Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Soul of a People», sayfa 17

Yazı tipi:

CHAPTER XXIII
THE POTTER'S WHEEL

'Life is like a great whirlpool wherein we are dashed to and fro by our passions.' —Saying of the Buddha.


It is a hard teaching, this of the Buddha about death. It is a teaching that may appeal to the reason, but not to the soul, that when life goes out, this thing which we call 'I' goes out with it, and that love and remembrance are dead for ever.

It is so hard a teaching that in its purity the people cannot believe it. They accept it, but they have added on to it a belief which changes the whole form of it, a belief that is the outcome of that weakness of humanity which insists that death is not and cannot be all.

Though to the strict Buddhist death is the end of all worldly passion, to the Burmese villager that is not so. He cannot grasp, he cannot endure that it should be so, and he has made for himself out of Buddhism a belief that is opposed to all Buddhism in this matter.

He believes in the transmigration of souls, in the survival of the 'I.' The teaching that what survives is not the 'I,' but only the result of its action, is too deep for him to hold. True, if a flame dies the effects that it has caused remain, and the flame is dead for ever. A new flame is a new flame. But the 'I' of man cannot die, he thinks; it lives and loves for all time.

He has made out of the teaching a new teaching that is very far from that of the Buddha, and the teaching is this: When a man dies his soul remains, his 'I' has only changed its habitation. Still it lives and breathes on earth, not the effect, but the soul itself. It is reborn among us, and it may even be recognised very often in its new abode.

And that we should never forget this, that we should never doubt that this is true, it has been so ordered that many can remember something of these former lives of theirs. This belief is not to a Burman a mere theory, but is as true as anything he can see. For does he not daily see people who know of their former lives? Nay, does he not himself, often vaguely, have glimpses of that former life of his? No man seems to be quite without it, but of course it is clearer to some than others. Just as we tell stories in the dusk of ghosts and second sight, so do they, when the day's work is over, gossip of stories of second birth; only that they believe in them far more than we do in ghosts.

A friend of mine put up for the night once at a monastery far away in the forest near a small village. He was travelling with an escort of mounted police, and there was no place else to sleep but in the monastery. The monk was, as usual, hospitable, and put what he had, bare house-room, at the officer's disposal, and he and his men settled down for the night.

After dinner a fire was built on the ground, and the officer went and sat by it and talked to the headman of the village and the monk. First they talked of the dacoits and of crops, unfailing subjects of interest, and gradually they drifted from one subject to another till the Englishman remarked about the monastery, that it was a very large and fine one for such a small secluded village to have built. The monastery was of the best and straightest teak, and must, he thought, have taken a very long time and a great deal of labour to build, for the teak must have been brought from very far away; and in explanation he was told a curious story.

It appeared that in the old days there used to be only a bamboo and grass monastery there, such a monastery as most jungle villages have; and the then monk was distressed at the smallness of his abode and the little accommodation there was for his school – a monastery is always a school. So one rainy season he planted with great care a number of teak seedlings round about, and he watered them and cared for them. 'When they are grown up,' he would say, 'these teak-trees shall provide timber for a new and proper building; and I will myself return in another life, and with those trees will I build a monastery more worthy than this.' Teak-trees take a hundred years to reach a mature size, and while the trees were still but saplings the monk died, and another monk taught in his stead. And so it went on, and the years went by, and from time to time new monasteries of bamboo were built and rebuilt, and the teak-trees grew bigger and bigger. But the village grew smaller, for the times were troubled, and the village was far away in the forest. So it happened that at last the village found itself without a monk at all: the last monk was dead, and no one came to take his place.

It is a serious thing for a village to have no monk. To begin with, there is no one to teach the lads to read and write and do arithmetic; and there is no one to whom you can give offerings and thereby get merit, and there is no one to preach to you and tell you of the sacred teaching. So the village was in a bad way.

