Kitabı oku: «King of the Castle», sayfa 4

Yazı tipi:

Volume One – Chapter Seven.
Sarah Woodham’s Vow

It was after many hours of stupor, and when Doctor Asher, the physician of Danmouth, had gone back to the Fort, from a hurried visit to his injured patient, that Isaac Woodham unclosed his eyes, and lay gazing at the pale, agony-drawn face of his wife, upon which the light of the solitary candle fell.

“What’s the matter?” he said hoarsely.

“Ike, husband,” whispered the suffering woman.

“Oh, yes; I remember now,” he said, with a piteous groan. “I always knew it would come.”

“Ike, dear, can I do anything?” said his wife tenderly.

“Yes.”

“Tell me what, dear?”

“I’ll tell you soon,” groaned the man. “I knew it would come; I always felt it. Ah, my girl, my girl, I’ve preached to them often, and talked about the end of a good Christian man, but it’s very, very hard to die.”

“Die! oh, Isaac, don’t say that.”

“Yes; and to die through him – through that tyrant, and all to make him rich.”

“No, no; you’ll get better, dear, as Roberts did, and Jackson, who were worse than you.”

“Hah!” he cried, making a gesticulation, as if to cast aside his wife’s vain words; and then, with a sudden access of force that was startling, he caught at her hand.

“Sally, my lass,” he whispered harshly, “Gartram has murdered me.”

“Isaac, my poor husband, don’t say that.”

“It was all his doing. He always thwarted me, and interfered when I had to blast.”

“Pray, pray be still, dear. You are so bad and weak. The doctor said you were to be kept quiet, and not to talk.”

“Doctor knew it was all over. I am a dying man.”

“No, no, my darling.”

“Yes, I’ll say it, and more too while I have time. But for Gartram, I should be well and strong now. Oh, how I hate him! Curse him for a dog!”

“Isaac! – darling husband.”

“Yes; I always hated him, the oppressor and tyrant. He made me mad about blasting that bit of rock, and I felt I must do it – my way; but he bullied me till my hands were all of a tremble, and I was thinking about what he said till I wasn’t myself, and the stuff went off too soon. But it was his doing. He murdered me; and if it hadn’t been for him, I should have been right.”

“Oh, my darling!”

“Hush, don’t cry, my lass. It’s all over now, but I can’t die peaceful like yet.”

“Let me put your poor hands together, Ike, and I’ll pray for you.”

“Yes, my lass, but not yet. I’m dying, Sally – fast.”

“No, no, Ike. There, let me give you a drop of the stuff the doctor left. It’ll do you good.”

“Nothing’ll do me good but you.”

“Ike, dear, be still and I’ll run and fetch the doctor; he’s at the Fort. Gartram has had a bad fit.”

“Curse him!”

“No, no, dear, don’t curse. You make me shiver.”

There was a terrible silence in the gloomy cottage room, where the ghastly face of the injured man seemed to loom out of the darkness, and looked weird and strange. The woman tried to quit his side, but he held her tightly as he lay gazing straight up at her, his breath coming in a laboured way, as if he had to force each inspiration, suffering agony the while; and if ever the stamp of death was set-plainly upon human countenance, it was upon his.

“Sally,” he gasped, and his voice was changing rapidly. “Sally!”

“Yes, dear.”

“Don’t leave me. Where are you?”

“Here, darling; holding your hands.”

“Why did you put out the light?”

“Isaac, my own dear man!”

“Listen. Do you hear me?”

“Yes, dear, yes.”

“I’m dying fast, and I shall never rest without – without you do what I say.”

“Yes, dear, I’ll do anything you tell me – you know I will.”

“That’s right. Quick, before it’s too late.”

“Oh, if help would only come,” moaned the woman.

“No help can come, my lass. Now, put your hand under me and lift my head on your shoulder. That’s right. Ah!”

He uttered a groan of agony, and lay speechless as she raised him; and the wife turned cold with horror, as it seemed to her that he was dead, but his lips moved again.

“Now,” he said, “I can talk without feeling strangled. Gartram has made an end of me, and it’s a dying man speaking to you. It’s almost a voice from the dead telling you what to do.”

“Yes, dear, tell me. What shall I do?”

“You’ll swear to do what I tell you?”

“Yes, Isaac, anything.”

“You’re in the presence of death, wife, with the good and evil all about us, and what you say is registered against you.”

“Yes, dear,” said the woman, shuddering.

“You swear, so help you God, to obey my last words?”

“Yes, dear,” cried the woman, with her eyes lighting up, and a look of exultation in every feature; “I’ll swear to obey you.”

“Then you will measure out to Norman Gartram, and pay back to him all he has paid to me.”

“Isaac!”

“An eye for an eye, a tooth for a tooth, as it says in the Holy Book.”

“Husband!”

“You have sworn to do it, woman, and there is no drawing back. As he murdered me, so you shall cut short his cursed life.”

“Isaac, I cannot.”

“Woman, you have sworn to the dying; you are the instrument, the chosen vessel to execute God’s wrath upon this man. For he shall not live to do more wrong to the suffering people he has been grinding under his heel.”

“No, no: I could not do this thing, Isaac, it is too terrible.”

“She has sworn to do it. She has heard the message, and his days will come to an end as mine have come, and he will go on no longer in his wickedness, piling up riches. Ha! ha! ha! Thou fool – this night shall thy – wife – are you there?”

“Isaac! Husband!”

“Ah, yes. Good wife, my last words. Words from the other world. You will not rest till you have fulfilled your sacred task. I shall not rest till then – you – the chosen vessel – His wrath against the oppressor – as I have been – cut off – so shall Gartram be – cut off – yours the chosen hand, wife – quick – your hand – upon my head – you swear – that you will do my bidding – the bidding of – ”

He paused, and she saw his eyes gazing wildly in hers, and it seemed as if the words she whispered were dragged from her – a voice within her seeming to utter them, and the belief that she was but the instrument of a great punishment upon a sinful man appeared to strengthen within her breast.

“Quick,” gasped the dying man; “your hand upon my head, wife – your lips close to me – let me hear you speak.”

“Isaac! Husband!” she groaned; “must I do this dreadful thing?”

“It is a message from – ”

There was a terrible silence in the narrow chamber, and the dying man’s eyes were fixed upon hers as she laid her hand upon his brow and spoke firmly, —

“I swear.”

“Hah!”

A low, rattling expiration of the breath, and as Sarah Woodham gazed in her husband’s eyes, the wild, fiery look died slowly out, to become grave and tender. Then it seemed to her that the look was fixed and strange. She had been prepared, but not for so sudden a shock as this.

“Ike!” she cried, lowering him upon the pillow. “Ike! Why don’t you speak? Do you hear me?” and her voice sounded peremptory and harsh; “do you hear me?”

She had seized him by the shoulders as she bent over him, and her voice grew more excited and strange.

“You are doing this to frighten me – to keep that oath – but I will do it. Ike, dear, do you hear me? Don’t play with me. It hurts my poor heart – to see you – so fixed and strange – Ike! Husband! Speak!”

In her horror and agony she gripped his shoulders more tightly and shook him.

Then the horrible truth refused to be kept longer at bay, and, starting back from the couch where the fixed, grave eyes seemed to follow her, reminding her of her oath, she stood with her hands raised, staring wildly for a few moments before an exceeding bitter cry escaped her lips.

“No,” she cried; “it can’t be. My darling, don’t leave me here alone in the weary world. Isaac, my own! My God! he’s dead.”

She reeled, caught at the table to save herself, the ill-supported candle dropped from the stick, and she fell with a thud upon the floor, as the candle rolled from the table close to her face, flickered for a few moments to display its ghastly lineaments, and then died out.

But it was not quite dark.

A faint light stole in beside the drawn-down blind, the chill air of morning sighed round the house, and a low murmur came from the waves fretting among the broken granite far below; and it was as if the night, too, were dead, and the low sigh died away in a hushed silence.

Then pink, pink, pink, pink came the sharp cry of the blackbird from the tangle of bramble and whortleberry high up the cliff slope, and from the grassy level above, the clear loud song of the lark, as it rose high in the pale morning sky, telling that come sorrow come joy, the world still goes round, and that Nature will have her way, even though murder be on the wing.

Volume One – Chapter Eight.
Claude Opens the Awful Door

Sarah Woodham sat in her little parlour, sallow of cheek, and with a hard, stern look in her eyes as she gazed straight before her at the drawn-down blind, and listened to the mournful wash of the waves which came with a slow, regular pulsation through the open door.

Hers had been no romantic life. Hard working servant for years at the Fort, till, in a dry, matter-of-fact way, Isaac Woodham, quarryman, and local preacher at the little chapel, and one of the most narrow-minded and bigoted of his sect, had cast his eyes upon her in the chapel and preached to her. He had selected his texts from various parts of the Bible, where it was related that certain men took unto themselves wives, and when he was at work he told himself that Sarah was comely to look upon, and that one of these days he would marry her.

And so it was that previously, on one of these days when he had to go on business to the Fort, he had told the woman in his hard, matter-of-fact way that he had prayed for guidance, and that he felt it was his duty and her duty that they two should wed.

Sarah, in her hard, matter-of-fact way, asked for time to consider the matter herself, and at the end of a year’s cold, business-like term of probation, she gave Isaac Woodham her hand, left the Fort, and went to live at one of the quarry cottages, which became at once the most spotless in the stone-cutters’ hamlet by the sea.

They neither of them ever displayed any great affection one for the other, but led a quiet, childless, orderly life, in which she – with no pleasant recollections of her sojourn at the Fort, but still with a deep, almost motherly kind of affection for the girl whom she had seen grow up to womanhood – listened to and sided with her husband in his harsh revilings of his tyrant.

It was Isaac Woodham’s never-failing theme – his hatred of his master, whom he looked upon with the bitter, narrow-minded envy of his nature. Every sharp word was magnified, every business order was looked upon as an insulting piece of tyranny, and after obeying in a morose, sulky way, he took his revenge by pitying the owner of the quarry, and praying that he might repent and become a better man.

This went on for years, during which Norman Gartram did not repent after his servant’s ideas of repentance; and had he known the circumstances, he would have said he had nothing to repent of, which, as far as his men were concerned, was perfectly just – his greatest sins being the insistence upon receiving a fair return for the wages he paid, and a rather stern way of giving his orders to all, Woodham being the most trusted for his sterling honesty, albeit Gartram sneered at him as being full of cant.

Then came the catastrophe, with Sarah, the newly-made widow, in her bereavement, feeling that in her hard way she had dearly loved the cold, stern man who had been her husband those last few years; and then she shivered as she thought of the oath he had exacted from her, and felt that it was an order from the unseen world.

Her husband had nursed indifference into hatred, till she was as bitter against Gartram as he was himself; and years passed as the sharer of his troubles had made her so much akin that, like her husband, she was full of the bitter letter of the old Scriptures, without the under-current of the spirit of forgiveness and love.

And so it was that she sat there low in spirit, thinking of the few short hours that would elapse before friends would come and bear away the cold, stern-faced form of him who had been her all, straight to the little chapel-yard, with its rough granite walls, beyond the quarry, where he would be laid to rest, well within hearing of the waves, which would lull him in his long sleep, and near to where all day long rang out the crack of the heavy stone hammers, the ring of the tamping irons, and from time to time the sharp report and the following roar of some charge when a mass of the titanic granite was laid low.

Only a few days could elapse, she thought, before, in obedience to the new orders of a cruel master, she would have to leave the carefully kept cottage which had been her pride – the only pride to which she gave harbour in her breast.

And it would be better so, she thought. The sooner Gartram bade her turn out homeless, almost penniless in the world, the easier would be her task. It would give her fresh cause for hatred, a new stimulus for destroying the man who had caused her husband’s death.

It was hour by hour, with the dead lying so near, becoming easier to her to think of Gartram as her husband’s murderer. Isaac had with his dying lips insisted upon it that this was so, and he could not lie. The seed he had planted then was rapidly growing into a tree, and, accepting the task, she brooded over the deed she was to do, telling herself that it was to give immortal rest to him who was gone before; and once the task was accomplished, she prayed that she might soon rejoin him in the realms of bliss, and look him again in the eyes and say – “It is done.”

How was it to be?

She sat there, with a strange, lurid light in her dark eyes, thinking over the vengeance and of those of whom she had read; of how Jael slew Sisera with the hammer and nail – that deadly enemy of the chosen race. Then of Judith; and a strange exultation filled her breast, and in her weak, ignorant way she began to feel herself more and more as one selected to become the instrument of Heavens punishment upon one accursed.

“The way will be opened unto me,” she said to herself. “The way will be opened unto me, and the wicked shall perish. Yes, husband, you shall rest in peace.”

She started erect in her chair, and turned a fierce look of anger towards the door, as at that moment there was a light step, a shadow fell across the clean white stone, a sweet-toned, tremulous voice uttered her name, and there was the rustling of a dress upon the floor, while the next moment two soft arms were about her neck, her cheeks were wet with another’s tears. For Claude was kneeling by her, with her head resting on the hard, heavily-beating heart, and the girl’s broken voice fell upon her ears.

“My poor, poor Sarah! I could not come to you before. What can I do to help you? What can I say?”

Claude could not see the wild, agonised face, as she rested upon the trembling woman’s breast. There had been kindly, sympathetic, neighbourly words enough spoken to her before, but these – the words of the girl she had years before tended and loved, winning her gentle young love in return – went straight to her overcharged heart. The tears falling for her sorrow seemed to quench the burning glow of bitterness and hate, and the next moment vengeance, and the determination to execute her husband’s command, were swept away: her arms were tightening round the slight, girlish form as if it were something to which she could cling for safety, and the tears that had seemed dried up, after searing her brain, poured forth as she bent down sobbing hysterically, and in broken accents calling her visitor, “My darling bairn.”

Half-an-hour had passed, and the bitter wailing and hysterical cries had ceased, while the suffering woman’s breast heaved slowly now, like the surface of the sea quieting after a storm; but she still held Claude tightly to her, and rocked herself gently to and fro, as in bygone years she had held the girl when some trouble had brought her, motherless, and smarting from some bitter scolding, to seek for consolation and help.

The words came at last to break the silence of the solitary place.

“It was like you to come, my darling, and I shall never, never forget it. It was like you.”

“You know I would have come to you before, but poor papa has been so ill, and I dared not come away. But he is better now, and sitting up.”

The mention of Gartram seemed to harden the woman once more, and with a catching sigh she sat up rigidly in her chair. The thoughts of him who lay waiting in the next chamber brought with them the terrible scenes through which she had passed, and the scale of tenderness which Claude had borne down now rose upward to kick the beam.

“It was a terrible shock to him,” continued Claude. “You have been too full of your own trouble to know, but he was seized with a fit, and when I reached home I thought he was dead.”

The woman drew her breath hard, but did not speak; only sat frowning, her brow a maze of wrinkles, her lips drawn to a thin pink line, and her teeth set fast, gazing once more straight before her at the drawn-down blind.

“Hah!” she ejaculated at last. “It has all come to an end.”

Claude started, and looked up in the woman’s face, the words were spoken in so strange and hard a tone.

“I don’t like to talk to you about the future, and hope,” Claude said at last; “it seems such a vain kind of way to comfort any one in affliction.”

“Yes; life is all affliction,” said the woman bitterly; and she frowned now at the kneeling girl.

“No, no; you must not look at things like that, Sarah. But it is hard to bear. How well I remember coming to see your home directly you were married.”

“Don’t talk about it, child,” said the woman hoarsely.

“No, we’ll talk about something else; or will it not be kinder if I sit with you only, and stay as long as I can?”

“No,” said the woman harshly. “Rennals will take poor Isaac’s place. How soon will it be?”

“How soon?”

“Yes; how soon shall I have to turn out of my poor old home?”

“Don’t talk about it now, Sarah,” said Claude gently. “It will be terribly painful for you, I know.”

“Painful!” said the woman, with a bitter laugh, “to go out once more into the cruel world. But a way will open,” she added to herself; “the time will come.”

Her face grew more stony of aspect moment by moment, as she gazed through her nearly closed eyelids straight before her, heedless of the fact that Claude had risen from her knees, and was holding one of her hands.

“Don’t talk of the world so bitterly, Sarah, dear,” said Claude gently. “I must go now.”

“Yes,” said the woman, in a harsh voice.

“Mary is sitting with papa till I go back, or she would have come with me. She sent her kindest and most sympathetic wishes to you. She is coming to see you soon.”

“Yes,” said the woman again, in the same strange, harsh way.

“You know you have many friends and well-wishers who will be only too glad to help you.”

“Yes; Norman Gartram, whose first thought is to turn me out of the home we have shared so long.”

“Don’t be unjust, Sarah, dear. Papa speaks harshly sometimes, but he has the welfare of all his people at heart.”

“And casts me out on to the high road.”

“Nonsense, dear,” said Claude gently. “Don’t speak in that bitter way, when we are all trying so hard to soften your terrible loss. Papa’s business must go on; and Rennals, naturally, takes poor Woodham’s place. I thought it all over this morning, and I felt that you would consent.”

“To give up the house? Of course; it is not mine.”

“And would be of no use to you now.”

“No; – but a way will open to me yet,” she added to herself.

“Sarah, dear old friend, you could not live alone. You will come back to your own old place with us?”

“What?”

The woman sprang to her feet as if she had received some shock, then reeled, and would have fallen, but for Claude’s quick aid.

“I have been too sudden. I ought to have waited, but I thought it would set your mind at rest.”

“Say that again,” whispered the woman, with her eyes closed.

“There is nothing to say. Papa will agree with me that it would be best to have our dear old servant back again; and, as soon as you can, you will come.”

“No, no; no, no; it is impossible,” cried the woman, with a shudder. “I could not return.”

“You think so now; but papa will consent, and I shall insist, too. But there will be no need to insist. It will be like coming back home.”

“No, I tell you,” cried the woman excitedly; and it was as if a wild fit of delirium had suddenly attacked her. “No, no, Isaac, darling, I cannot, I dare not do this thing.”

“My poor old nurse,” said Claude affectionately; “we will not talk about it now. You must wait, and think how it will be for the best.”

“Be for the best!” she cried, in a wild strange way. “You do not know – you do not know.”

“Oh, yes; better than you do, I am sure. Come, I will leave you now. Don’t look so wildly at me. There, good-bye, dear old nurse – my dear old nurse. Kiss me, as you used when I was quite a child, and try to reconcile yourself to coming to us. It is fate.”

Claude kissed her tenderly, and then, not daring to say more, she hurried from the darkened room, to walk swiftly back, glad that the loneliness of the cliff road enabled her to let tears have their free course for a time.

Could she have seen the interior of the cottage, she would have stared in wonder and dread, for, sobbing wildly and tearing at her breast, with all the unbridled grief of one of her class, Sarah Woodham was walking hurriedly to and fro, like some imprisoned creature trying to escape from the bars which hemmed it in.

“His child,” – she cried, – “his poor, innocent child to draw me there. What did she say? It is fate. Yes, it is fate; and we are but the instruments to work His will.”

She stopped, gazing wildly towards the inner chamber, pausing irresolutely for a few moments before rushing in and flinging herself upon her knees by the dead.

It was an hour after that she came tottering out, to stand by the chair she had occupied, and by which she found a handkerchief Claude had dropped; and, catching it up, she pressed it to her lips.

“His poor, innocent child to lead me there to execute judgment on the evil doer. And I have prayed so hard – so hard – in vain – in vain. Yes, she is right. We are but instruments; and it is my fate.”

She stood with her hands pressed to her brow, as if to keep her throbbing brain from bursting its bonds. Then a strangely-weird, despairing look came across her darkening face, and she let herself sink, as if it were vain to combat more; and there was a terrible silence in the place, as she seemed to be looking forward into the future.

Once again she broke that silence as the turn of her thoughts was made manifest, but her voice sounded harsh and broken, as if the words would hardly come.

“His innocent child – the girl I loved as if she had been my own flesh and blood;” and her voice rose to a wail. Then, after a few moments’ silence: “Yes, I must go. I swore to the dead, and the way is opened now. It is my fate.”

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
19 mart 2017
Hacim:
440 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu