his companions are doing."

"Charles the Simple bestowed also the Duchy of Brittany upon Rolf. Vainly did I predict to him that that region will be the grave of his best followers, if they ever try to invade it. He has persisted in his plans of conquest, and wished to give me the command of the fleet which he intends sending to the coast of Armorica in order to take possession. I could not dissuade him."

"And you refused to take charge of such a mission, my worthy Gaëlo?"

"Yes. But how singular are the events that accompany the Frankish conquest of Gaul! One of our ancestors, Amael, the favorite of Charles Martel, served the Franks. He knew how to atone for his error when Charles proposed to him to invade Brittany, the sacred cradle of our family. A century later, my grandfather, my own father and now myself have, out of hatred for the Franks, fought against them, and now Rolf proposes to me to be the leader in his war against Armorica. Oh! Although ridden by the priests and oppressed by seigneurs of the Breton race, Armorica still is free when compared with the other provinces of Gaul. Sooner than seek to invade Brittany I would defend its existing vestiges of freedom against the Northmans themselves."

"And what prevents you from obeying that generous prompting and going to Brittany?"

"Old man!" put in the Beautiful Shigne. "Rolf's men are of my race. Would you, for instance, fight the men of Brittany?"

"I can not but approve of your resolution," answered Eidiol upon a moment's reflection.

"And now, before a last adieu," said Gaëlo placing a sealed roll in the old skipper's hands, "keep these parchments. You will there find the narrative of the adventures that have led to my wedding Shigne. You will also find there some details on the customs of the Northman pirates, and of the stratagem by the aid of which my companion and myself seized the abbey of St. Denis. If, obedient to the behest of our ancestor Joel, you or your son should some day write a chronicle intended to continue the history of our family, you may narrate my life and join to the narrative the iron arrowhead that you extracted from my wound. Our names will thus be handed down to our descendants."

"Gaëlo, your wishes shall be fulfilled," answered the old skipper, deeply moved. "However obscure my life has until now been, I always had it in mind to narrate the events that have happened since the Northman pirates made their first appearance under the walls of Paris. I shall now do so, bringing the narrative down to the marriage of Rolf with the daughter of Charles the Simple, and I shall supplement the story with the notes that you have furnished me."

After a last and tender embrace, Gaëlo and the Beautiful Shigne left the house of Eidiol. Their two holkers– one manned by the champions of Gaëlo, the other by the Buckler Maidens – awaited the couple at the port of St. Landry. With sails spread and swollen to the wind, the two light craft speedily descended the Seine and took the azure route of the swans across the billows of the northern sea.

EPILOGUE

I, Eidiol, wrote the preceding chronicle shortly after the departure of Gaëlo. I used the notes he left me in the matters that relate to his previous adventures, to the life of the Northman pirates and to the Buckler Maidens.

The day after Gaëlo's departure I sailed to Rouen to meet my beloved Jeanike. With joy I embraced her two children, Yvonne and Germain the forester. After the tender pleasures of our first meeting Jeanike narrated to me her conversation with Ghisèle, the conversation of the latter with her father, and lastly the conversation of both with the Archbishop of Rouen at the castle of Compiegne. My daughter had overheard every word, and I have thus been enabled to reproduce with accuracy all the facts connected with the marriage of the pirate Rolf and Ghisèle, the ill-starred and now expiring daughter of King Charles.

I finished this narrative to-day, the eleventh day of August, in the year 912, a happy day, because this morning I entrusted the fate of Anne the Sweet to Rustic the Gay.

Alas, only my poor wife Martha was wanting to complete the joy at our hearth.

THE END
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
27 eylül 2017
Hacim:
130 s. 1 illüstrasyon
Tercüman:
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre