Kitabı oku: «Предсказание богини», sayfa 2
Глава 4
Алекс несколько раз перелистала записную книжку, прежде чем нашла номер Главного управления проекта «Рейдеры времени», который ей несколько месяцев назад дала Тесса, когда в первый раз пыталась уговорить Алекс присоединиться к команде Карсвел. Она совсем не удивилась, когда профессор сама сняла трубку.
– Откуда у вас это изображение? – спросила Алекс без предисловий.
– Алекс, хорошо, что ты позвонила, – спокойно произнесла профессор. – Как я написала в сообщении, тебе нужно приехать в Флагстафф, если ты хочешь узнать больше об этом символе.
– Что за бред!
– И все же. Таковы условия сделки.
Алекс сделала глубокий вдох и подавила мгновенный порыв, прежде чем продолжить. Затем, короткими, сухими предложениями, она проговорила:
– Я не знаю, зачем вы это делаете. Я не присоединюсь к проекту. Мой ответ там будет таким же, каким был всегда.
– Я делаю это, потому что ты нужна нам. Ты нужна миру, Алекс.
– Миру? Чепуха! Я не могу спасти мир. Найдите кого-то другого. Кого-то, кто похож на Тессу.
– Для этой конкретной миссии нам нужна именно ты.
Алекс ничего не ответила, и профессор Карсвел негромко продолжила:
– Одно я могу сказать тебе наверняка: этот символ много для тебя значит.
– Откуда вам это знать?
Алекс слышала в ее голосе усмешку.
– Дело в том, что ты не единственная, кто обладает сверхъестественными способностями.
Алекс недовольно фыркнула.
– Приезжай в Флагстафф. Твоя жизнь изменится, – настаивала профессор Карсвел.
– Я не хочу, чтобы моя жизнь менялась, – настаивала Алекс.
– Уверена?
Последовала долгая пауза, а потом Алекс неожиданно для себя спросила:
– Тот билет, он все еще в аэропорту в Талсе?
– Что означает этот знак? – Алекс сидела напротив профессора Карсвел в ее офисе в штабе «Рейдеры времени» в Флагстаффе и пристально рассматривала красивый набросок буквы S из ее сна, который профессор сканировала и переслала ей по электронной почте. Этот рисунок был сделан поверх изображения человеческого лица. Это лицо не имело никаких подробностей, оно было как бы обрамлением для скрученной буквы S, которая протягивалась ото лба и скул человека до шеи и торса.
Алекс поймала себя на мысли, что она никогда не видела ничего такого экзотичного, красивого и интригующего.
– Это традиционная татуировка, которой древние кельтские воины украшали свое тело.
– Это древняя татуировка? – Алекс продолжала вглядываться в изображение, будто пыталась увидеть человека за ним.
– Если вдаваться в подробности, ведутся скучные научные дебаты по поводу того, вытатуированы они были на их телах или просто нарисованы. Этот конкретный рисунок некогда украшал тело кельта, который был друидом и воином. Он жил около 60-го года нашей эры в Британии. Это я знаю наверняка, не знаю только, был ли этот рисунок просто нарисован или вытатуирован на его теле.
– Я не понимаю. Откуда вы все это знаете и какое отношение это имеет ко мне?
– И какое же? – спросила генерал Эштон, которая в этот самый момент вошла в офис Карсвел.
– Это вы должны мне ответить. Я думала, что именно за этим сюда прилетела.
– Как ослик за морковкой. И что заставляет тебя думать, что здесь ты получишь ответы? – спросила генерал.
– Алекс, я знаю, что этот рисунок связан с тобой. – Голос профессора Карсвел был тихим и вкрадчивым.
Не обращая внимания на реплику генерала, Алекс сказала профессору:
– Я видела его в своих снах, думаю, что тот человек, который носит эту татуировку, зовет меня.
– Он просит тебя прийти к нему? – В ожидании профессор Карсвел, сидя буквально на краешке стула, вся подалась вперед.
– Да, – неохотно призналась Алекс.
Профессор медленно кивнула.
– Тогда именно ты должна выполнить эту миссию. Алекс, я обнаружила местонахождение еще одной части медальона. Это древняя Британия. 60-й год нашей эры. Еще мне известно, что он связан с кельтской королевой-воительницей Боудиккой. Единственно, что мне известно об этой части нашей головоломки, – она окружена смертью. Это как если бы мертвые проложили путь к этой скрытой части. Они знают дорогу к нему. Я – нет.
– Понимаешь, Алекс, в этой миссии нам необходим кто-то, кто может говорить с мертвыми, – закончила за нее генерал Эштон.
– Нет! – Алекс покачала головой. – Я еще и дня не провела здесь, а уже сыта по горло тем, что привидения здесь встречаются на каждом шагу! – Она испытала странное чувство удовлетворения, когда профессор и генерал беспокойно переглянулись, услышав ее слова. – Вам не о чем беспокоиться – вы не можете их видеть. Кажется, что им не очень-то нравится это здание. Здесь нет ни одного духа. Но вот в чем дело. Я знаю, что Тесса рассказала вам о моем… «даре», и прекрасно понимаю, почему она это сделала. Тесса является частью команды – это ее любимая роль. Я же так не могу. Я больше не работаю в вооруженных силах. И все это… – Она обвела рукой комнату. – С меня хватит. Да, мне любопытно, что это был за мужчина в моих снах, но вы мне говорите, что он жил миллион лет назад, и поэтому вряд ли может быть мне интересен. Я только хочу уехать домой, вернуться к своей тихой работе, вернуться в тот мир, где я действительно могу хоть немного отдохнуть и где меня никто не будет выводить из себя. Кроме того, если вы еще не заметили, я больше не живу по военному принципу «делай, что говорят, и молчи». Это не мое. Извините, но мы и так уже потратили много времени, вашего и моего. – Алекс встала.
– Сядьте, сержант. – Генерал Эштон не повышала голоса, но ее командный тон заставил Алекс сесть еще до того, как она поняла, что подчинилась.
– Ты прямолинейная женщина, поэтому я теперь объясню тебе так, чтобы ты поняла. Речь здесь не о мужчине, который тебе приснился. Хочешь отдохнуть? Так слушай: нужно найти все двенадцать частей медальона. Собранные вместе, они остановят существ, которые порабощали женщин тысячелетиями. Мы единственные, кто противостоит им. И они будут пытаться уничтожить нас, чтобы сохранить свою власть. Ты не хочешь спасти дочерей своих дочерей и всех женщин, которые появятся после них? Неужели тебе все равно, что с ними будет? Сержант, прекратите скулить. Выспаться еще успеете. Когда умрете.
Алекс встретила пристальный взгляд генерала, она явно была раздражена, но Алекс теперь это нисколько не беспокоило. Она вспомнила былые годы: ей доставляло удовольствие видеть это раздражение. Одновременно она чувствовала уважение к генералу за то, что та не стала ходить вокруг да около и выложила ей все, как есть.
– Эти существа, они и вправду такие опасные, как вы говорите?
– Центурианцы сотрут всех женщин с лица земли, прежде чем разрешат нам присоединиться к свободному галактическому сообществу.
– Я не герой, генерал. Я простая женщина, которая слышит мертвых. И если я покидаю прерии, то незамедлительно ощущаю все прелести этой способности. Это колоссальный стресс.
– Такой, что он помешает тебе попросить призраков привести тебя к этому? – Генерал Эштон достала рисунок чего-то, что было похоже на кусок бронзового медальона. По форме он был вытянутым, примерно как две двадцатипятицентовые монеты, сваренные вместе. Медальон был покрыт причудливым мерцающим рельефным рисунком, который заставил Алекс подумать о звездах.
Она пожала плечами:
– Зависит от того, сколько я должна буду выдержать без сна.
– Алекс, – прервала ее профессор Карсвел. – А знаешь, почему прерия кажется тебе такой спокойной?
– Нет, но это единственное место, где мертвые оставляют меня в покое. Как будто они больше привязаны к земле, что-то в этом роде. Я об этом как-то и не задумывалась. Я просто рада тому, что однажды несколько лет назад мы с Тессой во время путешествия решили остановиться здесь.
Профессор кивнула:
– Привязаны к земле… Это интересное предположение. Ты знаешь, что древние кельты тоже были очень тесно связаны с землей? Я не могу сказать точно, но мне кажется, что в древнем мире привидения будут доставлять тебе значительно меньше хлопот, чем здесь.
– Но ты нужна нам независимо от того, верна догадка профессора или нет.
Алекс повернулась к генералу:
– Я хочу поговорить с Тессой.
Эштон посмотрела на профессора, та прочистила горло и сказала:
– Алекс, Тессы сейчас нет на Земле.
– Что?
Карсвел кивнула:
– Это правда. Она была здесь совсем недолго, тогда и позвонила тебе. Вообще говоря, она была здесь на предродовом обследовании.
– Предродовом?!
На лице генерала появилась самодовольная улыбка.
– Если бы ты не повесила трубку, когда разговаривала со своей подругой, она бы сама рассказала тебе эту новость.
Карсвел хмуро посмотрела на генерала.
– Тесса не стала бы объяснять по телефону, что у нее ребенок от инопланетянина и что она хочет вырастить его в том мире, откуда родом его отец. Она сказала бы только то, что беременна.
– Ребенок-инопланетянин? – Алекс почувствовала легкое головокружение.
– Наполовину инопланетянин, наполовину человек, – поправила Карсвел.
– То есть она выполнила свою миссию, – прошептала Алекс.
– Более чем успешно, – подтвердила генерал.
Алекс взглянула генералу Эштон в глаза.
– Но я не Тесса. Она всегда была положительной героиней. Она всегда знала, что нужно делать, и делала это. Я же совершила свою главную ошибку, когда постаралась «поступить правильно». Мне тогда было шесть лет, я помогла копам найти тело погибшего мальчика. После этого родители вели себя со мной так, как будто боялись меня. С тех самых пор я предпочитаю оставаться в тени.
На этот раз улыбка генерала была приветливой, почти нежной, и смягчила ее лицо, так что Алекс увидела, что в действительности эта женщина красива.
– Но разве недостаточно заноз ты себе уже засадила, сидя на скамейке запасных? Мы предлагаем тебе вступить в игру.
– Возможно, вы ошибаетесь в ставке на этого игрока, – ответила Алекс.
– Не думаю, – быстро отреагировала профессор Карсвел. – Ты связана с тем друидом, который носит эту татуировку.
– Что значит «связана»?
Вместо ответа, профессор наклонила голову, будто пытаясь прислушаться к ветру.
– Ты никогда не любила.
Это был не вопрос, но по неясной причине Алекс чувствовала, что должна ответить:
– Нет. Никогда.
– Ни с одним мужчиной ты не была счастлива, так?
– Становится как-то сложно сосредоточиться на чувствах, когда твой друг узнает, что ты можешь разговаривать с мертвыми. Это не как в телевизоре. Мужчинам это не очень нравится, – заметила Алекс язвительно.
– Тот, который носит этот знак, изменит создавшееся положение. Он отпечатан в твоей душе, – сказала профессор.
– Ну и что, черт побери, это значит? – выпалила Алекс.
– Принимай миссию, отправляйся в древнюю Британию и выясни, что к чему, – предложила генерал Эштон.
– Вот черт!
Профессор и генерал удовлетворенно улыбнулись друг другу.
Глава 5
– Вы уверены, что кролик все сделает правильно? – Алекс с недоверием заглянула в контейнер для перевозки кошек и увидела обыкновенного белого кролика.
– Это крольчиха. Она сделает все, что должна сделать. Просто вытащи ее из-под плаща, который будет на тебе, произнеси слова, которые ты выучила, и положи ее у своих ног. – Профессор Карсвел улыбнулась Алекс. – Помни, что ты могущественная жрица могущественной богини, а также, по представлениям кельтов, Повелительница душ, – поэтому ты должна будешь произнести слова с апломбом.
– С апломбом? Серьезно?
– Абсолютно серьезно. Ты должна соответствовать образу.
– Сделаю все возможное. И крольчиха, надеюсь, тоже.
– Тут ты можешь смело положиться на меня. Я обеспечу, чтобы ты смотрела на юго-восток. Крольчиха поскачет прямо по направлению к Лондиниуму.
– И поэтому Боудикка атакует Лондон? – спросила Алекс с сомнением.
– История говорит ясно. Боудикка была ярой приверженкой богини Андрасте. Кролики, особенно белые, были священными для этого культа. Перед тем как принять решение выступать со своей армией на Лондиниум… – Карсвел сделала паузу, чтобы Алекс запомнила древнее название города, – она выпустила кролика, говоря, что она поведет армию в том направлении, которое ей укажет богиня. Ты выдашь себя за жрицу Андрасте, поэтому этот момент идеально подходит для твоего появления в лагере королевы.
– Если только они все не испугаются и не накинутся на меня, когда я появлюсь перед ними. Они, должно быть, ужасно суеверные.
– Их вера в свою богиню и – в более широком смысле – в магию земли обеспечит успех нашего плана. То, что мы считаем наукой, они считали магией. Не скрывай своей способности говорить с мертвыми – тебя будут чтить за это.
– Будем надеяться. – Еще Алекс надеялась, что духи мертвых там ведут себя так же, как в прерии, как обещала ей Карсвел. Даже несмотря на то, что лаборатория, которую она не покидала несколько дней, была защищена от паранормальных явлений, Алекс чувствовала присутствие духов в городе, и этого было достаточно, чтобы она стала плохо спать и нервничать.
– Продолжай ворчать и ругаться, как ты это делала, общаясь с генералом Эштон все эти дни, и можешь мне поверить – никто не усомнится в том, что ты жрица богини войны, – заверила Карсвел.
– Эштон считает меня недисциплинированной.
– Все богини войны таковы, – заявила профессор, и Алекс рассмеялась. – Просто доверься своим инстинктам. Когда ты ощутишь необычное новое чувство, поймешь, что я поместила в твой мозг необходимые знания. Это произойдет во время твоего перемещения. Твое подсознание будет автоматически получать всю необходимую информацию.
Именно в этот момент Алекс почувствовала острый приступ тошноты.
– У меня точно не будет никаких проблем с общением?
– Да. Чип, вживленный в твой мозг, будет работать как твой личный внутренний компьютер. Он будет переводить то, что ты слышишь и говоришь. Помни, что ты больше не Алекс. Ты – Блонвен, жрица богини Анд расте. Ты спаслась от римского правителя Гая Светония Паулина, убившего много друидов и жриц на острове Мона.
– И вы считаете его центурианцем.
Профессор кивнула:
– Судя по тому, каким жестоким его описывает история… Да, это вполне вероятно. К тому же мы точно знаем, что медальон там. Это значит, что за ним будет охотиться кто-то из центурианцев. И он сделает все, чтобы не дать нам найти его первыми.
Карсвел передала Алекс браслет из чеканного золота с вправленным в него кристаллом, и та надела его на правое запястье.
– Моя волшебная палочка, – усмехнулась Алекс.
– Не потеряй его, – предупредила ее генерал Эштон и заняла место перед компьютерным монитором, около стеклянной кабины, стоявшей в центре лаборатории. – Аварийный браслет – единственный способ вытащить тебя оттуда, если ты нарвешься на неприятности.
«Нарвусь на неприятности? – молча размышляла Алекс. – Реальные неприятности в нереальном прошлом?»
– Не забывай, что мы можем исправить исторические события, если ты случайно что-то изменишь. Но ты должна активировать браслет до того, как тебя смертельно ранят. Ты не являешься частью истории, и там тебя могут убить, – сказала генерал Эштон.
– Это я постараюсь не забыть, – снова усмехнулась Алекс.
– Готова, Блонвен? – спросила Карсвел.
– Как никогда, – ответила она.
– Хорошо. Вот Тампер. – С этими словами Карсвел вытащила из клетки крольчиху и протянула ее Алекс.
– Тампер?
Профессор улыбнулась:
– «Бемби» всегда был моим любимым мультиком.
Алекс слишком нервничала, чтобы улыбнуться, и сосредоточила свое внимание на том, чтобы не слишком крепко сжимать крольчиху.
Профессор надела шлем в форме короны, с помощью которого она управляла гармоническими колебаниями и могла послать Алекс в прошлое, и прошептала:
– Твой друид будет там. Я знаю это. Найди его.
Во рту у Алекс пересохло настолько, что она уже не могла говорить и только кивнула в ответ.
Еще через мгновение профессор сидела в кресле с откидной спинкой перед кабиной с резными стеклянными стенками, которую Алекс мысленно окрестила Стеклянным гробом. Алекс стояла внутри кабины, держа в руках крольчиху и пытаясь выровнять свое дыхание. Она удивлялась тому, какой спокойной выглядела профессор, когда заметила, что волоски на ее собственных руках встали дыбом. Почувствовав боль, она еще крепче схватила своего пушистого проводника. Каждая клетка ее тела горела в агонии. Мощные волны заставили воздух вокруг нее колебаться, как будто она находилась в центре урагана. «Не борись с этим! – напомнила себе Алекс. – Это просто волна, которая вынесет тебя на берег». И тут же подумала, что никогда в жизни не занималась серфингом. Потом она попыталась сконцентрироваться на профессоре, сосредоточить все свое внимание на том, что она выглядит спокойной. Все идет по плану. Карсвел знает, что делает. Все будет хорошо.
Вокруг Алекс образовалось облако света, постепенно оно стало невыносимо ярким, девушка закрыла глаза и тут почувствовала невесомость. Она старалась не думать о том, что означал этот яркий свет: молекулы ее тела начали временно отсоединяться друг от друга. Внезапно ее стало затягивать куда-то вверх.
Когда все вокруг потемнело, к крику Алекс прибавился визг кролика.
Головокружение оказалось сильнее, чем предполагала Алекс, и ей пришлось некоторое время стоять на коленях, согнувшись, шумно втягивая воздух. Как и сказала Карсвел, на Алекс был плащ, хотя каким образом профессору удавалось сотворить из ничего одежду – и вообще осуществлять эти путешествия во времени, – оставалось для Алекс загадкой. Девушка все еще держала в руках дрожащую крольчиху.
Сквозь звон в ушах проникли звуки голосов:
– Что это?
– Видение!
– Да! Призрак!
– Она дух?
– Заслоните Боудикку! Защитите ее от призрака! Затем голос женщины поднялся над остальными голосами. В нем звучали уверенность и власть.
– Поднимись и объясни, кто ты, будь ты дух или живой человек.
Алекс тяжело вздохнула, молясь про себя сразу всем богам и богиням, которые существовали в этом мире, чтобы ей хватило сил устоять на ногах и не потерять сознание.
Пытаясь справиться с головокружением, она медленно встала, продолжая держать в руках закутанного в плащ кролика. Она открыла глаза, только когда убедилась, что точно твердо стоит на ногах.
Первым, что она увидела, была женщина, сияющая могуществом. Боудикка – очевидно, это и была легендарная королева – стояла менее чем в двадцати футах от нее. Голову ее украшала корона густых рыжих волос, – такой красоты Алекс никогда не видела в жизни. Ее одежда, выполненная из мягкой кожи, украшенной вышитым яркими нитками сложным орнаментом, плотно облегала сильное, мускулистое тело. Туника открывала ее бедра. Высокие, до колен, ботинки из кожи были отделаны лисьим мехом, так же как и ее плащ. Запястья и предплечья королевы украшали многочисленные браслеты с драгоценными камнями, а шею – широкое крученое ожерелье из золота, с обоих концов отделанное камнями. В голове Алекс возникли слова: «Крученое ожерелье – древний символ королевской власти».
Да! Это была королева. Алекс подняла голову и встретилась взглядом с холодными зелеными глазами женщины.
– Королева Боудикка, я – Блонвен, жрица Андрасте. Богиня прислала меня сюда. Она спасла меня от кровавой резни на острове Мона, чтобы я передала тебе ее благословение. – Алекс была вынуждена сделать паузу, когда вокруг раздались громкие взволнованные крики.
Боудикка подняла руку, и мгновенно воцарилась тишина.
– Это и в самом деле знак от Андрасте. Я только что просила благословения у богини для предстоящей битвы.
– Я несу вам вести об этой битве, – быстро произнесла Алекс слова, которые она запомнила в лаборатории. – Андрасте говорит, что ты должна идти тем путем, который укажет она. Богиня посылает тебе священного кролика, он укажет тебе правильный путь! – Жестом, которым могла бы гордиться профессор Карсвел, Алекс откинула назад плащ, показывая белого кролика. Со всех сторон послышались изумленные вскрики. Алекс положила животное к своим ногам и в тревоге задержала дыхание. Но, как и прежде, профессор Карсвел оказалась верна в своих расчетах. Кролик устремился прямо к Боудикке. Королева не двигалась, но Алекс заметила, что ее глаза расширились, когда она увидела, что кролик бежит к ней. Затем, в самый последний момент, он метнулся вправо, пробежав так близко от королевы, что задел складки ее плаща, и скрылся в темнеющем лесу за ними.
Какое-то время никто не произносил ни звука, и вдруг на лице Боудикки появилась свирепая улыбка.
– Кролик направился в Лондиниум, и мы последуем за ним! – Она подняла руку со сжатым кулаком, и все вокруг нее громко выразили одобрение.
Алекс готова была поклясться, что еще секунда – и ее вырвет.
– Сядь, жрица! Ты выглядишь так, будто еле стоишь на ногах. – Боудикка подошла к Алекс и подхватила твердой рукой ее под локоть. – Эдан! Что стоишь и таращишься, как карп, которого вытащили из воды? Помоги мне и служительнице Андрасте.
К ним тут же поспешил человек устрашающего вида. Он практически поднял Алекс в воздух, спеша посадить ее на необычного вида стул, стоявший справа от вычурного резного трона.
– Принесите жрице еды и меда! – рявкнула Боудикка, и несколько мужчин бросились исполнять ее приказ.
Вскоре Алекс подали бронзовый кубок. Она с благодарностью приняла его, сначала осторожно глотнула, но, тут же оценив сладкий, крепкий вкус медовухи, стала жадно пить. Стоило ей осушить кубок, он тут же был наполнен заново, и перед Алекс появилось бронзовое блюдо с горячим мясом и ломтями хлеба. Она словно не ела несколько дней, набросилась на еду с редким аппетитом.
Удивительно, она со священным кроликом в руках только что появилась из воздуха, ее потчуют вкуснейшей едой и напитком, усадив по правую руку королевы, но никто не задает ей вопросов. Поэтому, пока Алекс трапезничала, у нее была возможность исподтишка изучать древних кельтов.
Профессор рассказывала ей о них, в том числе, что все они были высокими, но ее скупые книжные характеристики содержали в себе только часть правды. Они отличались дикой, свирепой красотой. Да, все они высокие, но также и стройные, и атлетически сложенные. Женщины выглядят сильными и энергичными. Их волосы самых разных оттенков, от очень светлых до огненно-рыжих, как у Боудикки, они заплетают их в толстые косы. Мужчины показались ей гигантами, с развитой мускулатурой, опасными, с острым зрением. Все были одеты в яркую одежду: туники, брюки и плащи, многие из которых были украшены затейливой вышивкой, как одеяние Боудикки.
Когда Алекс увидела мужчину, чье лицо украшала изумрудная татуировка, ей показалось, что она знает его. Она почувствовала, что сердце ее начинает учащенно биться в груди. Но это был не рисунок буквы S. Это лицо украшало изображение дракона, чей хвост обвивался вокруг шеи воина. Но даже несмотря на то, что это был не мужчина из ее сна, у Алекс почему-то пропал аппетит.
– Уже лучше? – спросила Боудикка, наклоняясь к ней так, что их не могли слышать мужчины и женщины, разговаривавшие вокруг них и бросавшие на них любопытные взгляды.
– Да, спасибо, – ответила Алекс.
Боудикка посмотрела на остатки еды на тарелке, которую Алекс отставила в сторону:
– Значит, ты не дух. Даже если духи принимают телесную оболочку, они не могут питаться той же пищей, что и люди.
– Уверяю тебя, что я не дух.
– Но ты связана с магией, и, должно быть, богиня Андрасте очень любит тебя. Это очень необычно, что богиня послала тебя мне сегодня ночью. Первую кровь, которую выпьет мой меч в будущей битве, я посвящу Андрасте.
Алекс не знала, что она должна ответить, и просто кивнула, надеясь, что выглядит довольной той жестокой картиной, которую нарисовала ей королева.
– Мы узнали, что римский правитель Светоний убил всех, кто жил на священном острове Мона.
Пытаясь выглядеть максимально убедительной, Алекс подтвердила:
– Да, это так. Именно он вел за собой армию, опустошившую Мону. Я благодарна богине за то, что она спасла меня.
Боудикка внимательно смотрела на Алекс. Наконец она сказала:
– Я знала, что богиня не оставит осквернение ее святыни безнаказанным. Тем, что она послала тебя мне, Андрасте говорит, что все это время я следовала правильным путем.
Когда королева говорила, ее задумчивый взгляд скользнул от Алекс ближе к костру, на двух девочек, сидевших на шкурах. Обе были очень привлекательные, и Алекс обратила внимание на то, что волосы одной из них по цвету точно такие, как у Боудикки. Младшей из них было на вид около одиннадцати или двенадцати. Она пристально смотрела на костер, и ее полная тарелка свидетельствовала о том, что к своей еде она даже не притронулась. Старшая девочка, будто почувствовав на себе взгляд Боудикки, медленно повернула голову и посмотрела на королеву. Алекс была поражена испуганным выражением лица и черными кругами под глазами девочки.
Вдруг Алекс поняла, что эти девочки – дочери королевы. Она вспомнила историю, которую рассказала ей Карсвел: муж Боудикки Прасутаг умер и оставил ей символ власти – крученое ожерелье. Новая королева племени иценов спокойно правила своим народом, поддерживаемая мирным договором с Римом, подписанным ее мужем, когда Катус Дечиус, римский сборщик податей, без предупреждения напал на нее. Королева была избита на глазах собственных подданных, а ее дочери публично изнасилованы. Разъяренная Боудикка собрала кельтов, чтобы отомстить римлянам.
Еще в том мире, когда Алекс услышала эту историю от Карсвел, она подумала, насколько это должно быть ужасно, но теперь, встретившись лицом к лицу с живыми людьми, о которых рассказывали легенды, она увидела все в ином свете. Эти девочки еще такие маленькие! Непоправимый вред, причиненный им, был очевиден.
– Я уверена, что ты все делаешь правильно, – сказала Алекс, удивляясь собственным словам.
Улыбка королевы была грустной, когда она смотрела на своих дочерей.
– Богиня поддерживает меня, и она поможет нам очистить нашу святую землю от мерзких римлян.
Алекс знала, какая судьба ожидает эту женщину: она одержит победу над римлянами, но ее триумф продлится совсем недолго. Ей суждено будет пасть вместе со своими людьми, и результатом этого станет порабощение кельтов римлянами на многие годы. Но в этот момент Алекс и сама прониклась страстью королевы, и ей хотелось, чтобы Боудикка могла осуществить задуманное и победить.
Зеленые глаза Боудикки блестели изумрудным цветом, ее лицо было обрамлено прекрасными рыжими волосами, пламенеющими подобно костру. «Она похожа на богиню – будто ничто в этом или любом другом мире не может подчинить ее».
Один из людей Боудикки обратился к ней, и ей пришлось отвлечься от своих дочерей. Именно в тот момент Алекс заметила, что свет костра отражается не только на ее красивых волосах. На шее королевы блеснуло золотое ожерелье, Алекс невольно перевела взгляд ниже и потрясенно застыла. В полукруге крученого золота, покоившемся на груди королевы, был вставлен вовсе не драгоценный камень, как она сначала подумала. Это был медальон, который Алекс должна была отыскать.