Then at last one evening, when the girls were all out at the well drawing water, they were surprised by the arrival of a monk walking in from the forest, weary with a long journey, footsore and hungry. The villagers received him with enthusiasm, fearing, however, that he was but passing through, and they furbished up the old monastery in a hurry for him to sleep in. But the curious thing was that the monk seemed to know it all. He knew the monastery and the path to it, and the ways about the village, and the names of the hills and the streams. It seemed, indeed, as if he must once have lived there in the village, and yet no one knew him or recognised his face, though he was but a young man still, and there were villagers who had lived there for seventy years. Next morning, instead of going on his way, the monk came into the village with his begging-bowl, as monks do, and went round and collected his food for the day; and in the evening, when the villagers went to see him at the monastery, he told them he was going to stay. He recalled to them the monk who had planted the teak-trees, and how he had said that when the trees were grown he would return. 'I,' said the young monk, 'am he that planted these trees. Lo, they are grown up, and I am returned, and now we will build a monastery as I said.'

When the villagers, doubting, questioned him, and old men came and talked to him of traditions of long-past days, he answered as one who knew all. He told them he had been born and educated far away in the South, and had grown up not knowing who he had been; and that he had entered a monastery, and in time became a Pongyi. The remembrance came to him, he went on, in a dream of how he had planted the trees and had promised to return to that village far away in the forest.

The very next day he had started, and travelled day after day and week upon week, till at length he had arrived, as they saw. So the villagers were convinced, and they set to work and cut down the great boles, and built the monastery such as my friend saw. And the monk lived there all his life, and taught the children, and preached the marvellous teaching of the great Buddha, till at length his time came again and he returned; for of monks it is not said that they die, but that they return.

This is the common belief of the people. Into this has the mystery of Dharma turned, in the thoughts of the Burmese Buddhists, for no one can believe the incomprehensible. A man has a soul, and it passes from life to life, as a traveller from inn to inn, till at length it is ended in heaven. But not till he has attained heaven in his heart will he attain heaven in reality.

Many children, the Burmese will tell you, remember their former lives. As they grow older the memories die away and they forget, but to the young children they are very clear. I have seen many such.

About fifty years ago in a village named Okshitgon were born two children, a boy and a girl. They were born on the same day in neighbouring houses, and they grew up together, and played together, and loved each other. And in due course they married and started a family, and maintained themselves by cultivating their dry, barren fields about the village. They were always known as devoted to each other, and they died as they had lived – together. The same death took them on the same day; so they were buried without the village and were forgotten; for the times were serious.

It was the year after the English army had taken Mandalay, and all Burma was in a fury of insurrection. The country was full of armed men, the roads were unsafe, and the nights were lighted with the flames of burning villages. It was a bad time for peace-loving men, and many such, fleeing from their villages, took refuge in larger places nearer the centres of administration.

Okshitgon was in the midst of one of the worst of all the distressed districts, and many of its people fled, and one of them, a man named Maung Kan, with his young wife went to the village of Kabyu and lived there.

Now, Maung Kan's wife had born to him twin sons. They were born at Okshitgon shortly before their parents had to run away, and they were named, the eldest Maung Gyi, which is Brother Big-fellow, and the younger Maung Ngè, which means Brother Little-fellow. These lads grew up at Kabyu, and soon learned to talk; and as they grew up their parents were surprised to hear them calling to each other at play, and calling each other, not Maung Gyi and Maung Ngè, but Maung San Nyein and Ma Gywin. The latter is a woman's name, and the parents remembered that these were the names of the man and wife who had died in Okshitgon about the time the children were born.

So the parents thought that the souls of the man and wife had entered into the children, and they took them to Okshitgon to try them. The children knew everything in Okshitgon; they knew the roads and the houses and the people, and they recognised the clothes they used to wear in a former life; there was no doubt about it. One of them, the younger, remembered, too, how she had borrowed two rupees once of a woman, Ma Thet, unknown to her husband, and left the debt unpaid. Ma Thet was still living, and so they asked her, and she recollected that it was true she had lent the money long ago.

Shortly afterwards I saw these two children. They are now just over six years old. The elder, into whom the soul of the man entered, is a fat, chubby little fellow, but the younger twin is smaller, and has a curious dreamy look in his face, more like a girl than a boy. They told me much about their former lives. After they died they said they lived for some time without a body at all, wandering in the air and hiding in the trees. This was for their sins. Then, after some months, they were born again as twin boys. 'It used,' said the elder boy, 'to be so clear, I could remember everything; but it is getting duller and duller, and I cannot now remember as I used to do.'

Of children such as this you may find any number. Only you have to look for them, as they are not brought forward spontaneously. The Burmese, like other people, hate to have their beliefs and ideas ridiculed, and from experience they have learned that the object of a foreigner in inquiring into their ways is usually to be able to show by his contempt how very much cleverer a man he is than they are. Therefore they are very shy. But once they understand that you only desire to learn and to see, and that you will always treat them with courtesy and consideration, they will tell you all that they think.

A fellow officer of mine has a Burmese police orderly, a young man about twenty, who has been with him since he came to the district two years ago. Yet my friend only discovered accidentally the other day that his orderly remembers his former life. He is very unwilling to talk about it. He was a woman apparently in that former life, and lived about twenty miles away. He must have lived a good life, for it is a step of promotion to be a man in this life; but he will not talk of it. He forgets most of it, he says, though he remembered it when he was a child.

Sometimes this belief leads to lawsuits of a peculiarly difficult nature. In 1883, two years before the annexation of Upper Burma, there was a case that came into the local Court of the oil district, which depended upon this theory of transmigration.

Opposite Yenangyaung there are many large islands in the river. These islands during the low water months are joined to the mainland, and are covered with a dense high grass in which many deer live.

When the river rises, it rises rapidly, communication with the mainland is cut off, and the islands are for a time, in the higher rises, entirely submerged. During the progress of the first rise some hunters went to one of these islands where many deer were to be found and set fire to the grass to drive them out of cover, shooting them as they came out. Some deer, fleeing before the fire, swam across and escaped, others fell victims, but one fawn, barely half grown, ran right down the island, and in its blind terror it leaped into a boat at anchor there. This boat was that of a fisherman who was plying his trade at some distance, and the only occupant of the boat was his wife. Now this woman had a year or so before lost her son, very much loved by her, but who was not quite of the best character, and when she saw the deer leaping into the boat, she at once fancied that she saw the soul of her erring son looking at her out of its great terrified eyes. So she got up and took the poor panting beast in her arms and soothed it, and when the hunters came running to her to claim it she refused. 'He is my son,' she said, 'he is mine. Shall I give him up to death?' The hunters clamoured and threatened to take the deer by force, but the woman was quite firm. She would never give him up except with her life. 'You can see,' she said, 'that it is true that he is my son. He came running straight to me, as he always did in his trouble when he was a boy, and he is now quite quiet and contented, instead of being afraid of me as an ordinary deer would be.' And it was quite true that the deer took to her at once, and remained with her willingly. So the hunters went off to the court of the governor and filed a suit for the deer.

The case was tried in open court, and the deer was produced with a ribbon round its neck. Evidence there was naturally but little. The hunters claimed the deer because they had driven it out of the island by their fire. The woman resisted the claim on the ground that it was her son.

The decision of the court was this:

'The hunters are not entitled to the deer because they cannot prove that the woman's son's soul is not in the animal. The woman is not entitled to the deer because she cannot prove that it is. The deer will therefore remain with the court until some properly authenticated claim is put in.'

So the two parties were turned out, the woman in bitter tears, and the hunters angry and vexed, and the deer remained the property of the judge.

But this decision was against all Burmese ideas of justice. He should have given the deer to the woman. 'He wanted it for himself,' said a Burman, speaking to me of the affair. 'He probably killed it and ate it. Surely it is true that officials are of all the five evils the greatest.' Then my friend remembered that I was myself an official, and he looked foolish, and began to make complimentary remarks about English officials, that they would never give such an iniquitous decision. I turned it off by saying that no doubt the judge was now suffering in some other life for the evil wrought in the last, and the Burman said that probably he was now inhabiting a tiger.

It is very easy to laugh at such beliefs; nothing is, indeed, easier than to be witty at the expense of any belief. It is also very easy to say that it is all self-deception, that the children merely imagine that they remember their former lives, or are citing conversation of their elders.

How this may be I do not know. What is the explanation of this, perhaps the only belief of which we have any knowledge which is at once a living belief to-day and was so as far back as we can get, I do not pretend to say. For transmigration is no theory of Buddhism at all, but was a leading tenet in the far older faith of Brahmanism, of which Buddhism was but an offshoot, as was Christianity of Judaism.

I have not, indeed, always attempted to reach the explanation of things I have seen. When I have satisfied myself that a belief is really held by the people, that I am not the subject of conscious deception, either by myself or others, I have conceived that my work was ended.

There are those who, in investigating any foreign customs and strange beliefs, can put their finger here and say, 'This is where they are right'; and there and say, 'This belief is foolishly wrong and idiotic.' I am not, unfortunately, one of these writers. I have no such confident belief in my own infallibility of judgment as to be able to sit on high and say, 'Here is truth, and here is error.'

I will leave my readers to make their own judgment, if they desire to do so; only asking them (as they would not like their own beliefs to be scoffed and sneered at) that they will treat with respect the sincere beliefs of others, even if they cannot accept them. It is only in this way that we can come to understand a people and to sympathize with them.

It is hardly necessary to emphasize the enormous effect that a belief in transmigration such as this has upon the life and intercourse of the people. Of their kindness to animals I have spoken elsewhere, and it is possible this belief in transmigration has something to do with it, but not, I think, much. For if you wished to illtreat an animal, it would be quite easy, even more easy, to suppose that an enemy or a murderer inhabited the body of the animal, and that you were but carrying out the decrees of fate by ill-using it. But when you love an animal, it may increase that love and make it reasonable, and not a thing to be ashamed of; and it brings the animal world nearer to you in general, it bridges over the enormous void between man and beast that other religions have made. Nothing humanizes a man more than love of animals.

I do not know if this be a paradox, I know that it is a truth.

There was one point that puzzled me for a time in some of these stories of transmigration, such as the one I told about the man and wife being reborn twins. It was this: A man dies and leaves behind children, let us say, to whom he is devoutly attached. He is reborn in another family in the same village, maybe. It would be natural to suppose that he would love his former family as much as, or even more than, his new one. Complications might arise in this way which it is easy to conceive would cause great and frequent difficulties.

I explained this to a Burman one day, and asked him what happened, and this is what he said: 'The affection of mother to son, of husband to wife, of brother to sister, belongs entirely to the body in which you may happen to be living. When it dies, so do these affections. New affections arise from the new body. The flesh of the son, being of one with his father, of course loves him; but as his present flesh has no sort of connection with his former one, he does not love those to whom he was related in his other lives. These affections are as much a part of the body as the hand or the eyesight; with one you put off the other.'

Thus all love, to the learned, even the purest affection of daughter to mother, of man to his friend, is in theory a function of the body – with the one we put off the other; and this may explain, perhaps, something of what my previous chapter did not make quite clear, that in the hereafter2 of Buddhism there is no affection.

When we have put off all bodies, when we have attained Nirvana, love and hate, desire and repulsion, will have fallen from us for ever.

Meanwhile, in each life, we are obliged to endure the affections of the body into which we may be born. It is the first duty of a monk, of him who is trying to lead the purer life, to kill all these affections, or rather to blend them into one great compassion to all the world alike. 'Gayūna,' compassion, that is the only passion that will be left to us. So say the learned.

I met a little girl not long ago, a wee little maiden about seven years old, and she told me all about her former life when she was a man. Her name was Maung Mon, she said, and she used to work the dolls in a travelling marionette show. It was through her knowledge and partiality for marionettes that it was first suspected, her parents told me, whom she had been in her former life. She could even as a sucking-child manipulate the strings of a marionette-doll. But the actual discovery came when she was about four years old, and she recognised a certain marionette booth and dolls as her own. She knew all about them, knew the name of each doll, and even some of the words they used to say in the plays. 'I was married four times,' she told me. 'Two wives died, one I divorced; one was living when I died, and is living still. I loved her very much indeed. The one I divorced was a dreadful woman. See,' pointing to a scar on her shoulder, 'this was given me once in a quarrel. She took up a chopper and cut me like this. Then I divorced her. She had a dreadful temper.'

It was immensely quaint to hear this little thing discoursing like this. The mark was a birth-mark, and I was assured that it corresponded exactly with one that had been given to the man by his wife in just such a quarrel as the one the little girl described.

The divorced wife and the much-loved wife are still alive and not yet old. The last wife wanted the little girl to go and live with her. I asked her why she did not go.

'You loved her so much,' I said. 'She was such a good wife to you. Surely you would like to live with her again.'

'But all that,' she replied, 'was in a former life.'

Now she loved only her present father and mother. The last life was like a dream. Broken memories of it still remained, but the loves and hates, the passions and impulses, were all dead.

Another little boy told me once that the way remembrance came to him was by seeing the silk he used to wear made into curtains, which are given to the monks and used as partitions in their monasteries, and as walls to temporary erections made at festival times. He was taken when some three years old to a feast at the making of a lad, the son of a wealthy merchant, into a monk. There he recognised in the curtain walling in part of the bamboo building his old dress. He pointed it out at once.

This same little fellow told me that he passed three months between his death and his next incarnation without a body. This was because he had once accidentally killed a fowl. Had he killed it on purpose, he would have been punished very much more severely. Most of this three months he spent dwelling in the hollow shell of a palm-fruit. The nuisance was, he explained, that this shell was close to the cattle-path, and that the lads as they drove the cattle afield in the early morning would bang with a stick against the shell. This made things very uncomfortable for him inside.

It is not an uncommon thing for a woman when about to be delivered of a baby to have a dream, and to see in that dream the spirit of someone asking for permission to enter the unborn child; for, to a certain extent, it lies within a woman's power to say who is to be the life of her child.

There was a woman once who loved a young man, not of her village, very dearly. And he loved her, too, as dearly as she loved him, and he demanded her in marriage from her parents; but they refused. Why they refused I do not know, but probably because they did not consider the young man a proper person for their daughter to marry. Then he tried to run away with her, and nearly succeeded, but they were caught before they got clear of the village.

The young man had to leave the neighbourhood. The attempted abduction of a girl is an offence severely punishable by law, so he fled; and in time, under pressure from her people, the girl married another man; but she never forgot. She lived with her husband quite happily; he was good to her, as most Burmese husbands are, and they got along well enough together. But there were no children.

After some years, four or five, I believe, the former lover returned to his village. He thought that after this lapse of time he would be safe from prosecution, and he was, moreover, very ill.

He was so ill that very soon he died, without ever seeing again the girl he was so fond of; and when she heard of his death she was greatly distressed, so that the desire of life passed away from her. It so happened that at this very time she found herself enceinte with her first child, and not long before the due time came for the child to be born she had a dream.

She dreamt that her soul left her body, and went out into space and met there the soul of her lover who had died. She was rejoiced to meet him again, full of delight, so that the return of her soul to her body, her awakening to a world in which he was not, filled her with despair. So she prayed her lover, if it was now time for him again to be incarnated, that he would come to her – that his soul would enter the body of the little baby soon about to be born, so that they two might be together in life once more.

And in the dream the lover consented. He would come, he said, into the child of the woman he loved.

When the woman awoke she remembered it all, and the desire of life returned to her again, and all the world was changed because of the new life she felt within her. But she told no one then of the dream or of what was to happen.

Only she took the greatest care of herself; she ate well, and went frequently to the pagoda with flowers, praying that the body in which her lover was about to dwell might be fair and strong, worthy of him who took it, worthy of her who gave it.

In due time the baby was born. But alas and alas for all her hopes! The baby came but for a moment, to breathe a few short breaths, to cry, and to die; and a few hours later the woman died also. But before she went she told someone all about it, all about the dream and the baby, and that she was glad to go and follow her lover. She said that her baby's soul was her lover's soul, and that as he could not stay, neither would she; and with these words on her lips she followed him out into the void.

The story was kept a secret until the husband died, not long afterwards; but when I came to the village all the people knew it.

I must confess that this story is to me full of the deepest reality, full of pathos. It seems to me to be the unconscious protestation of humanity against the dogmas of religion and of the learned. However it may be stated that love is but one of the bodily passions that dies with it; however, even in some of the stories themselves, this explanation is used to clear certain difficulties; however opposed eternal love may be to one of the central doctrines of Buddhism, it seems to me that the very essence of this story is the belief that love does not die with the body, that it lives for ever and ever, through incarnation after incarnation. Such a story is the very cry of the agony of humanity.

'Love is strong as death; many waters cannot quench love;' ay, and love is stronger than death. Not any dogmas of any religion, not any philosophy, nothing in this world, nothing in the next, shall prevent him who loves from the certainty of rejoining some time the soul he loves.

2.The hereafter = the state to which we attain when we have done with earthly things.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
300 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre