Kitabı oku: «Uncle's Dream; and The Permanent Husband», sayfa 15

Yazı tipi:

Having ended his speech, Pavel Pavlovitch relapsed into silence, and sat smiling repulsively for a whole minute or so.

“Why don't you answer my question, my friend?” he asked, at length, evidently disturbed by Velchaninoff's silence.

“What question?”

“As to the pleasure I must have felt as a fond husband, upon opening the desk.”

“Your feelings are no business of mine!” said the other bitterly, rising and commencing to stride up and down the room.

“I wouldn't mind betting that you are thinking at this very moment: ‘What a pig of a fellow he is to parade his shame like this!’ Ha-ha! dear me, what a squeamish gentleman you are to be sure!”

“Not at all. I was thinking nothing of the sort; on the contrary, I consider that you are – besides being more or less intoxicated – so put out by the death of the man who has injured you that you are not yourself. There's nothing surprising in it at all! I quite understand why you wish Bagantoff were still alive, and am ready to respect your annoyance, but – ”

“And pray why do you suppose that I wish Bagantoff were alive?”

“Oh, that's your affair!”

“I'll take my oath you are thinking of a duel!”

“Devil take it, sir!” cried Velchaninoff, obliged to hold himself tighter than ever. “I was thinking that you, like every respectable person in similar circumstances, would act openly and candidly and straightforwardly, and not humiliate yourself with comical antics and silly grimaces, and ridiculous complaints and detestable innuendoes, which only heap greater shame upon you. I say I was thinking you would act like a respectable person.”

“Ha-ha-ha! – but perhaps I am not a respectable person!”

“Oh, well, that's your own affair again and yet, if so, what in the devil's name could you want with Bagantoff alive?”

“Oh, my dear sir, I should have liked just to have a nice peep at a dear old friend, that's all. We should have got hold of a bottle of wine, and drunk it together!”

“He wouldn't have drunk with you!”

“Why not? Noblesse oblige? Why, you are drinking with me. Wherein is he better than you?”

“I have not drunk with you.”

“Wherefore this sudden pride, sir?”

Velchaninoff suddenly burst into a fit of nervous, irritable laughter.

“Why, deuce take it all!” he cried, “you are quite a different type to what I believed. I thought you were nothing but a ‘permanent husband,’ but I find you are a sort of bird of prey.”

“What! ‘permanent husband?’ What is a ‘permanent husband?’ ” asked Pavel Pavlovitch, pricking up his ears.

“Oh – just one type of husbands – that's all, it's too long to explain. Come, you'd better get out now; it's quite time you went. I'm sick of you!”

“And bird of prey, sir; what did that mean?”

“I said you were a bird of prey for a joke.”

“Yes; but – bird of prey – tell me what you mean, Alexey Ivanovitch, for goodness sake!”

“Come, come, that's quite enough!” shouted Velchaninoff, suddenly flaring up and speaking at the top of his voice. “It's time you went; get out of this, will you?”

“No, sir, it's not enough!” cried Pavel Pavlovitch, jumping up, too. “Even if you are sick of me, sir, it's not enough; for you must first drink and clink glasses with me. I won't go before you do! No, no; oh dear no! drink first; it's not enough yet.”

“Pavel Pavlovitch, will you go to the devil or will you not?”

“With pleasure, sir. I'll go to the devil with pleasure; but first we must drink. You say you don't wish to drink with me; but I wish you to drink with me – actually with me.”

Pavel Pavlovitch was grimacing and giggling no longer. He seemed to be suddenly transfigured again, and was as different from the Pavel Pavlovitch of but a few moments since as he could possibly be, both in appearance and in the tone of his voice; so much so that Velchaninoff was absolutely confounded.

“Come, Alexey Ivanovitch, let's drink! – don't refuse me!” continued Pavel Pavlovitch, seizing the other tightly by the hand and gazing into his face with an extraordinary expression.

It was clear there was more in this matter than the mere question of drinking a glass of wine.

“Well,” muttered Velchaninoff, “but that's nothing but dregs!”

“No, there's just a couple of glasses left – it's quite clear. Now then, clink glasses and drink. There, I'll take your glass and you take mine.” They touched glasses and drank.

“Oh, Alexey Ivanovitch! now that we've drunk together – oh!” Pavel Pavlovitch suddenly raised his hand to his forehead and sat still for a few moments.

Velchaninoff trembled with excitement. He thought Pavel Pavlovitch was about to disclose all; but Pavel Pavlovitch said nothing whatever. He only looked at him, and quietly smiled his detestable cunning smile in the other's face.

“What do you want with me, you drunken wretch?” cried Velchaninoff, furious, and stamping his foot upon the floor; “you are making a fool of me!”

“Don't shout so – don't shout! Why make such a noise?” cried Pavel Pavlovitch. “I'm not making a fool of you! Do you know what you are to me now?” and he suddenly seized Velchaninoff's hand, and kissed it before Velchaninoff could recollect himself.

“There, that's what you are to me now; and now I'll go to the devil.”

“Wait a bit – stop!” cried Velchaninoff, recollecting himself; “there's something I wished to say to you.”

Pavel Pavlovitch turned back from the door.

“You see,” began Velchaninoff, blushing and keeping his eye well away from the other, “you ought to go with me to the Pogoryeltseffs to-morrow – just to thank them, you know, and make their acquaintance.”

“Of course, of course; quite so!” said Pavel Pavlovitch readily, and making a gesture of the hand to imply that he knew his duty, and there was no need to remind him of it.

“Besides Liza expects you anxiously – I promised her.”

“Liza?” Pavel Pavlovitch turned quickly once more upon him. “Liza? Do you know, sir, what this Liza has been to me – has been and is?” he cried passionately and almost beside himself; “but – no! – afterwards – that shall be afterwards! Meanwhile it's not enough for me, Alexey Ivanovitch, that we have drunk together; there's another satisfaction I must have, sir!” He placed his hat on a chair, and, panting with excitement, gazed at his companion with much the same expression as before.

“Kiss me, Alexey Ivanovitch!”

“Are you drunk?” cried the other, drawing back.

“Yes, I am – but kiss me all the same, Alexey Ivanovitch – oh, do! I kissed your hand just now, you know.”

Alexey Ivanovitch was silent for a few moments, as though stunned by the blow of a cudgel. Then he quickly bent down to Pavel Pavlovitch (who was about the height of his shoulder), and kissed his lips, from which proceeded a disagreeably powerful odour of wine. He performed the action as though not quite certain of what he was doing.

“Well! now, now!” cried Pavel Pavlovitch, with drunken enthusiasm, and with his eyes flashing fiercely; “now– look here – I'll tell you what! I thought at that time: ‘Surely not he, too! If this man,’ I thought, ‘if this man is guilty too – then whom am I ever to trust again!’ ”

Pavel Pavlovitch suddenly burst into tears.

“So now you must understand how dear a friend you are to me henceforth.” With these words he took his hat and rushed out of the room.

Velchaninoff stood for several minutes in one spot, just as he had done after Pavel Pavlovitch's first visit.

“It's merely a drunken sally – nothing more!” he muttered. “Absolutely nothing further!” he repeated, when he was undressed and settled down in his bed.

CHAPTER VIII

Next morning, while waiting for Pavel Pavlovitch, who had promised to be in good time in order to drive down to the Pogoryeltseffs with him, Velchaninoff walked up and down the room, sipped his coffee, and every other minute reflected upon one and the same idea; namely, that he felt like a man who had awaked from sleep with the deep impression of having received a box on the ear the last thing at night.

“Hm!” he thought, anxiously, “he understands the state of the case only too well; he'll take it out of me by means of Liza!” The dear image of the poor little girl danced before his eyes. His heart beat quicker when he reflected that to-day – in a couple of hours – he would see his own Liza once more. “Yes – there's no question about it,” he said to himself; “my whole end and aim in life is there now! What do I care about all these ‘memories’ and boxes on the ear; and what have I lived for up to now? – for sorrow and discomfort – that's all! but now, now – it's all different!”

But in spite of his ecstatic feelings he grew more and more thoughtful.

“He is worrying me for Liza, that's plain; and he bullies Liza – he is going to take it out of me that way – for all! Hm! at all events I cannot possibly allow such sallies as his of last night,” and Velchaninoff blushed hotly “and here's half-past eleven and he hasn't come yet.” He waited long – till half-past twelve, and his anguish of impatience grew more and more keen. Pavel Pavlovitch did not appear. At length the idea began to take shape that Pavel Pavlovitch naturally would not come again for the sole purpose of another scene like that of last night. The thought filled Velchaninoff with despair. “The brute knows I am depending upon him – and what on earth am I to do now about Liza? How can I make my appearance without him?”

At last he could bear it no longer and set off to the Pokrofsky at one o'clock to look for Pavel Pavlovitch.

At the lodging, Velchaninoff was informed that Pavel Pavlovitch had not been at home all night, and had only called in at nine o'clock, stayed a quarter of an hour, and had gone out again.

Velchaninoff stood at the door listening to the servants' report, mechanically tried the handle, recollected himself, and asked to see Maria Sisevna.

The latter obeyed his summons at once.

She was a kind-hearted old creature, of generous feelings, as Velchaninoff described her afterwards to Claudia Petrovna. Having first enquired as to his journey yesterday with Liza, Maria launched into anecdotes of Pavel Pavlovitch. She declared that she would long ago have turned her lodger out neck and crop, but for the child. Pavel Pavlovitch had been turned out of the hotel for generally disreputable behaviour. “Oh, he does dreadful things!” she continued. “Fancy his telling the poor child, in anger, that she wasn't his daughter, but – ”

“Oh no, no! impossible!” cried Velchaninoff in alarm.

“I heard it myself! She's only a small child, of course, but that sort of thing doesn't do before an intelligent child like her! She cried dreadfully – she was quite upset. We had a catastrophe in the house a short while since. Some commissionnaire or somebody took a room in the evening, and hung himself before morning. He had bolted with money, they say. Well, crowds of people came in to stare at him. Pavel Pavlovitch wasn't at home, but the child had escaped and was wandering about; and she must needs go with the rest to see the sight. I saw her looking at the suicide with an extraordinary expression, and carried her off at once, of course; and fancy, I hardly managed to get home with her – trembling all over she was – when off she goes in a dead faint, and it was all I could do to bring her round at all. I don't know whether she's epileptic or what – and ever since that she has been ill. When her father heard, he came and pinched her all over – he doesn't beat her; he always pinches her like that, – then he went out and got drunk somewhere, and came back and frightened her. ‘I'm going to hang myself too,’ he says, ‘because of you. I shall hang myself on that blind string there,’ he says, and he makes a loop in the string before her very eyes. The poor little thing went quite out of her mind with terror, and cried and clasped him round with her little arms. ‘I'll be good – I'll be good!’ she shrieks. It was a pitiful sight – it was, indeed!”

Velchaninoff, though prepared for strange revelations concerning Pavel Pavlovitch and his ways, was quite dumbfounded by these tales; he could scarcely believe his ears.

Maria Sisevna told him many more such little anecdotes. Among others, there was one occasion, when, if she (Maria) had not been by, Liza would have thrown herself out of the window.

Pavel Pavlovitch had come staggering out of the room muttering, “I shall smash her head in with a stick! I shall murder her like a dog!” and he had gone away, repeating this over and over again to himself.

Velchaninoff hired a carriage and set off towards the Pogoryeltseffs. Before he had left the town behind him, the carriage was delayed by a block at a cross road, just by a small bridge, over which was passing, at the moment, a long funeral procession. There were carriages waiting to move on on both sides of the bridge, and a considerable crowd of foot passengers besides.

The funeral was evidently of some person of considerable importance, for the train of private and hired vehicles was a very long one; and at the window of one of these carriages in the procession Velchaninoff suddenly beheld the face of Pavel Pavlovitch.

Velchaninoff would not have believed his eyes, but that Pavel Pavlovitch nodded his head and smiled to him. He seemed to be delighted to have recognised Velchaninoff; he even began to kiss his hand out of the window.

Velchaninoff jumped out of his own vehicle, and in spite of policemen, crowd, and everything else, elbowed his way to Pavel Pavlovitch's carriage window. He found the latter sitting alone.

“What are you doing?” he cried. “Why didn't you come to my house? Why are you here?”

“I'm paying a debt; don't shout so! I'm repaying a debt,” said Pavel Pavlovitch, giggling and winking. “I'm escorting the mortal remains of my dear friend Stepan Michailovitch Bagantoff!”

“What absurdity, you drunken, insane creature,” cried Velchaninoff louder than ever, and beside himself with outraged feeling. “Get out and come with me. Quick! get out instantly!”

“I can't. It's a debt – ”

“I'll pull you out, then!” shouted Velchaninoff.

“Then I'll scream, sir, I'll scream!” giggled Pavel Pavlovitch, as merrily as ever, just as though the whole thing was a joke. However, he retreated into the further corner of the carriage, all the same.

“Look out, sir, look out! You'll be knocked down!” cried a policeman.

Sure enough, an outside carriage was making its way on to the bridge from the side, stopping the procession, and causing a commotion. Velchaninoff was obliged to spring aside, and the press of carriages and people immediately separated him from Pavel Pavlovitch. He shrugged his shoulders and returned to his own vehicle.

“It's all the same. I couldn't take such a fellow with me, anyhow,” he reflected, still all of a tremble with excitement and the rage of disgust. When he repeated Maria Sisevna's story, and his meeting at the funeral, to Claudia Petrovna afterwards, the latter became buried in deep thought.

“I am anxious for you,” she said at last. “You must break off all relations with that man, and as soon as possible.”

“Oh, he's nothing but a drunken fool!” cried Velchaninoff passionately; “as if I am to be afraid of him! And how can I break off relations with him? Remember Liza!”

Meanwhile Liza was lying ill; fever had set in last night, and an eminent doctor was momentarily expected from town! He had been sent for early this morning.

These news quite upset Velchaninoff. Claudia Petrovna took him in to see the patient.

“I observed her very carefully yesterday,” she said, stopping at the door of Liza's room before entering it. “She is a proud and morose child. She is ashamed of being with us, and of having been thrown over by her father. In my opinion that is the whole secret of her illness.”

“How ‘thrown over’? Why do you suppose that he has thrown her over?”

“The simple fact that he allowed her to come here to a strange house, and with a man who was also a stranger, or nearly so; or, at all events, with whom his relations were such that – ”

“Oh, but I took her myself, almost by force.”

Liza was not surprised to see Velchaninoff alone. She only smiled bitterly, and turned her hot face to the wall. She made no reply to his passionate promises to bring her father down to-morrow without fail, or to his timid attempts at consolation.

As soon as Velchaninoff left the sick child's presence, he burst into tears.

The doctor did not arrive until evening. On seeing the patient he frightened everybody by his very first remark, observing that it was a pity he had not been sent for before.

When informed that the child had only been taken ill last night, he could not believe it at first.

“Well, it all depends upon how this night is passed,” he decided at last.

Having made all necessary arrangements, he took his departure, promising to come as early as possible next morning.

Velchaninoff was anxious to stay the night, but Claudia Petrovna begged him to try once more “to bring down that brute of a man.”

“Try once more!” cried Velchaninoff, passionately; “why, I'll tie him hand and foot and bring him along myself!”

The idea that he would tie Pavel Pavlovitch up and carry him down in his arms overpowered Velchaninoff, and filled him with impatience to execute his frantic desire.

“I don't feel the slightest bit guilty before him any more,” he said to Claudia Petrovna, at parting, “and I withdraw all my servile, abject words of yesterday – all I said to you,” he added, wrathfully.

Liza lay with closed eyes, apparently asleep; she seemed to be better. When Velchaninoff bent cautiously over her in order to kiss – if it were but the edge of her bed linen – she suddenly opened her eyes, just as though she had been waiting for him, and whispered, “Take me away!”

It was but a quiet, sad petition – without a trace of yesterday's irritation; but at the same time there was that in her voice which betrayed that she made the request in the full knowledge that it could not be assented to.

No sooner did Velchaninoff, in despair, begin to assure her as tenderly as he could that what she desired was impossible, than she silently closed her eyes and said not another word, just as though she neither saw nor heard him.

Arrived in town Velchaninoff told his man to drive him to the Pokrofsky. It was ten o'clock at night.

Pavel Pavlovitch was not at his lodgings. Velchaninoff waited for him half an hour, walking up and down the passage in a state of feverish impatience. Maria Sisevna assured him at last that Pavel Pavlovitch would not come in until the small hours.

“Well, then, I'll return here before daylight,” he said, beside himself with desperation, and he went home to his own rooms.

What was his amazement, when, on arriving at the gate of his house, he learned from Mavra that “yesterday's visitor” had been waiting for him ever since before ten o'clock.

“He's had some tea,” she added, “and sent me for wine again – the same wine as yesterday. He gave me the money to buy it with.”

CHAPTER IX

Pavel Pavlovitch had made himself very comfortable. He was sitting in the same chair as he had occupied yesterday, smoking a cigar, and had just poured the fourth and last tumbler of champagne out of the bottle.

The teapot and a half-emptied tumbler of tea stood on the table beside him; his red face beamed with benevolence. He had taken off his coat, and sat in his shirt sleeves.

“Forgive me, dearest of friends,” he cried, catching sight of Velchaninoff, and hastening to put on his coat, “I took it off to make myself thoroughly comfortable.”

Velchaninoff approached him menacingly.

“You are not quite tipsy yet, are you? Can you understand what is said to you?”

Paul Pavlovitch became a little confused.

“No, not quite. I've been thinking of the dear deceased a bit, but I'm not quite drunk yet.”

“Can you understand what I say?”

“My dear sir, I came here on purpose to understand you.”

“Very well, then I shall begin at once by telling you that you are an ass, sir!” cried Velchaninoff, at the top of his voice.

“Why, if you begin that way where will you end, I wonder!” said Pavel Pavlovitch, clearly alarmed more than a little.

Velchaninoff did not listen, but roared again,

“Your daughter is dying – she is very ill! Have you thrown her over altogether, or not?”

“Oh, surely she isn't dying yet?”

“I tell you she's ill; very, very ill – dangerously ill.”

“What, fits? or – ”

“Don't talk nonsense. I tell you she is very dangerously ill. You ought to go down, if only for that reason.”

“What, to thank your friends, eh? to return thanks for their hospitality? Of course, quite so; I well understand, Alexey Ivanovitch – dearest of friends!” He suddenly seized Velchaninoff by both hands, and added with intoxicated sentiment, almost melted to tears, “Alexey Ivanovitch, don't shout at me – don't shout at me, please! If you do, I may throw myself into the Neva – I don't know! – and we have such important things to talk over. There's lots of time to go to the Pogoryeltseffs another day.”

Velchaninoff did his best to restrain his wrath. “You are drunk, and therefore I don't understand what you are driving at,” he said sternly. “I'm ready to come to an explanation with you at any moment you like – delighted! – the the sooner the better. But first let me tell you that I am going to take my own measures to secure you. You will sleep here to-night, and to-morrow I shall take you with me to see Liza. I shall not let you go again. I shall bind you, if necessary, and carry you down myself. How do you like this sofa to sleep on?” he added, panting, and indicating a wide, soft divan opposite his own sofa, against the other wall.

“Oh – anything will do for me!”

“Very well, you shall have this sofa. Here, take these things – here are sheets, blankets, pillow” (Velchaninoff pulled all these things out of a cupboard, and tossed them impatiently to Pavel Pavlovitch, who humbly stood and received them); “now then, make your bed, – come, bustle up!”

Pavel Pavlovitch laden with bed clothes had been standing in the middle of the room with a stupid drunken leer on his face, irresolute; but at Velchaninoff's second bidding he hurriedly began the task of making his bed, moving the table away from in front of it, and smoothing a sheet over the seat of the divan. Velchaninoff approached to help him. He was more or less gratified with his guest's alarm and submission.

“Now, drink up that wine and lie down!” was his next command. He felt that he must order this man about, he could not help himself. “I suppose you took upon yourself to order this wine, did you?”

“I did – I did, sir! I sent for the wine, Alexey Ivanovitch, because I knew you would not send out again!”

“Well, it's a good thing that you knew that; but I desire that you should know still more. I give you notice that I have taken my own measures for the future, I'm not going to put up with any more of your antics.”

“Oh, I quite understand, Alexey Ivanovitch, that that sort of thing could only happen once!” said Pavel Pavlovitch, giggling feebly.

At this reply Velchaninoff, who had been marching up and down the room stopped solemnly before Pavel Pavlovitch.

“Pavel Pavlovitch,” he said, “speak plainly! You are a clever fellow – I admit the fact freely, – but I assure you you are going on a false track now. Speak plainly, and act like an honest man, and I give you my word of honour that I will answer all you wish to know.”

Pavel Pavlovitch grinned his disagreeable grin (which always drove Velchaninoff wild) once more.

“Wait!” cried the latter. “No humbug now, please; I see through you. I repeat that I give you my word of honour to reply candidly to anything you may like to ask, and to give you every sort of satisfaction – reasonable or even unreasonable – that you please. Oh! how I wish I could make you understand me!”

“Since you are so very kind,” began Pavel Pavlovitch, cautiously bending towards him, “I may tell you that I am very much interested as to what you said yesterday about ‘bird of prey’?”

Velchaninoff spat on the ground in utter despair and disgust, and recommenced his walk up and down the room, quicker than ever.

“No, no, Alexey Ivanovitch, don't spurn my question; you don't know how interested I am in it. I assure you I came here on purpose to ask you about it. I know I'm speaking indistinctly, but you'll forgive me that. I've read the expression before. Tell me now, was Bagantoff a ‘bird of prey,’ or – the other thing? How is one to distinguish one from the other?”

Velchaninoff went on walking up and down, and answered nothing for some minutes.

“The bird of prey, sir,” he began suddenly, stopping in front of Pavel Pavlovitch, and speaking vehemently, “is the man who would poison Bagantoff while drinking champagne with him under the cloak of goodfellowship, as you did with me yesterday, instead of escorting his wretched body to the burial ground as you did – the deuce only knows why, and with what dirty, mean, underhand, petty motives, which only recoil upon yourself and make you viler than you already are. Yes, sir, recoil upon yourself!”

“Quite so, quite so, I oughtn't to have gone,” assented Pavel Pavlovitch, “but aren't you a little – ”

“The bird of prey is not a man who goes and learns his grievance off by heart, like a lesson, and whines it about the place, grimacing and posing, and hanging it round other people's necks, and who spends all his time in such pettifogging. Is it true you wanted to hang yourself? Come, is it true, or not?”

“I – I don't know – I may have when I was drunk – I don't remember. You see, Alexey Ivanovitch, it wouldn't be quite nice for me to go poisoning people. I'm too high up in the service, and I have money, too, you know – and I may wish to marry again, who knows.”

“Yes; you'd be sent to Siberia, which would be awkward.”

“Quite so; though they say the penal servitude is not so bad as it was. But you remind me of an anecdote, Alexey Ivanovitch. I thought of it in the carriage, and meant to tell you afterwards. Well! you may remember Liftsoff at T – . He came while you were there. His younger brother – who is rather a swell, too – was serving at L – under the governor, and one fine day he happened to quarrel with Colonel Golubenko in the presence of ladies, and of one lady especially. Liftsoff considered himself insulted, but concealed his grievance; and, meanwhile, Golubenko proposed to a certain lady and was accepted. Would you believe it, Liftsoff made great friends with Golubenko, and even volunteered to be best man at his wedding. But when the ceremony was all over, and Liftsoff approached the bridegroom to wish him joy and kiss him, as usual, he took the opportunity of sticking a knife into Golubenko. Fancy! his own best man stuck him! Well, what does the assassin do but run about the room crying. ‘Oh! what have I done? Oh! what have I done?’ says he, and throws himself on everyone's neck by turns, ladies and all! Ha-ha-ha! He starved to death in Siberia, sir! One is a little sorry for Golubenko; but he recovered, after all.”

“I don't understand why you told me that story,” said Velchaninoff, frowning heavily.

“Why, because he stuck the other fellow with a knife,” giggled Pavel Pavlovitch, “which proves that he was no type, but an ass of a fellow, who could so forget the ordinary manners of society as to hang around ladies' necks, and in the presence of the governor, too – and yet he stuck the other fellow. Ha-ha-ha! He did what he intended to do, that's all, sir!”

“Go to the devil, will you – you and your miserable humbug – you miserable humbug yourself,” yelled Velchaninoff, wild with rage and fury, and panting so that he could hardly get his words out. “You think you are going to alarm me, do you, you frightener of children – you mean beast – you low scoundrel you? – scoundrel – scoundrel – scoundrel!” He had quite forgotten himself in his rage.

Pavel Pavlovitch shuddered all over; his drunkenness seemed to vanish in an instant; his lips trembled and shook.

“Are you calling me a scoundrel, Alexey Ivanovitch —youme?”

But Velchaninoff was himself again now.

“I'll apologise if you like,” he said, and relapsed into gloomy silence. After a moment he added, “But only on condition that you yourself agree to speak out fully, and at once.”

“In your place I should apologise unconditionally, Alexey Ivanovitch.”

“Very well; so be it then.” Velchaninoff was silent again for a while. “I apologise,” he resumed; “but admit yourself, Pavel Pavlovitch, that I need not feel myself in any way bound to you after this. I mean with regard to anything– not only this particular matter.”

“All right! Why, what is there to settle between us?” laughed Pavel Pavlovitch, without looking up.

“In that case, so much the better – so much the better. Come, drink up your wine and get into bed, for I shall not let you go now, anyhow.”

“Oh, my wine – never mind my wine!” muttered Pavel Pavlovitch; but he went to the table all the same, and took up his tumbler of champagne which had long been poured out. Either he had been drinking copiously before, or there was some other unknown cause at work, but his hand shook so as he drank the wine that a quantity of it was spilled over his waistcoat and the floor. However, he drank it all, to the last drop, as though he could not leave the tumbler without emptying it. He then placed the empty glass on the table, approached his bed, sat down on it, and began to undress.

“I think perhaps I had better not sleep here,” he said suddenly, with one boot off, and half undressed.

“Well, I don't think so,” said Velchaninoff, who was walking up and down, without looking at him.

Pavel Pavlovitch finished undressing and lay down. A quarter of an hour later Velchaninoff also got into bed, and put the candle out.

He soon began to doze uncomfortably. Some new trouble seemed to have suddenly come over him and worried him, and at the same time he felt a sensation of shame that he could allow himself to be worried by the new trouble. Velchaninoff was just falling definitely asleep, however, when a rustling sound awoke him. He immediately glanced at Pavel Pavlovitch's bed. The room was quite dark, the blinds being down and curtains drawn; but it seemed to him that Pavel Pavlovitch was not lying in his bed; he seemed to be sitting on the side of it.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
10 nisan 2017
Hacim:
350 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: