«Великий Гэтсби» kitabından alıntılar

мне пришло в голову, что никакие расовые или духовные различия между людьми не могут сравниться с той разницей, которая существует между больным человеком и здоровым.

Нет смятения более опустошительного, чем смятение неглубокой души.

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда – завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…

снобизма

СНОБИ́ЗМ Мужской родкнижное Поведение, манеры, присущие снобу.

И вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вам угодно быть понятым, верят в вас в

патетическое

ПАТЕТИ́ЧЕСКИЙ тэ/ Страстный, взволнованный, исполненный пафоса. "П. тон речи"

Если тебе вдруг захочется осудить кого-то,  – сказал он, – вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.

Творчество Эмерсона, Торо, Готорна, Мелвилла, По, Уитмена сделалось предметом живейшего интереса.

загляденье. – Какая трава? – растерянно спросил он. – Ах, газон! – Он

Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дэзи в чем-то не дотянула до Дэзи его мечтаний, – и дело тут было не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучше ее, лучше всего на свете. Он творил его с подлинной страстью художника, все время что-то к нему прибавляя, украшая его каждым ярким перышком, попадавшимся под руку. Никакая ощутимая, реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
15 mayıs 2013
Çeviri tarihi:
1965
Yazıldığı tarih:
1925
Hacim:
200 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-21454-5
İndirme biçimi: