Kitabı oku: «Неудачник. Книга вторая», sayfa 8

Yazı tipi:

Глава 8

– Значит, вы и есть Большой Ник? – спросил барон невысокого толстяка с жуликоватыми глазами. – И что в вас большого?

– Оборот, – расхохотался тот. – Мой тёзка, который тоже торгует мехами, будет повыше, но до прозвища пока не дорос. Прозвище просто так не дают, его ещё нужно заслужить.

– Давайте увеличим ваш оборот, – улыбнулся Кай. – У меня десять мешков прекрасных шкурок. Я принёс меха на выбор. Если сойдёмся в цене, продам всё сразу.

– Давайте посмотрим, – посерьёзнел толстяк. – Неплохой мех, но у меня его много. Могу взять, но большой цены не будет. За такую дам золотой.

– На продажу такие стоят пять! – возразил Кай. – Не велика ли разница?

– Не хотите – как хотите, мне такие меха без надобности.

– Ладно, зайду к Нику без прозвища, – сказал барон, собирая шкуры в сумку. – Если и он окажется жмотом, возьму их с собой в столицу. Наверное, продам без торга за пять золотых. Это лучше, чем отдавать даром.

– Так вы едете в столицу? – оживился толстяк.

– А что я забыл в этом городе? Купили гражданство и уезжаем. Кое-кто из спутников хочет остаться здесь, поэтому хотел продать шкуры и выплатить их долю, но могу отдать своим золотом, а шкуры приберечь.

– Три золотых, – пошёл на уступку Ник.

– Пять! – назвал свою цену Кай.

– Четыре! И это моё последнее слово!

– Ладно, смотрите другие меха, – проворчал Кай. – И вот ещё что… Вам не нужны мушкеты? У меня есть лишние, и неохота искать оружейников.

– Сколько мушкетов? – спросил Ник. – Двадцать – это многовато… Хотя, если в хорошем состоянии, то возьму.

Избавившись от лишнего оружия и мехов, барон опять собрал всех в своей комнате и раздал золото. Стражнику досталось тридцать монет, а Дитеру с Катериной – пятьдесят, после чего их отпустили.

– Теперь разберёмся с вами, – сказал Кай. – Вам, Артур, причитается сотня монет, но если мы поплывём, за место на корабле с вас возьмут пятьдесят золотом. Поэтому держите пятьдесят золотых, а остальные пока останутся у меня.

– Спасибо, – поблагодарил Артур. – Я и на это не рассчитывал.

– А ваши две сотни, Хартмут, полностью уйдут на ваш проезд.

– Ну и хорошо, – ответил шевалье, – хоть не тратиться на дорогу. Вы не узнавали, почему так дорого берут?

– Здесь плавают разные корабли, – сказал Кай, – поэтому цены тоже разные. Я сказал самую большую из тех, которые мне говорили, поэтому деньги могут остаться. Оказывается, этот город здесь не единственный. На сотню лиг восточнее есть Сарск, который раза в три больше. Я говорю это к тому, что садиться придётся на один из кораблей, плывущих из Сарска в столицу. Здешние корабли заняты рыбной ловлей или прибрежной торговлей и не плавают далеко.

– Значит, не хотите ехать берегом? – спросил Артур.

– Слишком долго, дорого и хлопотно, – ответил барон. – На море тоже есть разбой, но, по словам трактирщика, осенью пираты уплывают на свои острова и должно очень не повезти, чтобы на них нарваться. А разбой на тракте, хоть и редок, но не зависит от времени года. К тому же на дороге мы с вами будем одни, а на корабле много народа.

– Ладно, поплывём, – согласился Хартмут. – Но тогда получается, что лошади не нужны. Продадим?

– Сколько там тех денег, – сказал Кай. – По-хорошему лошадей нужно долечивать. Я думаю оставить их нашим спутникам.

– А мы не пропустим корабль? – спросил Артур. – Они, наверное, долго не стоят.

– Я договорился, чтобы нам сообщили, – ответил барон. – Постарайтесь не уходить из трактира надолго.

Они не попали на первый корабль, который зашёл в порт на следующий день.

– У меня мало кают, и они заняты пассажирами, – сказал капитан.

– А если расположиться на палубе? – предложил Кай.

– Негде там располагаться! – начал сердиться капитан. – Трюм забит медью, а остальные грузы сложены на палубе. Нагрузили так, что экипажу трудно управляться с парусами, а вы хотите, чтобы я взял восемь пассажиров!

Пришлось ждать ещё три дня. Второй корабль был больше первого и загружен не так сильно.

– Восемь пассажиров возьму, – сказал капитан. – Один ребёнок? Тогда за девочку тридцать монет, а за остальных по сорок. Займёте две каюты. Кормиться будете с корабельной кухни – без изысков, но сытно. Заплатите, когда будете на корабле. Но учтите, что если раньше вас подойдут другие, то их и возьму. Мы стоим три часа, так что вам лучше поторопиться. После нас пять дней не должно быть ни одного корабля.

Все находились в трактире, поэтому быстро собрались, рассчитались с хозяином и погрузились на «Гордость Сарска». Каюты оказались маленькими, и в каждой было по четыре койки: две снизу и две над ними. В одну поселились мужчины, а вторую отдали женщинам. Барон сходил расплатиться с капитаном, и тот скомандовал отплытие.

Ветер был попутный, но слабый, и корабль неспешно плыл, покачиваясь на волнах. Качало не сильно, но постоянно, и эта качка на второй день доконала самого крепкого из мужчин. Кай долго терпел, но потом перегнулся через борт и отправил в море свой завтрак. От обеда он отказался, а вечером отказался и от ужина.

– Ничего, дочка, – сказал он встревоженной Сенте, – я растолстел за время нашего плавания по реке, поэтому будет полезно немного поголодать. Не всё же время будет качать этот корабль. Может, я со временем привыкну.

Два дня плыли вдоль почти пустого берега, никуда не приставая, и видели только десяток рыбацких деревушек. На третий зашли в город, названием которого никто не поинтересовался. Заход был связан с высадкой трёх пассажиров. Вместо них на корабль сел молодой военный со слугой. Как только поменяли пассажиров, сразу же покинули порт.

После этого города за день проплыли мимо пяти других, а деревни уже никто не считал. Всем пассажирам нужно было в столицу, туда же везли грузы, а свободное место в каютах было только одно, поэтому больше не ожидалось заходов в порты.

Ветер усилился, а вместе с ним усилилась и качка. Дул он неудачно, и команде приходилось возиться с парусами. Пассажиры сидели в каютах, а на палубе были только трое. На носу корабля страдал Кай, а на корме расположилась Сента. После остановки в безымянном городе здесь же начал прогуливаться и новый пассажир. Девушка села так, чтобы не мешать команде, и смотрела в море. Офицер некоторое время тоже сидел, а потом принялся расхаживать взад-вперёд, причём делал это так, чтобы закрывать Сенте обзор. Один день девушка терпела, а на второй не выдержала.

– Вы делаете это специально? – сердито спросила она.

– А вы как думаете? – засмеялся офицер. – Надо же обратить на себя ваше внимание. Конечно, так знакомиться против правил, но в пути на многое смотрят иначе. Да и как я по-другому с вами познакомлюсь?

– А зачем вам это знакомство? – спросила Сента.

– Зачем мужчина знакомиться с понравившейся ему девушкой? Самое малое, на что он рассчитывает, – это приятное времяпровождение. Не хмурьтесь, я имею в виду прогулки и беседы, а не что-нибудь другое. Мне даже не хочется отводить от вас взгляд. Вы красивая и сильная девушка, и у вас сильный характер, а такое сочетание бывает не часто.

– Ну и кто же вы? – спросила она, чтобы быстрее закончить разговор.

– Я всего лишь барон, – представился он, – причём даже не наследник, а второй сын. Морис Бемер, к вашим услугам.

– К моим услугам вы будете недолго. Баронесса Сента Штабер из Вирены. Что так смотрите, не видели виренку?

– Они все такие красивые и задиристые? – спросил Морис. – Если так и вы окажетесь неласковой, придётся самому туда ехать за невестой.

– И вас не пугает ухаживание за дикаркой, чьи предки когда-то были рабами империи?

– Какая каша у вас в голове! – улыбнулся он. – К сожалению, многие жители империи относятся к вам, руководствуясь такими же заблуждениями. Когда северные провинции отделились от империи, в них давно не было рабства, да и раньше рабов было не так уж много. И тем более их нет в родословной ваших дворян. С какой стати презирать тех, кто отбился от тебя с оружием в руках? Такое не от большого ума.

– А почему вы такой умный? – заинтересовалась она.

– Я немного маг. Сил мало, поэтому не стал поступать в школу, но получил домашнее образование. Вступил в армию и был отправлен… в одно место, где работают учёные. Служба не занимала много времени, а других дел не было, поэтому повадился в библиотеку. Естественные науки не интересовали, но в ней было собрано много книг по истории и военному делу. А чтение, как известно, развивает мозги.

– Я скажу об этом сестре, – засмеялась Сента. – Она младше меня и большая любительница любовных романов.

– Этих книг в библиотеке не было, – тоже засмеялся Морис. – Наверное, потому, что читать о любви там, где нет ни одной женщины, – это издевательство над собственным телом.

– И сейчас вы хотите наверстать упущенное?

– Неужели я вам так неприятен? Я ведь ни на что не претендую, по крайней мере, пока.

– Ладно, можете ухаживать, – разрешила она. – Это лучше, чем ваша беготня по палубе.

– Не скажете, кто этот бедолага, который мается от морской болезни? – спросил Морис, показав рукой на барона. – Он не из вашей компании?

– Это мой отец, – вздохнула Сента. – Он почти ничего не ест с самого начала путешествия.

– Не уходите, я сейчас вернусь.

Вернулся он действительно быстро и отдал ей флакон из тёмно-зелёного стёкла.

– Это эликсир, который очень хорошо помогает от морской болезни. Полностью не вылечит, но качка уже переносится легче и можно есть. Я сейчас уйду, а вы предложите его отцу. Капните десять капель в кружку и плесните в неё немного воды. Нам плыть три дня, а без еды ваш отец ослабеет.

Отец отнёсся с недоверием к эликсиру, но выпил и смог удержать в себе. К его удивлению, действительно полегчало, а после второго приёма заснул и утром даже позавтракал. После этого Кай познакомился с Морисом и поблагодарил за помощь.

– Мне сейчас нельзя болеть, а из-за этой проклятой качки не осталось сил. Постараюсь пореже расходовать ваш эликсир и вернуть то, что останется.

– Ни к чему его экономить, – возразил Морис. – Лучше быстрее набирайтесь сил. Завтра будем проплывать мимо самого паршивого места. Там ближе всего до пиратских островов, поэтому и нападают чаще, чем в других местах. Правда, уже начало осени, но погода пока тёплая и не штормит, так что всё может быть. Если нарвёмся на пиратов, будет плохо, потому что нам не повезло плыть на «смирном корабле». Не знаете, что это? Я вам объясню. Капитаны, которые возят ценный груз, не экономят на охране и могут отбиться, если на них нападёт только один корабль.

– А бывает и больше?

– Иногда нападают группами по два-три корабля, тогда уже не отобьёшься. Наш капитан везёт медь в слитках и другой малоценный груз, поэтому не боится. Ну возьмут немного для своих нужд, он из-за этого не разорится. Большая экономия получается из-за отсутствия охраны.

– А за пассажиров он не отвечает, – сказал Кай.

– Правильно, – кивнул Морис. – Обычно пассажиры в таких случаях прячут ценности, а для пиратов готовят какие-то деньги, чтобы не трогали. Но у вас с собой две девушки и девочка. Ни минуты не сомневаюсь, что если мы сдадимся, вы больше их не увидите.

– У нас с собой два десятка готовых к бою мушкетов и пистоли. Если кто и будет сдаваться, то не мы.

– Это хорошо, – одобрил Морис. – У нас со слугой тоже есть мушкеты и пистоли, да и саблями умеем работать. В абордажных схватках они лучше шпаг. Я видел среди пассажиров дворян, но нет уверенности в том, что они помогут. Ладно, будем готовиться к неприятностям, но надеяться на то, что их не будет.

Надежда проскочить опасное место не оправдалась. Был их черёд завтракать, когда в кают-компанию зашёл капитан.

– Нас перехватили пираты, – хмуро сказал он. – У команды нет оружия, и мы не будем оказывать сопротивления. Пассажирам тоже не отбиться, поэтому спрячьте свои ценности и приготовьте от всех сотню золотых. Молитесь богу и надейтесь на лучшее.

– Вооружаемся, – сказал своим Кай. – Выносите мушкеты и складывайте их за кормовой надстройкой. Хоть какое-то укрытие. Женщины после этого прячутся в каюте.

– Надеюсь, я у тебя не отношусь к женщинам? – сказала Сента. – Носите мушкеты, а я возьму своё оружие и предупрежу Мориса.

Офицера предупреждать не пришлось: он со своим слугой уже был на палубе и готовился к схватке.

– Двухмачтовый корабль, – сказал Морис Каю. – На таком в абордажной команде могут быть и тридцать, и пятьдесят человек. Они уверены в том, что на «смирном корабле» никто не даст отпора, поэтому будут беспечными, а мы этим воспользуемся. Как только подплывут ближе, постараемся выбить как можно больше пиратов, а потом будем драться с остальными. Я хорошо стреляю и предлагаю отдать мне часть ваших мушкетов. Поможете, Сента?

– Помогу, – ответила девушка. – Мне хватит пистолей.

– Чем вы занимаетесь?! – рассердился капитан, увидев собравшихся пассажиров и гору оружия. – Я ясно сказал, что не будем сопротивляться! Из-за вас пострадают другие, а я обещал, что этого не будет!

– Вы можете подставить свою шею, – отозвался Кай, – а мы будем драться насмерть! У нас с собой женщины, и мне плевать на то, что вы кому-то обещали! На корабле сотня мужчин, и все празднуют труса!

– Я скажу пассажирам, и разбирайтесь сами! – выкрикнул капитан. – Команда не будет сражаться!

Разбираться пришлось через несколько минут.

– Немедленно прекратите эту глупость! – крикнул им богато одетый мужчина лет пятидесяти. – Вы не знаете пиратов! Вас быстро сомнут, но за свои потери рассчитаются со всеми остальными! Я не желаю из-за вас рисковать! Лейтенант, я приказываю!

– А кто вы такой, чтобы мне приказывать? – не прекращая готовиться к драке, спросил Морис. – Порядочные люди первым делом представляются.

– Я граф Анри Беккель! К вашему сведению, я полковник! Если не можете откупиться от пиратов из-за отсутствия денег, я вам займу.

– Я принял это к сведению, – кивнул Морис, – только дело не только в деньгах. На корабле молодые женщины, которые не отделаются деньгами. А вы мне не указ. Примите к сведению, что я служу во втором управлении канцлера.

– Ну задерут им юбки – что в этом такого! – ещё больше рассердился граф. – Из-за этого рисковать моей жизнью!

– Вы так боитесь рискнуть жизнью, полковник? – с издёвкой спросил Морис. – Вы так же осторожны и в бою? Или пока не приходилось сражаться? Если так, у вас есть прекрасный случай себя показать! А не хотите драться, не мешайте другим и ступайте в каюту. Приказывайте своим людям, а не нам.

– Хорошо, я прикажу! – затрясся от бешенства граф. – Арестуйте их!

Стоявшие рядом с ним слуги выхватили из-за пояса двуствольные пистоли и направили их на Мориса и Кая. Тем пришлось положить оружие на палубу. Никто не принял в расчёт Сенту. Обогнув кормовую надстройку, девушка подошла к графу и приставила к его затылку пистоль.

– Если кто-нибудь дёрнется, я прострелю ему голову! – крикнула она слугам графа. – Положите пистоли на палубу!

– Делайте так, как она говорит! – испугался граф. – Мы сейчас уйдём.

– Молодец, дочка! – похвалил Сенту барон. – Нам не помешают три хороших пистоля.

– Приготовьтесь, – сказал Морис, – сейчас начнётся драка. Когда я выстрелю, начинайте стрелять и вы. Сента, будьте готовы подавать мушкеты!

Корабль пиратов был уже в сотне шагов и сейчас маневрировал, чтобы сойтись с «Гордостью Сарска» бортами. Было видно, что на палубе, совершенно не скрываясь, стоит толпа готовых к абордажу пиратов.

– Плохо, что их так много, – сказал Артур. – С другой стороны, во всём плохом можно отыскать что-нибудь хорошее.

– И что же здесь хорошего? – спросил нервничавший Симон.

– Трудно промахнуться, – невозмутимо ответил шевалье, наводя мушкет на пиратов. – Долго ещё ждать, лейтенант? Они видны как на ладони.

– Начали! – сказал Морис и выстрелил.

Тут же прозвучали ещё четыре выстрела.

– Мушкет! – крикнул Морис девушке. – Не спите, Сента!

Стрелял он на удивление быстро и метко и, пока пираты пришли в себя и бросились прятаться, успел сделать семь выстрелов.

– Два десятка мы у них выбили, – довольно сказал Кай. – Удивительно, как долго они стояли, раззявив рты. Неужели настолько привыкли к безнаказанности? Было бы нас в три раза больше, могли бы и захватить их корабль.

– Пригнитесь, – предупредил Морис. – Пусть отстреляются. Они неплохо дерутся, просто не ожидали такой встречи. Теперь будет труднее.

– Зря переводят порох, – сказал Артур. – Какой смысл палить, если мы спрятались?

Он быстро выглянул из-за надстройки и выстрелил из пистоля. Со стороны пиратов раздался чей-то вопль. Мгновением позже то же сделал Морис.

– Сейчас начнут, – сказал он. – Сента, не лезьте в драку, а стреляйте отсюда. Когда отстреляетесь, заряжайте пистоли. Вы со шпагой будете им на один зуб. Начали!

Мужчины сделали ещё несколько выстрелов в прыгавших на палубу пиратов, после чего сошлись с ними врукопашную. Сента взяла в каждую руку по пистолю слуг графа и выглянула из-за надстройки. Против шестерых мужчин на палубе дрались больше десяти пиратов. Она сделала четыре выстрела и один раз промахнулась. Заряжать пистоли не дали: от сражавшихся отделился один из пиратов и, размахивая абордажной саблей, бросился к девушке. Владел он ею прекрасно, поэтому Сенте, несмотря на её подвижность и неплохую выучку, пришлось плохо. Наверное, он быстро достал бы её, если бы не магия. На пирате был очень хороший амулет, поэтому вся сила девушки ушла не на него, а на обрыв туго натянутой верёвки такелажа. Шум за спиной заставил противника отвлечься, и Сенте этого хватило. Выдернув из тела шпагу, она оглядела палубу. Они отбились, и сейчас оставшиеся пираты спешно рубили связывавшие корабли канаты. На палубе лежали десять тел, а на ногах остались только Морис, Хартмут и отец. В схватке погибли Артур и слуга, а Симона ранили.

– Ему врезал эфесом по голове вон тот детина, – сказал Морис, показав рукой на тело пирата. – Я подлечил магией, так что скоро очнётся, но голова ещё поболит. А тела наших друзей предохранил от порчи, чтобы можно было довезти до столицы. Теперь я пуст.

– Я тоже потратила свою силу.

– Я видел, – кивнул он. – Вы сильно нам помогли, а мы не смогли прийти к вам на помощь. Приходилось всё время отбиваться. Куда дели пистоли этого графа?

– Бросила на палубу. Было не до того, чтобы их заряжать.

– Пойду отдам, а заодно успокою. Графы Беккель в родстве с герцогами Детлер, а это очень влиятельная семья. Мне этот граф вряд ли напакостит, а вот вам может.

– У меня к вам предложение, – обратился к Каю появившийся на палубе капитан. – Продайте оружие пиратов. Готов заплатить за него две сотни золотом.

– Согласен, – ответил тот, – но своё оружие мы заберём.

– Поспешили согласиться, – сказал ему Морис. – В столице он предъявит оружие и тела и получит премию в тысячу золотых. Ладно, забирайте своё оружие, пока его не прихватили матросы, и скажите им, чтобы отнесли юношу в каюту, а тела вашего шевалье и моего слуги положили отдельно от пиратов. И денег мне не выделяйте: у меня их достаточно, а вам пригодятся.

– От золота не отказываются, – сказал барон, когда Морис забрал пистоли и ушёл к каютам. – Ты ему сильно понравилась. Будешь полной дурой, если упустишь такого парня.

– Я не знаю, отец…

– Тебя никто не заставляет бросаться ему на шею, – дожал барон. – Просто не рви знакомство. А в столице узнаешь о своём Клоде, а потом решишь. Но я на твоём месте долго не думал бы.

Они собрали оружие и унесли в каюты, где узнали, что Симон уже очнулся.

– Голова сильно болит и кружится, – прошептал он, когда Сента спросила о самочувствии. – Хорошо, что он ударил эфесом, а не лезвием. Здоровый как бык, я не смог отбить удар. Это ведь ты его застрелила. Спасибо за жизнь. Сента, ты его любишь?

– О ком ты говоришь? – спросила девушка.

– О Морисе. Вы не сводите глаз друг с друга.

– Мне он нравится, а люблю другого. Выздоравливай.

Перед ужином она пошла на корму и встретила там лейтенанта.

– Наконец-то, вы вышли, – сказал он. – Мне как-то тревожно. Капитан нами доволен и сказал по секрету, что граф приходил к нему разузнать насчёт вас.

– Он всё выложил? – предположила Сента.

– Никто не хочет неприятностей. Я выведу вас из порта, но потом вынужден буду уехать с отчётом. Не могу даже примерно сказать, когда освобожусь от службы. Что вы хотите делать в столице?

– В ней должен жить мой друг. Он очень сильный маг и уехал из Вирены намного раньше нас. Обещал помочь, но для этой помощи его ещё нужно найти.

– Сильного мага найти нетрудно. Проще, если он устроился на службу к императору, а если служит какому-нибудь богатому и влиятельному роду, на поиски может понадобиться время. Я многого не знаю, потому что больше года был вдали от столицы. Как зовут вашего друга?

– Это барон Клод Шефер. Но здесь могли не признать его баронство.

– Узнаю так быстро, как только смогу, но нужно сделать так, чтобы вы не потерялись в столице. Не советую останавливаться на постоялых дворах. Это дорого, и графу будет несложно вас найти.

– Думаете, он будет мстить?

– Ни минуты в этом не сомневаюсь. Вы совершили смелый поступок, но заставили его испытать сильный страх и опозорили. Подобного не прощают. Может, он из-за вас не перевернёт столицу, но если это будет не слишком трудно, постарается отыграться. Вам нужно снять небольшой дом на окраине Ларсера, пока не определитесь с дальнейшими планами.

– Вам, Морис, лучше поговорить об этом с моим отцом.

– Поговорю завтра утром, – пообещал он. – Если не изменится ветер, должны приплыть к полудню, так что ещё будет время на разговоры.

Такой разговор состоялся сразу после завтрака.

– Дочь передала ваши слова, – сказал Кай. – Вы знаете столицу, не скажете, как в ней найти жильё?

– Есть люди, которые этим занимаются, – ответил Морис, – но к ним лучше не обращаться. Давайте сделаем так. Я выведу вас из порта, и мы вместе уедем куда-нибудь на окраину, где найдём для вас дом. Потом я направляюсь на службу и там попытаюсь узнать о вашем друге.

– А тело шевалье? – спросил Кай. – Его нужно срочно похоронить.

– Вам сейчас будет не до этого. Тела полежат в порту, пока я вас устрою, а потом за ними вернусь. Мне нужно хоронить слугу, заодно похороню и шевалье Артура. Потом сможете навестить его могилу.

– Спасибо за помощь, лейтенант! – поблагодарил Кай. – Не скажете, откуда в вас столько участия? Это не из-за симпатии к моей дочери?

– Я думаю, что это уже не просто симпатия, – ответил Морис. – У неё кто-нибудь есть?

– Блажь у неё есть! Был один мальчишка, в которого влюбилась год назад. Это тот, кого вы собрались искать. Но он испытывал к ней только дружеские чувства. Так и сказал, что готов принять её как сестру. Я думаю, что она уже успокоилась, а вы ей явно понравились. Если выяснится, что этот Клод уже женат, её блажь должна пройти. Я не возражаю против такого зятя, как вы, и не только из-за того, что это поможет устроить жизнь, а потому что вы мне нравитесь.

– Взаимно, барон, – довольно улыбнулся Морис. – Я рад, что нашёл с вами общий язык. Так, мы скоро приплываем. Видите мыс? От него только десять лиг до столицы, так что уже можно идти собирать вещи. Скажите, зачем вам такой арсенал? Нелегко таскать с собой столько железа.

– Было намного больше. Мы продали часть мушкетов, а остальные оставили для дороги. Как видите, они пригодились. Но сейчас лишнее оружие будет мешать, поэтому я не прочь от него избавиться. Можете что-то предложить?

– Могу предложить продать капитану. Он оставит ваши мушкеты для команды или выгодно продаст, возможно, тем же пиратам. С ними многие торгуют и имеют от пиратства выгоду, иначе с разбоем уже давно покончили бы.

Морис сам сходил к капитану и вернулся с одним из матросов. Тот осмотрел предложенные на продажу мушкеты, немного поторговался и ушёл за золотом. Избавившись от лишнего оружия, собрались очень быстро. Симону уже полегчало, поэтому он не только обошёлся без посторонней помощи, но и нёс часть вещей. Перед высадкой произошло то, чего никто из них не ожидал. К Каю подошёл капитан и отдал два увесистых кошеля.

– Это вам от пассажиров, – сказал он. – Они отложили эти деньги для пиратов, но не всегда от них можно откупиться золотом. Его берут, но обыскивают каюты и часто находят спрятанное. Женщин в таких случаях редко оставляют нетронутыми, а они были не только у вас. Одним словом, вам многие благодарны, кроме сами знаете кого.

– Из этих денег вы возьмёте свою долю! – сказал Кай лейтенанту.

– Возьму, но не сейчас, а как-нибудь потом. Посмотрите, какой величественный вид у столицы! Нравится она вам, Сента?

– Не думала, что люди способны такое построить! – отозвалась девушка. – Такая красота!

– Этому городу больше тысячи лет, – сказал Морис. – Это его старая часть, в ней давно ничего не строит.

– А кораблей в порту не очень много, – заметил Хартмут. – Я ожидал, что здесь от них будет не протолкнуться.

– Мы плаваем только вдоль побережья, и многие корабли до весны стоят в портах других городов, – объяснил Морис. – Это дешевле, чем держать их здесь. Пробовали плавать за море, но никто из таких смельчаков не вернулся.

Раздался свисток, и матросы забегали, убирая паруса. Корабль немного проплыл по инерции и пришвартовался у причала. Перебросили канаты, за которые причальная команда подтащила «Гордость Сарска» к кромке причала. Уложили сходни, и пассажиры начали покидать корабль. Лейтенант со своими знакомыми сошёл одним из первых и сразу же сговорился с извозчиками. Когда погрузились в два экипажа и поехали к выезду из порта, Морис обратил внимание барона на следующую за ними повозку.

– В ней один из слуг графа. Наверное, получил задание выследить, куда мы поедем. Придётся от него избавляться. Милейший! – крикнул он ехавшему впереди извозчику. – Поезжай так, чтобы была хоть одна узкая и кривая улица. Найдёшь такую? Я доплачу.

– За ваши деньги, господин, мы всё найдём, – обернувшись, ухмыльнулся извозчик. – Надеюсь, самой повозке и нашему приятелю не будет вреда?

– Никакого вреда, – успокоил лейтенант. – Немного задержим, чтобы отвязаться, не устраивая гонку по городу.

До нужного места ехали с полчаса.

– Не думала, что в столице есть такое, – сказала Сента, когда въехали в такую узкую улицу, что экипаж занял её всю, кроме тротуара.

– У нас здесь всё есть! – сказал их извозчик. – Вот подходящий поворот. Останавливать?

– Останавливай, – согласился Морис, спрыгнул на мостовую и быстро перегородил дорогу верёвкой, привязав её за ставни домов, после чего сел в экипаж и приказал извозчику наддать.

– Вы всегда носите с собой верёвки? – спросила Сента.

– Стащил на корабле, – признался Морис. – Эта та, которую вы испортили магией. Её заменили, а я позаимствовал. Нетрудно было догадаться, что граф не захочет с нами расстаться просто так. Как видите, я оказался прав. Не бог весть какое препятствие, но даст возможность оторваться. Этим только выиграем время, потому что наши извозчики выложат, в каком районе нас высадили. Но район – это не дом, который не так легко найти, а я думаю, что вы в нём долго не задержитесь.

Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
14 mayıs 2022
Yazıldığı tarih:
2014
Hacim:
470 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları