Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Antiquities of Constantinople», sayfa 12

Yazı tipi:

Chap. III.
Of the Porphyry Pillar, the Forum of Constantine, and the Palladium

THOSE Historians who have treated of the Actions of Constantine the Great, report, that he brought the round Porphyry Pillar from Rome. This Pillar was bound, at the Joints, with circular Wreaths of Laurel made of Brass, and was placed in the Forum, call’d the Placoton, because it was paved with smooth broad Stones, which the Greeks call Placæ. They add farther, that there was erected upon this Pillar a curious Statue of Brass, surprizing both for its Workmanship and Size. ’Twas an ancient Piece of Statuary, exquisitely finish’d, even to the Life. They tell you that ’twas originally the Image of Apollo of Troy, that the Emperor gave it his own Name, and commanded to be fix’d in the Head of it, some of those Nails which fasten’d our Saviour to the Cross. Upon the Statue was cut the following Inscription:

 
To thee, O Saviour, Lord of th’ Universe,
Who rulest the unmeasurable Globe
With deepest Knowledge, I this People offer.
May they be thine, I conquer’d them for thee.
I lay m’ Imperial Sceptre at thy Feet,
With all th’ united Force, and Power of Rome.
Let thy good Providence, with watchful Eye,
Look down, and guard the City from all Ills.
 

Cedrinus relates, that at the Bottom of the Pillar were carved the twelve Baskets, full of the Fragments which were left, after the Miracle of the Loaves and Fishes. This Pillar has no Winding Stairs, but is all solid Marble, and therefore Fulvius, otherwise a good Antiquary, is visibly in an Error, when he tells us, that it had an ascent within it. Zonaras says, that the Statue of Constantine was standing upon the Pillar in his Time, and that in the Spring Time, in the Reign of Alexius Comnenus, among many other Buildings which were thrown down by a violent Storm of Wind, the Statue of Constantine the Great was blown down and demolished, and that by the Fall of it, several People who were passing by, were dashed to Pieces. The Author who has wrote the History of Alexius Comnenus, tells us, that not only the Statue was struck down with Lightning, but also that three of the Tores, or round Circles of the Pillar, were also removed. The Pillar is still standing on the Top of the second Hill; ’tis somewhat impair’d, not so much by Time, altho’ it is very ancient, as by Fires and Earthquakes, and Tempests. The Statue and the three upper Wreaths are gone, and in the Room of them there’s a plain round Superstructure, almost of the same Thickness and Size with the other Part of the Shaft. The Pedestal of it is made of squar’d Marble, and is, every Way, eleven Foot nine Inches broad, and eighteen Foot high. Upon this is placed a Cornice, but after the Doric Manner, consisting of a Plinth, an upper and a lower Tore, and a Scotia between them. Upon the Cornice stands the Shaft of the Pillar, which is about eleven Yards in Circumference. It consists of eight large Pieces of Marble; each of which is encircled at the Joints, with a Wreath of Laurel-Work, which covers the Cement of the Fissures. And if it had not been injured by Time, it would look like one entire Stone of Marble, and has therefore been thought so by some Historians, who have handed it down to Posterity, that it consisted only of one Piece of Marble, and ridicule the Ignorance and Injudiciousness of those, who, they tell you, have been imposed upon by the Wreaths of Brass, which were only added for the sake of Ornament. There’s nothing of these brazen Wreaths or Tores to be seen at present, the Pillar, to prevent its falling to pieces, being bound round with Iron Hoops. At the Top of the Pillar is carv’d the Name of the Emperor, who after the Statue was thrown down, lay’d the uppermost Stone of it. This Pillar bore some Resemblance to those mention’d by Athenæus, who writes, that there were some tall round Pillars erected in Ægypt, made after the same Manner. They were cover’d at the Fissures with circular Wreaths, alternately white and black, one below another. Their Capitals were also round, about which was a fine Sculpture of Roses just opening. There were no Flutings in these Pillars, nor any coarse Foliage (according to the Grecian Model) which enfolded it; but it was adorn’d with Dates, and the Fruit of young Lote Trees, and a Sculpture of all kind of Flowers. Below these, is an Expression of Ægyptian Beans, intermix’d with Flowers, and a Foliage which projects beyond the Fissure of the Capital. Thus it is that the Ægyptians make and adorn their Pillars; and in building their Walls, it is their constant Practice to lay alternately a Row of white over a Row of black Bricks. I have seen the same Method in building their Walls among the Persians and Syrians; the finest of which they built with Bricks, or Stones naturally variegated, the meaner sort they colour’d several ways with Paintings, and other Inventions of Art. The Wreaths or Tores beforemention’d, which were fix’d to the Pillar of Constantine, were carv’d, as some Writers tell us, to presignify the many Years Constantine should live, and the many Victories he should obtain over his Enemies. I believe the Design of the Sculptor was only to express, that the Laurel was sacred to Apollo, and that this ancient Pillar supported the Image of him made in a stupendous Size. However that may be, it is certain that Constantine order’d it to be call’d his own Statue, whether on the account of his many Victories, or whether he was better pleased with the Heathen Notion of that God than any other, so that when he demolish’d other Heathen Idols, he commanded the Statue of a Delphick Apollo, and his Tripos to be set up in the Hippodrom, as is observ’d by a German Orator, who address’d himself in a Panegyrick to Constantine, after the following Manner: When your Imperial Majesty turn’d down to the Temple of Apollo, the most stately, the most beautiful Building in the World, you saw your favourite God offering to you his Crowns, a happy Presage of Length of Days, and a Life extended beyond that of Nestor. You saw him, you gazed on his Features, and beheld your own Likeness in him; who, as the ancient Poets have sung, deserv’d the Empire of the World. That auspicious Period of Time seems to be now come, since you, like that God, are gay and youthful; like him salutary; like him a personable and a beautiful Prince.

If the Turk, whom I employ’d to climb the Pedestal, had follow’d my Directions, (while I was obliged to appear a mere accidental Spectator) and held his Pearch true, I had discover’d the lowest Stone of the Shaft, from a Notch he had cut in it, to have been nine Foot and four Digits high; and the Tore, which projected six Digits beyond it, to have been a Foot and a half broad, I mean the Tore at the Foot of the Shaft, so that every Stone was ten Foot nine Inches high. The Height therefore of all the eight Stones was about eighty six Foot and nine Inches. The whole Pillar was lengthen’d besides with an Abacus placed on the uppermost Stone, and below with a Pedestal and its Cornice, and four Marble Steps at the Bottom. The lowermost of these Steps is a Foot and six Digits high; the second of the same Height; the third and fourth, each of them a Foot and a half. There is no Discovery can be made, from what has been said, where this prodigious Column, or rather where this Colossus stood. For since neither Procopius, nor any other Historian of those Times, takes any Notice of the Forum call’d Πλακότον, where Zonaras, and other modern Writers say it was erected, I was in some Suspence, whether or no this was not the same with the Forum of Constantine. For it seem’d very probable to me, that Constantine had herein follow’d the Example of Trajan, in setting up his Statue in the Forum, which went by his own Name. But I was soon clear’d of this Difficulty, by the Authority of Socrates, (the Author of the Dissensions among Christians,) who writes, that they are one and the same Place; and that Arius, when he came near where the Forum of Constantine stood, expired with the falling of the Guts. But this is no less evident, if it be consider’d where the Palladium of Minerva stood; which, as Zonaras says, was convey’d by the Command of Constantine from Troy to the Placotum, and as Procopius adds, into the Forum of Constantine. The Hirpines, says he, report, that Diomedes met Æneas coming out of Troy, and that in Conformity to the Answer of the Oracle, he gave him the Image of Minerva, which he, with the Assistance of Ulysses, had formerly brought from Troy, when they went thither to consult the Oracle, how Troy might be taken. They add farther, that Diomedes being indisposed, and consulting the Oracle concerning his Recovery, it was foretold by it, that he would never be well, till he had given that Image to Æneas. The Romans pretend that they know nothing of this Image at present, yet they shew you an Image cut in Stone, which to this Day stands in the Eastern Part of the Temple of Fortune, before the Statue of Minerva. The Statue is carv’d in a War-like Posture, brandishing, as in Battle, a Spear, dress’d in a long Garment, not representing the Statue of Minerva, as she is figured by the Greeks, but as described by the Ægyptians. The Inhabitants tell you, that Constantine order’d this Statue, which was placed in the Forum, call’d by his own Name, to be bury’d under Ground. The Authorities that the Placoton and the Forum of Constantine are the same Place ought to be regarded, because it is impossible to come to the Knowledge of four of the Wards without them; for the third Ward contains the Tribunal of the Forum of Constantine; the sixth reaches from the Forum of Constantine, to the Stairs against Sycæ, where is erected the Pillar of Constantine. The seventh extends itself with continual Portico’s from the Right Hand Side of the Pillar of Constantine to the Forum of Theodosius, and the eighth contains part of the Forum of Constantine. When I was ask’d by some Gentlemen who were curious that way, how Constantine came by that Palladium, I answer’d, that I was at an Uncertainty as to that. For Zonaras’s Opinion of its being brought from Troy did not look very probable, since Troy was destroy’d so many Ages before it; and Strabo is hard put to it to trace out the Place of its Situation. The Story of its being brought from ancient Rome seems very improbable, since it was often destroy’d by Fire, and the Inhabitants were entirely ignorant where it originally stood. Yet the Latin Historians tell us, that Diomedes presented it to Æneas, that it was kept for some time at Lavinium, and that it was afterwards removed to Rome, and set up in the Temple of Vesta. The Greek Historians are of another Opinion. Among these, Pausanias, who wrote in the Time of Adrian, tells us, that it was held the most sacred of any Thing in Athens, that it fell down from Heaven, that it was consecrated by the Advice of all the Senators, and placed in the Citadel of Athens. There has been some Dispute, whether it was made of Wood or Brass, and whether it was a Figure or a Shield. Some say, that it was a sacred Shield, such as they had at Rome. Dion and Diodorus think otherwise, and tell us, that it was an Image made of Wood, three Cubits high, that it fell from Heaven into Pessinus, a City of Phrygia, holding in her right Hand a Spear, in her left a Spindle and a Distaff. To me it seems to have been the Image of Pallas, whose Statue, whenever it was placed, was call’d the Palladium. Procopius asserts, that the Statue which the Romans shew in the Temple of Minerva, is not cut after the Grecian Manner. For they carve her, as was mention’d before, in a fighting Posture, with a Spear in her Hand, denoting by the Spear, her Courage; by her Shield, her Wisdom, which repels all Attacks: She is cover’d with a Helmet, to intimate, that the Height of Wisdom is not to be seen and discover’d: She bears an Olive-Tree as affording Matter of Light; and upon her Breast is cut a Medusa, to illustrate the Quickness of Thought, and the surprizing Agility of the Mind. She had also a Breast-Plate, on which was the Figure of a Night-Owl and a Gorgon. The Night-Owl was an Emblem of the Depth of Prudence and Conduct; for Wisdom dives into the Secrets and Darknesses of Nature. I wish the divine Palladium may guard all those, who shall in future Times attempt the same Travels as I have done, and pray that they may be defended, as I have been, by that good Providence, and that heavenly Wisdom, the Wisdom of the Father, which amidst all the Treacheries and Insults of a barbarous People, and the almost incredible Dangers of a long Voyage, did not only support and strengthen, but did animate, enliven, and refresh me.

Chap. IV.
Of the Senate-House; the Nympheum; the Statues of the Forum of Constantine; of the Philadelphium; the Musæum; the Labarum and Syparum; of the Death of Arius; of the Temples of Tellus, Ceres, Persephone; of Juno and Pluto

THE Porphyry Pillar, and the Senate-House, is placed by the Author of the Ancient Description of the Wards, in the sixth Ward, and the Nympheum in the fifth; but he does not tell us, how near they stood to one another. That they stood at a very little Distance, is evident both from Zonaras and Cedrinus, who write, that the Fire which happen’d in the Reign of Leo, burnt down the Senate-House on the North Side of the Forum of Constantine, which was adorn’d with Statues of Brass and Porphyry Marble, in which was placed the Porta of Diana of the Ephesians, a Present of Trajan, taken from the Scythians, containing a Description of the Wars of the Giants, a Jupiter arm’d with Thunder, Neptune with his Trident, Apollo with his Darts and Quiver. In the lower Part of the Porta were figured the Giants attacking the Dragons, tossing large Clods of Earth, and looking in a fierce and a stern Manner. Hither it was that the principal Men of the City usually convened freely to debate of the important Affairs of the Government, whither also the Emperor himself came in Procession, when he receiv’d the Consular Robes. It was a very noble and magnificent Building. The same Authors mention another spacious Edifice situate against it, which was consumed by the same Fire, and was call’d the Nympheum, because the Marriage Rites were perform’d in this Place, as being capacious enough to hold the numerous Assemblies which attended those Solemnities. They add farther, that on the West Side of the same Forum was placed a Statue of Minerva of Lyndus. She had a Helmet on her Head, and a Shield in her Hand, on which was figured Medusa with Snakes and Adders entwin’d round her Neck; for in this Manner the ancient Statuaries usually carv’d Minerva. On the East Side of it was placed the Statue of an Amphitrite, one of the Syrens, having her Temples encircled with Crabs Claws. The unknown Author of the History of Constantinople says, that on the same Side of the Forum were placed the Statues of several Syrens, which were call’d by some Sea-Horses; three of which, he tells you, were remaining in his Time, at a Place in the Suburbs call’d St. Mamas. On the North Side of the Forum was erected upon a lofty Pillar a Figure of that Cross which Constantine saw in the Heavens. This is confirm’d by the Authority of most Historians, but principally by Eusebius, who although he is not express as to his setting it up in the Forum of Constantine, yet as his Authority is not to be disputed, when he asserts, that he set it up in Old Rome in the Heart of the City, ’tis reasonable to believe that he did so at Constantinople, since the same Writer assures us, that he set up a true Representation of the same Cross in all his finest buildings, and in the most remarkable Places of Constantinople. In Memory of which, as Sozomen writes, Constantine chang’d the most famous and most honourable War-like Standard among the Romans, which was always bore before their Princes, and to which the Soldiers were obliged by Law to pay divine Adoration, into the Ensign of the Cross, to bring them off from their heathenish Rites, and idolatrous Worship. Prudentius, upon this Occasion, has the following Lines:

 
Christ’s radiant Form upon the Standard rose,
Emboss’d with sparkling Gems, and burnish’d Gold,
Which o’er the Purple Ground-work cast a Light.
No dreadful Shields hung on the blazon’d Flag;
Christ’s awful Name alone was there inscrib’d.
While on its Top, sure Sign of Victory,
The Cross triumphant blaz’d in costly Stones.
 

Eusebius writes, that he saw the same Expression of the Christian Standard in his Time. There was, says he, a tall Spear which was transvers’d near the Top with a short piece of Wood, in the Figure of a Cross at the Top of which was a Crown made of precious Stones, and curiously wrought with Gold, in the Middle of which were embroider’d the two initial Letters of Jesus Christ, with the Greek Letter X, in the Form of a Cross. The Ensign or Standard was fix’d to the transverse Part of the Spear. From this Description of Eusebius, the Difference between what was then called the Labarum and Syparum seems to be this; that the Labarum signifies only a longer Piece of Wood transversed near the Top with a short Piece, and that the Syparum is the Veil, or Flag, which falls down from the transverse Part. The Religion of the old Romans was purely military, they worshipp’d their Standards, and swore by them; which Custom was abolish’d, upon the introducing the Christian Standard.

I hope the Reader will pardon me, if I here go a little out of my way, to vindicate the Story of Constantine’s seeing the Cross in the Heavens, from the Charge of Fiction and Imposture. There is scarce any Miracle, in my Opinion, which seems to be better attested than this, or which is capable of being confirm’d by more Eye-witnesses; for Eusebius, who lived in those Times, writes, that it was not only seen by Constantine himself, but also by his whole Army, and that too in the Middle of the Day; and adds, that the Truth of the Fact was not only believed by the Christians, but by those who were Enemies to the Cross of Christ. So prevalent was the Report of this Miracle, that the Inhabitants testify in the triumphal Arch, which they dedicated to Constantine, that he conquer’d Maxentius by the immediate Direction and Assistance of the Divinity, although but a little before many of them were of Maxentius’s Party, and Enemies to the Christian Name: So that they did not, in that triumphal Arch, made in Honour of Constantine, change the Form of the Cross into that of our Saviour’s, but order’d it to be figur’d with such Sculptures and Expressions, as were carv’d on the Arches of Trajan, Severus, and other Roman Emperors, as appears by some such Monuments of Antiquity as are at present to be seen at Rome. I cannot conclude with so much Certainty, that Nazarius was a Christian, because his Daughter Euphemia was such, as I can, from his panegyrical Address to Constantine. ’Tis the general Discourse among the Gauls, says he, that there was an Angelick Host seen in the Air, and that they were sent by God; and although Things of a celestial Nature are imperceptible by human Sight, because a simple and incompounded Substance is not properly the Object of our Senses; yet, as he proceeds, these your auxiliary Forces of Heaven, who are cloath’d with visible Appearances, attended upon you, as Witnesses of your great Merits, and then withdrew into their etherial Mansions. But of what Species of the Creation were these exalted Spirits? Of what Firmness and Vigour of Body; of what Largeness of Limbs? Their glittering Shields blaz’d in an awful Manner, and the Splendour of their celestial Armour was terrible: They march’d in such formidable Array, that they seem’d to wait on you as your Guards. This was the Language which was heard among them: We are flying to the Assistance of Constantine. Beings of a heavenly Nature may be allow’d to triumph, and there’s an Ambition which becomes them. This noble Army of Spirits who descended from above, were sent down by Omnipotence itself, and gloried that they fought for you. But I shall add nothing farther of our Author, and shall only observe, that some Historians take Notice, that this large Cross was plac’d upon a gilded Column in the Philadelphium, which was the Poets College, and, as the following Inscription shews, was built near the Porphyry Pillar.

Upon the Porphyry Pillar in the Philadelphium
 
Muselius’ publick Acts aloud proclaim,
A firm Attachment to the Emperor’s Service.
This fam’d Museum, sacred Seat of Learning
He rais’d, and plac’d his Prince’s Picture here.
 
And another thus
 
This Building is an Honour to the Learn’d,
One of the City’s brightest Ornaments,
A Spur to laudable and virtuous Actions,
A great Encouragement to virtuous Men.
 
And again
 
The good Muselius, steddily believing
The heavenly λόγος to be truly God,
This Structure made an Off’ring to his Service.
 

Julian, the Prefect of the City, set up a gilded Statue of Anastasius before the College of the Poets, on which was inscribed a Couple of elegant Verses; yet no Mention is made in them, in what Part of the City this College was built. When a Report was made to Manuel the Emperor, that from antient Times, on the West Side of the Forum of Constantine, there had stood in the Nich of the Wall two female Statues made of Brass, one a Roman, the other an Hungarian Woman; and that the Statue of the Roman Woman projected, by Reason of its Craziness, beyond its Base, and the Statue of the Hungarian Woman stood fixed in its Station; he sent some Workmen to erect the Roman, and demolish the Hungarian Statue, thinking by this Means, that the Affairs of New-Rome would take a new Turn of Prosperity and Success. In the same Forum, among other elegant Statues of famous Men, was the Statue of Longinus, who had been Prefect of the City, on which was cut the following Inscription, made by Arabius.

 
Iberia, Persis, and the distant Nile,
The Solymæans, Indians, and Armenians,
With all th’ extended Regions of the West,
The Colchi, bordering near to Caucasus,
Which hides its tow’ring Head amongst the Clouds,
And all the flow’ry Plains of fair Arabia,
Longinus’ Expedition can attest;
With what Dispatch he flew to treat of Peace,
And with what Speed successfully return’d.
 

I shall take no Notice of the Statue of Themistius the Philosopher, plac’d near the Forum of Constantine, whom Valentinian had dignified with the Title of Prefect of the City, and to whom the Emperor Valens had done more Honour by his Writings, than any Statue or high Station whatsoever. Socrates gives us the following Account of the Death of Arius, the Ring-leader of the Sect of the Arians. Arius, says he, when he had made his Appearance before Constantine the Great, at his coming out of the Palace, attended by the Life-Guards, of which Eusebius was Commander, and passing thro’ the City, gaz’d at by Crowds of People; when he came near the Porphyry Pillar in the Forum of Constantine, and being informed upon Enquiry, where there was a Privy, he repairs thither under a strange Terror and Despondency of Mind, where being oppressed with an uncommon falling of the Bowels, his strait Gut fell from him, which was followed by a large Effusion of Blood, which brought away his small Guts, his Liver, and his Spleen, so that he died instantly. The same Author adds, that this Privy was standing in his Time. There is nothing however remaining at present in the Forum of Constantine, but the Porphyry Pillar, for the Ground of it is wholly rebuilt upon. Near the Pillar there stands a Caravansera, or a Place built for the Entertainment of Strangers; and near that, a Turkish Mosque, built by Hali Bassa, the Vestibule or Porch of which is large, made of Marble, and adorned with six shining Pillars, four of white, and two of Thebaick Marble; the Shafts of which measure at the bottom of them seven Foot and four Digits in Circumference. These, tho’ they are very tall Columns, have each of them, according to the Turkish Manner, two Bases; the lowermost of which was Marble, and the other Brass. This Way of Building they learned from the Greeks, who generally raised their Pedestals with a very high Cornice. Not far from this Mosque there stands a School, or College, inhabited by the Professors of the Mahometan Divinity. There’s a quadrangular Portico runs round it, which is supported with eighteen Pillars, Part of which consist of green, and Part of white Marble. A little below that of Ali-Bassa stands another Mosque. ’Tis seated on the highest Eminence of the second Valley, and has a Marble Vestibule, adorned with six Columns; two of which are made of Porphyry Marble variegated, two of white Marble with Sky coloured Streaks, and two of a dark green Marble stained with White. From some Things, which, as I remarked before, stood on the second Hill, you discover the Situation of Part of the third Ward, (in which was built the Tribunal of the Forum of Constantine) and almost all the fifth and sixth Ward. I would observe also in this Place, that Dionysius places the Temples of Tellus, Ceres, Proserpina, Juno and Pluto, partly on the Eminencies of the second Hill, and partly on the Plain on the Sea-Shore below it. He places the Temple of Tellus in particular beyond the Bay, without the Walls of Old Byzantium. He tells us, That this Temple is open at Top, to shew the Freedom of the Earth in her Productions, and that the Walls of it are built of a fine polished Stone. He adds farther, That above the Temple of Tellus, stood the Temples of Ceres and Proserpina, which were beautified with a large Collection of fine Paintings, the curious Reliques of preceding Times, and with Statues no Ways inferior to them, finished in the most elaborate Manner. The Temples of Juno and Pluto, he tells us, were situate where the Sea winds off from the Continent; and that nothing was remaining of them in his Time, but the Names of them only. He continues, That Cyrus in his Expedition against the Scythians, in Return of the Preparations made against him by the Byzantians, burnt down the Temple of Juno; and that Philip of Macedon, when he was carrying on the Siege of Byzantium, and wanted some Materials for that Purpose, demolished the Temple of Pluto; and that the Names of each of these Temples still continued: For the Temple of Pluto was called Acra Plutonis, as was the Temple of Juno called Acra Heræa; and lastly, that in these Temples, the Youth constantly at the Beginning and End of the Year, offered their Sacrifices. It will appear more probable, that these Acræ were seated on some Eminencies of the second Hill, rather than in the Plain below it, because there is not the least Appearance of either of them in that Place: So that when Dionysius records it, that these Acræ of Pluto and Juno, were situate very near the Sea-Shore, he must intend only that they were only the Points of some Dock, or Haven. If this be not his Meaning, the Acræ here mentioned ought to be interpreted the Sea-Shores; but I have enlarged more fully on this Matter in my Treatise of the Bosporus.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
347 s. 13 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain