Kitabı oku: «The Casual Ward: Academic and Other Oddments», sayfa 2

Yazı tipi:

TAC. HIST., BK. VI

De Avla S. Edmvndi

1. Nunc initia causasque motus Mauretanici expediam. Mauretaniam post decessum Tedimurii cuicumque servitio expositam avaritia et mala cupidine fines augendi contemptis populi studiis occupaverant Brigantes, barbara gens. mox rectorem imposuere e sacerdotibus Peripateticorum instituta professum. non tulere Mauri intempestivam sapientiam. namque ut divitias ita librorum scientiam contemptui habent: et est plerisque indocta canities.

2. Pollebat inter Mauros Rursus quidam Aratus multa scholarum patientia. is collectis in aulam Edmundi popularibus ad seniores hunc in modum locutus fertur: “si apud rerum humanarum inscios verba facerem plura cohortandi causa dicenda erant. nunc autem sunt in oculis quibus alios iniuriis validiorum potentia laeserit. quid memorem Scotos Stubbinsiorum dominatu potitos? quid Tabernarios Balliolensibus traditos, mox ab iisdem suum lucrum ex aliena benevolentia comparantibus invitos venditos atque mancipatos? Scimmerios cum maxime Rhodesii subiectos habent, puerili rei nummariae imperitia generis humani regimen expostulantes. quanta profanarum litterarum scientia pacatissima loca polluerint, non est opus dictu apud gnaros. quid meliora ab iis expectatis qui Hiberniam nuper [praemii nomen] occupaverunt? eandem nobis Brigantes necessitatem imponent, gradum capessendi. et baccalaureos videbimus.” tum ad iuvenes conversus “eone ventum esset” interrogat “ut antiquissima aulae iura corrumpi sinerent? Reginensium specioso vocabulo nuncupatos pessimam servitutem passuros: praelectiones et deorum templa prope noctu insolitis adeunda: et praecipua foeditate Brigantium arcana. mox et specimen partium Magrathium remigare coacturum, eo immitius quia toleravisset. num et sanctissimam Edmundi effigiem nuper a cive in somnis visam inter quaggas et aprorum capita et eiusmodi ludicra fore ostentui? proinde simplex et pastoricius et aratro adsuetus populus priscam et traditam a patribus tranquillitatem coleret et tueretur.”

3. His et talibus accensos ducit in viam, Brigantium fines et principes ipsos gentis rutilo pigmento maculaturos, ni liberentur. egressis claudit portas Reginensis sacerdos, metu an conscientia dubium: nec non Brigantes quamquam civili bello distracti struxere vallum et loricam hostem arcendi. igitur utrinque exclusi palantur in viis Mauri: procurtoribus grata ea species nomina et collegii genus per ludibrium percunctantibus. mox ab Omnianimensibus propter mediocritatem doctrinae consimilibus hospitio accipiuntur: et inter socios conscribi concessum. ibi per speciem cruditatis interfecti. aula in formam provinciae redacta. nec enim magis iustis indiciis unquam adprobatum est, non esse curae Vice-Cancellario securitatem bonorum, esse exstinctionem.

THE JOURNALISTIC TOUCH 1

(I.) THE TRUE TALE OF TROY

(It is perhaps not generally known that the Daily Hieroglyphic, one of the leading morning papyri of Egypt under the – th Dynasty, despatched a special correspondent to Greece at the time of the Trojan War. Some fragments of his communications have been discovered by the energy of modern tomb-robbers, and the courtesy of the British Museum has enabled us to publish these disjecta membra, which may perhaps be of interest to the public at the present juncture.)

The only social événement (writes the correspondent under date Jan. 10, 1100 b. c., or thereabouts) which I have to chronicle is a reported domestic esclandre in the family of Menelaus, the genial and popular Prince of Sparta. In consequence of this the Princess Helena, it is alleged, has gone to Paris.

Mycenae, January 12.

It appears from the Court Circular that Her Royal Highness has been advised by her physicians to reside for some time in Asia Minor. At the same time I cannot conceal the fact that the Corinthian society paper, Alethea, mentions the name of a Trojan prince in connexion with this story. I am naturally unwilling to make myself the mouthpiece of scandal.

February 1.

The fact can no longer be disguised that grave international complications are likely to arise between Troy and Mycenae. It is stated on the highest authority that the Argive ambassador has been recalled from the former capital, the alleged reason being promotion to a still higher diplomatic post: there seems, however, to be no reasonable doubt that the practical rupture of relations between the Empires of the West and East is not remotely connected with the eternal maxim, “Cherchez la femme.” Much sympathy is expressed with H.R.H. Prince Menelaus.

February 20.

Everything points to war. Orders for a substantial increase of the Navy have been placed in the hands of Messrs. Odysseus & Co., the celebrated firm of shipbuilders. Heroes are earnestly called for.

The Argive Chamber was, last Wednesday, the scene of an animated debate. M. Diomedes, War Minister, demanded a vote which would enable him to enrol three more phalanxes. He was bitterly opposed by M. Thersites, Leader of the Extreme Left, who demanded to know why the Achaean nation was to be plunged recklessly into war for the settlement of matters properly pertaining to the province of a Divorce Court. Fortunately for the success of M. Diomedes’ proposal, the closure was put in operation.

Later.

M. Thersites’ funeral is announced for to-morrow (about the time of loosing oxen).

February 25.

I cannot better describe the existing political situation than by quoting the opinion of leading newspapers in Achaea and elsewhere.

All the official journals are consistently warlike in tone. They declare that nothing will satisfy Achaean aspirations but the annexation of Helen. The Athenian Asty declares that should King Agamemnon employ the opened floodgates of popular enthusiasm as a stepping-stone to lop off another limb from the decaying trunk of the (so-called) Trojan Empire, he will have achieved a permanent blessing to civilization.

On the other hand, the Olympian Times comments severely on the precipitate action of Agamemnon, and animadverts on the rash proceedings which have led to a rupture that might have been averted by diplomacy. As the Times is understood to be the mouthpiece of the Powers, such an utterance may well give rise to the gravest apprehensions.

The Oracle– a Phocian organ of pronounced clerical tendencies – preserves an ambiguous tone.

Everything indicates a warlike attitude on the part of the entourage of King Priam. Hector Pasha has been appointed War Minister. The Prehistoric Post speaks of the enlistment of two new regiments of Hittite Bashi-Bazouks in the interior of Asia Minor. The Cassandra, however, a journal little read although supposed by some to be inspired, has constituted itself the organ of the peace party, and confidently predicts the destruction of Troy.

The Ephemerios Chronographos has received the following telegram from the veteran statesman Nestor: “Profound sympathy Achaean aspirations. Bag and baggage only possible policy. Postcard follows. – Nestor, Hawarden, Pylos.”

March 1.

His Majesty and the Greek Fleet sailed to-day from Epidaurus, amid scenes of great enthusiasm. Her Majesty the Queen and His Excellency Count Aegisthus were both visibly affected. Mycenae is daily paraded by crowds shouting, “To Ilion!”

March 8.

The Fleet is at Aulis, waiting until the process of raising the wind shall have been concluded. Meantime, the services of the notorious Klepht Achilles have been engaged. This popular enlistment creates great enthusiasm.

The report recently prevalent as to human sacrifices is contradicted this morning by an official démenti.

H.R.H. the Princess Iphigeneia has joined a Russian religious house.

Trojan bonds are quoted to-day at 53.8 (a fall of 0.2).

Later.

The attitude of the Olympian Powers causes considerable anxiety.

Tenedos, March 15.

Telegrams per Beacon will have informed you that the Powers have issued a Collective Note to the Greek expeditionary force, forbidding the landing of heroes and others. Notwithstanding this, there seems to be no doubt that several demi-gods under Achilles have landed, and are endeavouring to effect administrative reforms. Achaean newspapers of all shades condemn the recent action of Poseidon in attempting to raise a storm. Hector Pasha is committing atrocities.

March 17.

In spite of the known discrepancy between the views of the Powers, they have issued a Collective Note urging upon His Majesty King Agamemnon the necessity of prompt withdrawal. In view of his possible refusal, it is understood that thunderbolts are in preparation, and Ares has been mobilized. This action is severely commented upon by the Achaean Press in general. The Phaeacian Daily Chronicle goes so far as to threaten a mass meeting in Trafalgar Square. Meanwhile, Hector Pasha is committing atrocities.

March 18.

The Powers have issued Collective Notes to the contending parties. It is understood that nothing short of a Deus ex machina can avert a formal rupture of relations between the Courts of Troy and Mycenae, as acts which are liable to the interpretation of belligerency are daily committed.

The ambiguous attitude of Zeus tends to complicate the situation. His Majesty the King narrowly missed being hit by a thunderbolt this morning.

March 20.

I am authorized to state that the intervention of a Deus ex machina has brought about the arrangement of a modus vivendi. The Achaean expeditionary force is to withdraw, and Helen is to be autonomous. Menelaus, however, is to be free to enforce administrative reforms.

March 21.

Peace with Honour has been proclaimed. It is possible, however, that some embarrassment may still arise from the action of King Priam in assessing the material, moral, and intellectual damage inflicted on himself and his allies at 152,833 tripods, 18 women, and an ox. This sum will certainly be disputed.

It is asserted as probable that the Poet Laureate, – Homer, will be invited to compose an epic poem commemorating the events of the raid. An edition of 20,000 copies will be issued, including 50 on India paper, with corruptions and emendations by eminent scholars.

THE JOURNALISTIC TOUCH

(II.) FORGOTTEN HISTORY

The Roman correspondent of the Stella Lugdunensis writes to his paper under date a. v.c. 817: —

All the Press is naturally full of the recent debate in the Senate on the alleged unconstitutional indiscretions of our Imperial Master. (H.I.M., I should add, is at present on a lecturing tour in the Peloponnesus; statements in the Custos Burdigalensis to the effect that He is giving a series of violin recitals are wholly without foundation.) The impression produced is on the whole one of unanimous condemnation of His Majesty’s recent action. How – it is argued even by the Right – can it tend to the stability of Roman foreign policy that in the regrettable military operations between the Suebi and the Chatti the Emperor should have directed General Count Corbulo to prepare an invincible plan of campaign for each of the belligerents? The Extreme Left, as represented by Messrs. Barea and T. Peters (? Paetus), goes much farther, and does not hesitate to criticize the autocratic dilettantism which professes to lay down the law on artistic matters which it does not in the least understand. It is time (said one speaker) that our so-called Emperor should cease to be persuaded by the plaudits of a decadent and servile entourage into imagining Himself a Second Sarasatius. Absolutism is generally condemned.

Messrs. Nerva and Nymphidius and other prominent Imperialists have, of course, defended their master; but their apologies, it is felt, were somewhat perfunctory and half-hearted. In allusion to the lamented demise of the Dowager Empress, it was pointed out that pity and loyalty alike should forbid trampling on a Ruler bowed down by repeated domestic bereavements; and attempts were made to enlist sympathy for the Imperial Orphan. These, however, have not been uniformly crowned with success.

Tension undoubtedly exists. I cannot (to speak plainly) conceal from myself the fact that in a given contingency, the nature of which it is unnecessary and, perhaps, undesirable to specify further, circumstances at present unforeseen might conceivably pave the way for developments of which it might be impossible to predict the eventual termination.

* * * * *

“Ought Nero to Abdicate?” is the subject of a “symposium” in the current Primum Saeculum et Post. The signatures L and S are commonly associated with the talented author whose Pharsalia has long been recognized as the most charming of Saturnalian gift-books, and the Rev. L. A. Seneca, formerly private tutor in His Majesty’s household. Should H.I.M. decide to abdicate, it is anticipated that He will edit our Boeotian contemporary the Oracle, which is sadly in need of new blood. Nero will give it that. The meetings held at the Palazzo Pisone were strictly private.

* * * * *

The Suebian Press continues to hint at fresh indiscretions. There is no doubt that a state of tension exists, which can only be alleviated by the restoration of reciprocal confidence between H.I.M. and the Roman people. The result of the approaching conference between the Emperor and Prince Tigellinus is eagerly discussed.

Later.

H.M.’s interview with the Chancellor at Brundisium is stated to have been productive of entirely satisfactory results. It is said that Nero now thoroughly understands the situation, and is resolved to remodel His conduct accordingly. Tension is greatly alleviated.

* * * * *

I cannot more graphically summarize the present improved situation than by quoting the headlines in the Acta Diurna.

GREAT REVIEW OF PRAETORIANS
OUTSIDE THE SENATE HOUSE
RESTORED RELATIONS BETWEEN
CONSCRIPT FATHERS AND EMPEROR
HIS MAJESTY IN THE SENATE
AVE CAESAR OPTIME MAXIME
GREAT ENTHUSIASM
DIVINE HONOURS PRACTICALLY CERTAIN
IMPROVED FINANCIAL POSITION
NEW ISSUE OF CONSULS EXPECTED

All this tends to indicate that the period of mutual suspicion and distrust is practically at an end. Nothing shows it more clearly than the happy renewal of social relations between the Emperor and the leading members of the Senate. As a guarantee of good feeling, several of our legislators have consented, at His Majesty’s earnest request, to assist Him in the forthcoming Pageant of Empire to be held in the Circus Maximus. Their collaboration is indeed indispensable, large consignments of empty lions being reported to have arrived at Ostia. The hearty sympathy between our Ruler and His people is still further attested by the fact that several Senators who were but lately among the foremost critics of Absolutism are now taking a personal and prominent share in the scheme of street illuminations recently suggested to the Emperor by His Chancellor. Members of the Stoic Democratic Federation have been invited to meet H.I.M. at dinner at the Café Locusta.

* * * * *

The Café Locusta dinner has been a great success. It is not expected that the Stoic Democratic Federation will express any further opinion hostile to the Imperial policy.

M. Nymphidius has been commissioned to form a Ministry.

Not the least noteworthy among social événements is the departure of Piso (whose tendency to form cabals has for some time been a sore subject in Imperialistic circles) for his estates in Thule, N.B. He has left, according to one account, by the Hook (unco).

* * * * *

I quote from the Court Journal: —

“The Emperor Nero reigns in the hearts of His People. Persons asserting the contrary will be decapitated.”

PHILOGEORGOS, OR CONCERNING BRIBERY

Going down the other day to the Kerameikos, I met my friend Philogeorgos, who is at present one of those who desire to hold office in the city. And I said to him —

“Philogeorgos, you look sad; is it because you fear lest you should not be elected Archon?”

“No, Socrates,” he replied. “It is not that which saddens me; it is the baseness of those who try to prevent the people from choosing me.”

“In what way do they act basely?” I asked.

“There is a certain wine-seller,” he said, “who is offering what the Hyperboreans call Free Drinks (that is, you know, draughts of wine without payment) to all those who will vote for Misogeorgos, but not for me.”

“That is very unkind of the wine-seller. But why do you say that the transaction is base?”

“Why, of course it is base. How can it be anything else?”

“When we predicate baseness of a transaction,” I said, “we must also predicate baseness of those who are concerned in it, or at least of one of them. Now, Philogeorgos, let me ask you a question; for you are accustomed by this time to answer questions. When you wish for a pair of shoes or a flute, how do you obtain one?”

“How else,” he said, “except by buying it from a shoemaker or a maker of flutes?”

“How else, indeed?” I replied. “So, then, the tradesman gives you something which he possesses; and you give the tradesman in return something which you possess. And this exchange is advantageous to both of you, and honourable; is it not?”

“I suppose so.”

“And neither of you becomes base?”

“Neither.”

“Then it is not a base transaction?”

“No.”

“Now consider in this way; Does a vote belong to the man who possesses a vote?”

“Yes, Socrates; but I am afraid that you are going to quibble, as usual.”

“It is only by dialectic,” I replied, “that we can arrive at the truth. And the wine belongs, I suppose, to the wine-seller?”

“It would seem so, at least.”

“Then when the wine-seller gets the voter’s vote in exchange for his own wine, they simply give each other what each possesses; and such a transaction, as you have said, is advantageous to both parties, and honourable, and not base at all.”

“I said,” he replied, rather angrily, “that you were going to quibble. Of course, the case is quite different. A vote is a sacred thing; and it ought not to be exchanged for the satisfaction of mere bodily desires, such as the desire for drink.”

“Nor for any other material comfort?” I asked.

“Certainly not,” he replied.

“Nobly spoken, indeed!” I said. “But I confess, all the same, that you rather surprise me; for only this morning I heard the herald proclaiming in your name that all the citizens would have Free Food if they voted for Philogeorgos. And I remember how some years ago either Phaidrolithos or one of those around him used to promise at elections that everyone should have three acres of land and a cow, on condition that the city kept him and his party in power. You do not mean to tell me that what Phaidrolithos or his friends did was base?”

“No, indeed,” he replied. “But surely, Socrates, even you must see that this is a different matter altogether.”

“How different? You say that votes must not be exchanged for material comforts; yet Free Food is a material comfort; and so are three acres, because they produce food; and so, I presume, is a cow. And these things were offered to the voter in exchange for his vote, just as the wine-seller now is offering draughts of wine.”

“No, Socrates, it is not the same thing at all. When I talk of Free Food, and when men like Phaidrolithos talk of land and cows, we do not give these things immediately in exchange for votes. We could not; they are not ours to give; we have not got them.”

“That is very true,” I said. “For I remember when Phaidrolithos and his party were put in power many people used to come to those in authority and demand that they should now receive three acres of land each and a cow; and when they did not receive these things they were indignant, as having been deceived. And I daresay that when you are in power men will come expecting to receive Free Food, and will not get it. But, as far as I can understand your argument, it is honourable to promise in return for a vote that which you cannot give; but when one promises that which he can give, as the wine-seller does, that is base, and that makes you sad. Is it not so? And the reason seems to be that when the wine-seller offers Free Drinks for a vote, then the vote is sold; but when you offer Free Food for a vote, then it is not the vote which is sold, but only the voter.”

“Socrates,” said Philogeorgos, “you are a philosopher; and no philosopher ever understood politics. But I am busy, and have really no more time to waste upon you and your dialectics.”

“Farewell, then, Philogeorgos,” I said; “but please do not be angry with me for being so stupid. And if I were you,” I continued, “I do not think I would be angry with the wine-seller either; for perhaps the draughts of wine will make the citizens drunk, especially when they need not be paid for; and when a citizen is drunk he will run the risk of voting for you rather than for Misogeorgos. Do you not think so?”

But Philogeorgos was already out of hearing.

1.1897

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
02 mayıs 2017
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: