Kitabı oku: «Призрак оперы / The Phantom of the Opera», sayfa 2

Yazı tipi:

Chapter I

It was the evening on which MM. Debienne and Poligny11, the managers of the Opera, were giving a last gala performance to mark their retirement. Suddenly the dressing-room of La Sorelli12, one of the principal dancers, was invaded by half-a-dozen young ladies of the ballet, who had come up from the stage. They rushed in amid great confusion. Sorelli, who wished to be alone for a moment, looked around angrily at the mad and tumultuous crowd. It was the little girl who gave the explanation in a trembling voice:

“It’s the ghost!” And she locked the door.

Sorelli was very superstitious. She shuddered when she heard the little girl speak of the ghost, called her a “silly little fool” and then asked for details:

“Have you seen him?”

“As plainly as I see you now!” said the little girl: “If that’s the ghost, he’s very ugly!”

“Oh, yes!” cried the chorus of ballet-girls.

And they all began to talk together. The ghost had appeared to them in the shape of a gentleman in dress-clothes, who had suddenly stood before them in the passage. He seemed to have come straight through the wall.

“Pooh!” said one of them. “You see the ghost everywhere!”

And it was true. For several months, there had been nothing discussed at the Opera but this ghost in dress-clothes. He was like a shadow, he spoke to nobody, to him nobody dared speak and he vanished, no one knowing how or where. He made no noise in walking. When he did not show himself, he betrayed his presence by accident, comic or serious.

After all, who had seen him? You meet so many men dressed in black at the Opera who are not ghosts. But this suit had a peculiarity of its own. It covered a skeleton. At least, so the ballet-girls said. And, of course, it had a death’s head13.

Was all this serious? The truth is that the idea of the skeleton came from the description of the ghost given by Joseph Buquet14, the chief scene-shifter15, who had really seen the ghost. He had seen him for a second—for the ghost had run away. Joseph said:

“He is extraordinarily thin. His eyes are very deep, you just see two big black holes, as in a dead man’s skull. His skin, which is stretched across his bones like a drumhead, is not white, but yellow. His nose is so little worth talking about that you can’t see it; and the absence of that nose is a horrible thing to look at. All the hair he has is three or four long dark locks on his forehead and behind his ears.”

This chief scene-shifter was a serious, sober, steady man. His words were received with interest and amazement; and soon there were other people to say that they too had met a man with a death’s head on his shoulders. And then, one after the other, there came a series of incidents so curious and so inexplicable that the very shrewdest people began to feel uneasy.

For instance, a fireman is a brave fellow! He fears nothing! Well, the fireman had gone to make a round of inspection in the cellars and suddenly reappeared on the stage, pale, scared. And why? Because he had seen coming toward him, at the level of his head, but without a body attached to it, a head of fire!

But let’s return to the evening.

“It’s the ghost!” the dancers had cried.

An agonizing silence now reigned in the dressing-room. Nothing was heard but the hard breathing of the girls. At last, a dancer, with the mark of real terror on her face, whispered:

“Listen!”

Everybody seemed to hear a rustling outside the door. But there was no sound of footsteps. Then it stopped.

Sorelli tried to show more courage than the others. She went up to the door and asked:

“Who’s there?”

But nobody answered. Then she said very loudly:

“Is there any one behind the door?”

“Oh, yes, yes! Of course there is!” cried little Meg, heroically holding Sorelli back by her gauze skirt.

“Don’t open the door! Oh, Lord, don’t open the door!”

But Sorelli, armed with a dagger, turned the key and opened the door, while Meg sighed:

“Mother! Mother!”

Sorelli looked into the passage bravely. It was empty. And the dancer slammed the door again, with a deep sigh.

“No,” she said, “there is no one there.”

“Still, we saw him!” Jammes 16declared. “He must be somewhere prowling about. I shan’t go back. We had better all go down to the foyer together, at once, and we will come up again together.”

“Come, children! I dare say no one has ever seen the ghost.”

“Yes, yes, we saw him—we saw him just now!” cried the girls. “He had his death’s head and his dress-coat17, just as when he appeared to Joseph Buquet!”

“And Gabriel saw him too!” said Jammes. “Only yesterday! Yesterday afternoon!”

“Gabriel, the chorus-master?”

“Why, yes, didn’t you know?”

11.MM. Debienne and Poligny – господа Дебьенн и Полиньи
12.the dressing-room of La Sorelli – гримёрная Сорелли
13.death’s head – череп
14.Joseph Buquet – Жозеф Бюке
15.the chief scene-shifter – старший машинист сцены
16.Jammes – Жамм
17.dress-coat – фрак