Kitabı oku: «Триединый», sayfa 11
Вслух же я произнес:
– Спасибо, директор Краус. Я польщен, директор Краус. До свидания, директор Краус.
* * *
Когда мы с Фиореллой шли от директорского кабинета к жилому крылу, я спросил:
– Как ты думаешь, что предпримут родственники Зангара?
– Не знаю, – равнодушно ответила снежная королева. – Самое очевидное из того, что они могут сделать – подослать убийцу.
– Ты так спокойно об этом говоришь, – я поежился.
– Такое случается.
– Знаешь, по твоему тону можно подумать, что для тебя это не в новинку.
– Четыре покушения.
– В смысле? Хочешь сказать, что тебя уже четыре раза пытались убить? Ха-ха… – Я осекся, заметив выражение ее лица. – Ты это серьезно? Без шуток?
– Мне кажется неправильным шутить на подобную тему, – голос Фиореллы даже не дрогнул. – Мой род очень силен и влиятелен. И у нас много недоброжелателей и врагов. На моего отца покушались больше двух десятков раз.
– И что?
– Он выжил. А те, кто посылал убийц – по большей части, нет.
– Те, кто посылал… О-о!.. – Я задумался о хитросплетениях местной политики. Надо же… А ведь мне придется в этом жить какое-то время!
Покуда я раздумывал об опасностях Иризии, мысли Фиореллы занимало совсем другое.
– Виктор, – позвала она, когда мы уже подходили к месту, где нам предстояло расстаться. – Я решила, как ты выплатишь свой долг.
– Какой дол… А-а! – я вспомнил сцену в кабинете Крауса. – И чего же вы желаете, саэри Мэльволия?
Не обращая внимания на мой ироничный тон, она сказала:
– Я давно хотела побывать в каком-нибудь из тех мест, где подают чудесные пирожные, вроде тех, что ты приносил. Давай сделаем это вместе?
– Ты приглашаешь меня на свидание? – пошутил я.
Мэльволия, как всегда, восприняла вопрос серьезно. Задумавшись, кивнула:
– Пожалуй. Ты против?
Я даже чуть растерялся от подобной прямоты.
– Н-нет, с чего бы…
– Хорошо, – она вновь кивнула и начала подниматься по лестнице. – Тогда сделаем это в дополнительный выходной.
* * *
Вечером того же дня, незадолго до сигнала ко сну, в дверь моей комнаты постучали.
– Войдите! – отозвался я.
На пороге появился один из надзирателей.
– Когда вы находились на лечении, учащийся Ардисс, вам принесли письмо, – он протянул конверт.
– Благодарю. – Я взял послание, полагая, что оно от Росальбы: мама часто писала мне.
Дверь закрылась.
Я уселся за стол, на котором стоял подсвечник с двумя свечами. Осмотрев конверт, понял, что ошибся. Письмо было не от Росальбы. И не от Эзерина.
На конверте из плотной бумаги с приятным шелковистым отливом, был изображен незнакомый мне герб. Отсутствие марки и адреса школы свидетельствовали о том, что письмо доставил не почтальон, а особый посыльный. Адреса отправителя также не было. Лишь два слова, начертанные идеальным почерком: «Виктору Ардиссу».
Перевернув конверт, я обнаружил, что он запечатан алым сургучом с оттиском того же герба, что красовался на лицевой стороне.
Прежде чем открыть послание, я на миг замешкался, подумав, не практикуют ли в этом мире отравления через письма? После, на всякий случай задержав дыхание, сломал печать.
Глава 15
Яда внутри не оказалось. Зато был сложенный вдвое лист бумаги. Развернув его, я прочел:
«Любезный Виктор,
в силу чрезвычайно весомой причины, мы до сих пор ни разу не виделись с Вами. Учитывая обстоятельства, я даже не уверен, что Вы что-либо слышали обо мне.
Желая исправить это досадное упущение, приглашаю Вас посетить особняк Грайхаул в девятнадцатый день сего месяца.
Линнерард Ардисс,
глава рода Ардисс и Ваш дед»
Дочитав, я долго пялился на послание.
Надо же – дед. Возможно, тот самый, что изгнал Эзерина. И что же мне теперь делать? Послать его? Или не стоит торопиться с этим? Непростой вопрос.
Благодаря общению с Мэльволией, я узнал, что в этом мире отношения между семьями да и внутри тоже, могут быть очень запутанными и противоречивыми. Союзы создаются и распадаются, вчерашние враги становятся друзьями, если видят выгоду в этом. Цинично, не спорю. Но такова местная жизнь.
Да, род нанес обиду отцу. Из-за этого внутренне я настроен против родственников. Которых, надо сказать, совершенно не знаю. Но если они протягивают мне руку, стоит ли отворачиваться?
Вновь перечитав письмо, я уставился на пламя свечи.
Пожалуй, мне следует хотя бы узнать, с какого перепугу они внезапно вспомнили об отпрыске Эзерина. И чего конкретно хочет этот Линнерард Ардисс. Примирения или чего-то еще?.. Хм, определенно стоит повидаться с родственничком. Учитывая, насколько большое значение в Иризии имеет поддержка рода, это может оказаться полезным для меня. С чем черт не шутит: вдруг удастся их как-то использовать?
Укладываясь спать, я все еще думал об этом. А на следующий день окончательно решил, что приму приглашение.
* * *
На выходных, впервые за долгое время, приехали Эзерин и Росальба. Я в очередной раз подивился тому, что искренне рад их видеть. Казалось бы – посторонние люди. Но что-то во мне теплом отзывалось даже при одной мысли о них, как будто эти двое действительно были моими родителями. Что это – синдром утенка? Ведь Эзерин с Росальбой – первые люди, увиденные мной на Сагинее. Или тут кроется что-то другое? Хотел бы я знать…
При встрече Росальба крепко обняла меня. А после, мягко охватив щеки ладонями, вертела, рассматривая.
– Милый, с тобой все хорошо? У тебя нигде ничего не болит?!
– Эм… нет. А почему ты спрашиваешь?
– Грегорис сообщил нам о том, что случилось во время Турнира Доблести, – с улыбкой пояснил отец. – И хотя, среди прочего, он заверил, что ты не пострадал и совершенно здоров, мама очень беспокоилась. Она даже хотела немедленно ехать к тебе. С трудом ее остановил.
Позже, когда мы сидели в небольшом уютном кафе, Эзерин, воспользовавшись отсутствием супруги, отлучившейся в женскую комнату, сказал:
– Грегорис написал, что ты вел себя на редкость отважно. Я очень горжусь тобой.
– Спасибо, отец, – смущенно ответил я, чувствуя необъяснимую радость от его похвалы.
– У меня есть просьба, – продолжал Эзерин. – Прошу, передай, пожалуйста, мою благодарность наставнику, научившему тебя сражаться. Должно быть, это выдающийся мастер своего дела. Раньше у тебя не было совсем никаких способностей, а нынче ты в силах тягаться с бойцом, опившимся малихальтом. И это за столь непродолжительный срок!.. Впрочем, нет, забудь. Пожалуй, я сам встречусь с наставником, чтобы лично засвидетельствовать свою признательность.
Я представил, что обо мне может рассказать Ансельм. А после, когда Эзерин сопоставит слова учителя фехтования и реальность, у него наверняка возникнут вопросы, на которые мне будет сложно ответить. Следовательно, встречаться им нельзя.
– Не нужно, отец! – поспешно воскликнул я. – Наставник чрезвычайно занятой человек! У него нет ни одной свободной минуты – сплошные тренировки! И вообще, он уехал!
– Уехал? Куда? – озадаченно спросил Эзерин.
– К родственникам, – соврал я.
– Что ж, значит, встречусь с ним в другой раз.
У меня отлегло от сердца.
– Отец, директор Краус говорил, что школу «Алмазный вихрь» дисквалифицировали из-за того, что Драйс Зангар использовал что-то запрещенное. Ты сейчас упомянул мали… не помню, как там дальше. Что это?
Эзерин сжал губы. Помолчал, точно обдумывая, стоит ли объяснять. Потом промолвил:
– Малихальт – это снадобье, способное многократно усилить Дар. В некоторых случаях – дать какие-то дополнительные магические умения. Из-за большой опасности, использование малихальта считается серьезным преступлением.
– Опасности?
По лицу Эзерина было видно, что он не особо рад этому разговору. Тем не менее, с тем же терпением, что и в первые дни нашего знакомства, отец продолжил разъяснения:
– Действие снадобья крайне нестабильно. Вдобавок, регулярное применение или большие дозы быстро разрушают разум того, кто им пользуется. Именно это произошло с учеником, убившим судью с помощником.
– Понятно.
Некоторое время мы сидели молча. Вспомнив о письме главы рода Ардисс, я хотел рассказать о нем отцу. Но тут вернулась Росальба. При ней душа не лежала обсуждать сложные для семьи темы. Поэтому все оставшееся время мы просто болтали, смеялись и ели сладости.
* * *
На нас пялились абсолютно все. Парни нашего возраста – с завистью, девушки с любопытством, взрослые – кто с недоумением, кто осуждающе. Мне хотелось провалиться сквозь землю. Но в то же время я чувствовал себя счастливым. Самое ужасное, это было только начало. И я не был уверен, сумею ли целым и невредимым вернуться в школу…
Началось все вполне обыденно. Пока все ученики «Стальных роз» самозабвенно занимались, мы с Фиореллой собирались на прогулку.
– Красивое платье, – похвалил я наряд Мэльволии: нечто светлое, воздушное и страшно милое. – Ты чудесно в нем выглядишь!
– Пра… правда? – На ее бледных скулах заиграл легкий румянец.
– С чего бы мне тебя обманывать? Говорю как есть. Ты – восхитительна.
– Спасибо, – Фиорелла опустила глаза.
– Ну что, выдвигаемся?
Девушка кинула быстрый взгляд на лестницу, по которой только что спустилась. Там стояла высокая женщина в форме горничной: темном платье с белым передником и с кружевной белой штучкой на голове.
– Пойдем.
Мы вышли на улицу и неторопливо зашагали по дорожке, что вела к воротам.
– Куда хочешь сходить? – поинтересовался я. – В кондитерскую «Аррьенас Фло»? Или куда-нибудь подальше?
– Не знаю, – тихо ответила Мэльволия. – Я нигде не бывала. А куда хочешь пойти ты?
– Да мне все равно, – я пожал плечами. Опередив привратника, распахнул перед девушкой тяжелую кованую калитку, украшенную розами, как и ворота. – Прошу, саэри.
К моему удивлению, Фиореллу обогнала горничная. Черно-белой тенью она проскользнула между нами. Остановившись в проеме калитки, внимательно осмотрела улицу.
– Можете идти, госпожа, – сказала она, наконец.
Освободив проход, горничная, подобно часовому, встала с внешней стороны ворот. Ее украшенная белой финтифлюшкой голова медленно поворачивалась из стороны в сторону, будто сканируя прохожих.
Не показывая удивления, я вышел вслед за Мэльволией.
– Фиорелла, я тут подумал: пирожные из «Аррьенас Фло» мы уже ели. Наверняка тебе интересно попробовать что-то новенькое. В нескольких кварталах отсюда есть кафе, в котором я бывал с родителями. Там уютно, тихо и подают отличное мороженое. Давай сходим туда?
Мэльволия молча кивнула.
Мы двинулись вниз по улице, вдоль школьного забора. Оглянувшись, я обнаружил, что горничная идет за нами.
– Фиорелла, – склонившись к уху девушки, прошептал я. – По-моему, твоя служанка нас преследует.
– Ее зовут Эретта, – рассеянно сказала спутница. – Она моя телохранительница.
– Твоя… О! – Я разом вспомнил все, что Мэльволия говорила о пережитых покушениях. – Понятно.
Так мы и шли: Фиорелла, я, а сзади, зловещей черной каланчой, топала горничная. Присутствие похожей на робота тетки меня нервировало. Она же услышит все наши разговоры! Не то, чтобы я собирался говорить что-то неприличное, упаси господь. Но сам факт наличия посторонних ушей… блин!
Некоторое время мы двигались в тягостном молчании. Завидев знакомую дверь с замысловатым витражом, я, радуясь предлогу нарушить тишину, воскликнул:
– А вот и «Аррьенас Фло»!
– Это? – в фиолетовых глазах девушки зажегся интерес. – Давай зайдем!
– Мы же вроде планировали… – увидев воодушевление на ее лице, я осекся. – Ну, раз тебе хочется, конечно. Почему нет?
Только я потянулся к изогнутой бронзовой ручке, как дверь распахнулась. На пороге возникла Селия. Мы втроем застыли, глядя друг на друга.
– Э-э, здравствуйте, саэри Лейхандр, – первым опомнился я. – Рад встрече!
– Что вы здесь делаете? – с подозрением спросила Селия, пристально рассматривая Фиореллу.
Та ответила ледяным взглядом. Голос был ему под стать:
– Вряд ли это ваше дело, саэри.
В глазах Селии зажегся опасный огонь.
– Мое! Виктор – мой… дорогой товарищ, – она покраснела, – который спас меня от смерти! И я обязана знать, куда он направляется!
Пока я пытался понять, каким образом провозглашенные товарищеские отношения связаны с информацией о моих перемещениях, обстановка накалялась.
– Мы с Виктором вышли прогуляться и попробовать мороженое, – от слов Мэльволии веяло холодом, будто от айсберга. – И вы окажете любезность, если не станете задерживать нас неуместными вопросами. Всего доброго!.. Виктор, идем!
– Но-о… – протянул я, сбитый с толку. – Ты же хотела…
– Попробовать мороженое в кафе, в нескольких кварталах отсюда, – жестко отчеканила Фиорелла.
– Ну… ладно, – я по-прежнему не понимал, какая муха ее укусила. – До свидания, Селия!
– Я пойду с вами! – непреклонно объявила Лейхандер. – Сегодня жарко, а я давно хотела мороженого. В том самом кафе, расположенном в нескольких кварталах отсюда!
– Туда идем мы, – отрезала Мэльволия. – Вам же стоит поесть мороженое в другой день.
– А я желаю сделать это сегодня! – сквозь зубы процедила Селия.
– Тогда сделайте это в другом месте, – еще на сотню градусов понизила температуру Фиорелла.
– Нет, я полакомлюсь мороженым именно там, где хочу! – вызывающе заявила Селия. Как раз в этот момент из-за облака выглянуло солнце и в его слепящих лучах казалось, что рыжие волосы девушки охватило пламя.
Я с надеждой поглядел на горничную. Но та, игнорируя перепалку, изучала улицу.
Делать было нечего, гасить конфликт пришлось мне.
– Селия, Фиорелла, пожалуйста, не ссорьтесь. Раз так вышло, можем пойти в кафе вместе.
– Нет! – одновременно сказали они.
Я вздохнул. Как будто мне и без этого забот не хватает! Ладно, будем разбираться…
– Так мы не можем пойти втроем? – переспросил я, подготавливая почву для маневра.
– Нет! – вновь раздался сдвоенный ответ.
– Вы такие дружные! – с притворным восхищением сказал я, выбивая их из равновесия.
Девушки недовольно переглянулись.
– А почему мы не можем пойти вместе? – вкрадчиво поинтересовался я.
– Потому что… – Селия умолкла, не сумев найти ответа.
На это я и рассчитывал. Усиливая давление, повернулся к Фиорелле:
– Так почему?
Снежная королева промолчала.
– Ну, раз никаких особых причин нет, пойдем втроем. Или не пойдем вовсе, чтобы никому не было обидно.
Я сделал паузу, ожидая возражений. Селия прожигала меня огненным взглядом. От Мэльволии исходил арктический холод. При этом обе девушки безмолвствовали.
– Отлично, – подвел итог я. – Вперед, за мороженым!
Фиорелла первой сдвинулась с места.
– Если ты так хочешь, – она выделила слово «ты», – соглашусь. Но будешь мне должен.
Зашибись! Что не так с этой девчонкой?! Откуда взялось стремление вывернуть все в свою пользу? Хотя, если под «долгом» подразумевается еще одно свидание, то почему бы и нет?
Я открыл рот, чтобы озвучить последнюю мысль, превратив в комплимент. Но, взглянув на Селию, прикусил язык.
К слову, рыжая быстро догнала нас и пошла рядом. Искоса поглядев на нее, Фиорелла заявила:
– Виктор, раз у нас сегодня свидание, – эти слова она произнесла с особым выражением, – не мог бы ты предложить мне руку?
– Что? А, конечно, – я согнул левую руку в локте. – Прошу.
Даже сквозь рубашку ощутив ее прохладную ладошку, я подумал, что мне нравится это ощущение.
– Виктор, ты должен предложить руку и мне! – проскрежетала Селия. – Я еще не восстановилась после ранения и мне тяжело идти!
Не дожидаясь моей реакции, она обеими руками вцепилась в мой правый локоть. Ее ладони были теплыми и сильными.
Девушки враждебно поглядели друг на друга. Казалось, воздух между ними искрит от разлившегося напряжения.
– Если вам трудно идти, саэри Лейхандер, – голос Фиореллы звучал сладко, но то была ядовитая сладость, – лучше вернитесь в школу. Не следует нагружать раненую ногу до полного выздоровления.
– Благодарю за заботу, саэри Мэльволия, – в тон ответила Селия. – Но доктор рекомендовал мне больше двигаться.
– Глядите, не упадите по пути, – предостерегла Фиорелла.
– Вы правы, – неожиданно согласилась Селия. – Чтобы этого не случилось, придется крепче держаться за Виктора.
Она обвила мою руку своей, вплотную притиснувшись ко мне. Сглотнув, я почувствовал, как ее мягкая грудь прижимается к моему бицепсу.
Увидев это, Мэльволия повторила действия Селии. Грудь снежной королевы была значительно меньше, но меня все равно бросило в жар.
С яростью переглядываясь, девушки прижимались все сильнее, пока буквально не повисли на мне. Так мы и шли, привлекая внимание окружающих. По меркам Иризии, это было на грани неприличного. Но, похоже, Селию и Фиореллу в данный момент подобное не смущало. Слишком уж сильно они были поглощены друг другом.
Я с облегчением вздохнул, когда мы, наконец, добрались до кафе.
– Позвольте открыть перед вами двери, – проговорил я, деликатно высвобождая конечности из захвата. – Прошу, входите.
Внутри было спокойно и прохладно. Посетителей в этот час оказалось мало. Усевшись за круглый столик возле большого окна, мы попросили меню.
– Здесь действительно уютно, – промолвила Фиорелла, оглядывая помещение. – Я думала, кафе похоже на маленький ресторан.
– Ты раньше не бывала в кафе? – фыркнула Селия.
– Я много училась и тренировалась, – холодно сообщила Мэльволия. – Вдобавок, в моей семье не принято посещать такие места. Отец говорит, они небезопасны. И недостаточно хороши для нас.
М-да, – подумалось мне. – Установочки в семье идеальны для выращивания мегаломаньяков. Или для культивации психологических проблем. Хотя Фиорелла, вроде, ничего, держится.
– Ты тоже считаешь, что это дурное место? – поинтересовался я.
– Не… не думаю, – запнувшись, сказала девушка. – Мне здесь нравится.
– Вот и хорошо… Селия, ты уже выбрала, что закажешь?
Огненоволосая красавица, сцапавшая меню, как только его подали, подняла глаза.
– Хочу клубничное парфе!
Я подвинул меню Мэльволии:
– Фиорелла, а ты что возьмешь?
– Не знаю, – в ее голосе прозвучала растерянность. – А ты?
– Когда был тут в прошлый раз, мне понравилось мороженое, – улыбнулся я. – Хочу еще.
– Тогда я тоже буду мороженое, – заключила Фиорелла.
– Пожалуйста, клубничное парфе, пару мороженых и ягодный чай, – сказал я ожидавшей официантке. Наклонившись к Мэльволии, тихонько уточнил: – Может, нужно что-то взять твоей горничной?
Повернув голову, Фиорелла мельком взглянула на телохранительницу, которая с видом статуи возвышалась у нее за спиной.
– Нет, Эретта не станет отвлекаться от работы.
– Как скажешь…
Заказ принесли быстро.
– Ах, какой чудесный аромат! – воскликнула Селия, склонившись над парфе в прозрачной вазочке. – И выглядит изумительно!
Мне понравилась ее искренняя реакция. И она сама в этот момент стала еще привлекательнее. Что ни говори, улыбка здорово красит девушек.
– А у мороженого почти нет запаха, – огорченно сказала Фиорелла, разглядывая бело-кремовые завитки с потеками полупрозрачного коричневого сиропа и светлыми кусочками орехов.
– У холодного аромат всегда слабее, – успокоил я. – Просто съешь чуть-чуть.
Кивнув, Мэльволия набрала ложечкой немного мороженого. Поднесла к приоткрытым нежно-розовым губам. Осторожно попробовала.
– Вкусно! – восторженно сказала она. Фиолетовые глаза удовлетворенно засветились. – Сладкое, но в меру; необычно холодит язык и тает во рту! А обжаренные орешки приятно хрустят, добавляя к сладости маслянисто-терпкую нотку!
– Рад, что тебе понравилось, – не покривив душой, ответил я.
– Мое парфе вкуснее! – ревниво заявила Селия. – Вот попробуй!
Она поднесла к моему рту свою ложечку с десертом.
Я не мог вспомнить, как правила этикета предписывают вести себя в подобной ситуации. Вдобавок, моя непонятно откуда взявшаяся тяга к сладкому, не позволяла отказаться от такого заманчивого предложения. Поэтому я послушно открыл рот.
Парфе действительно оказалось вкусным.
Не успел я его проглотить, как перед моим лицом возникла ложка с мороженым Фиореллы.
– Мое мороженое вкуснее, – сказала она. – Попробуй.
– Виктор заказал такое же, – ехидно проговорила Селия. – Он знает его вкус!
– Ну и что, – упрямилась Мэльволия. – Пробуй!
Мне не хотелось обижать девушку, и я вновь раскрыл рот.
– Ну? – требовательно спросила Фиорелла.
– Очень вкусно.
– Ты должен еще раз попробовать парфе! – ложка Селии ткнулась мне в губы.
– Нет, еще мороженого! – ложки перед моим лицом со звяканьем столкнулись.
Еще мгновение – и девушки начали бы фехтовать, используя столовые приборы.
– Знаете, что? – отклонившись назад, чтобы меня не измазали десертами, я строго оглядел спутниц. – Давайте все выпьем чаю!
Обе девушки выглядели разочарованными, но спорить не стали.
Опередив меня, горничная Фиореллы разлила чай по чашкам. И снова застыла за спиной подопечной, будто робот с выключенным питанием.
Чай оказался горячим и у Селии с Фиореллой от него раскраснелись лица. Изящно прикоснувшись к щеке тыльной стороной ладони, Мэльволия тихо сказала:
– Пожалуй, мне нужно сходить в женскую комнату.
– И мне, – отозвалась Селия.
Они поднялись и в сопровождении Эретты ушли.
Я выдохнул.
Как, порой, непросто с девушками!
Закинув в рот ложку начавшего таять мороженого, я чуть не подавился, услышав полный ненависти голос за спиной:
– Мерзавец!