Kitabı oku: «The Story of the Greeks», sayfa 6

Yazı tipi:

XXXV. THE FIRST PLAYS

In the days of Solon, men were often to be seen wandering around the streets during the festival of Di-o-ny´sus, god of wine. They were clad in goatskins, were smeared with the dregs of wine, and danced and sang rude songs in honor of their god.

These songs were called tragedies, which in Greek means "goat songs," because the goat was sacred to the god whom they thus worshiped. The people were greatly amused by the rude songs and dances of these worshipers of Dionysus, and crowds gathered about them to listen to their singing and to watch their antics.

Thes´pis, a Greek of great intelligence, noticed how popular these amusements were, and to please the public taste he set up the first rude theater. In the beginning it was only a few boards raised on trestles to form a sort of stage in the open air; but Thespis soon built a booth, so that the actors, when not on the stage, could be hidden from public view.

The first plays, as already stated, were very simple, and consisted of popular songs rudely acted. Little by little, however, the plays became more and more elaborate, and the actors tried to represent some of the tales which the story-tellers had told.

Some people did not approve of this kind of amusement; and among them was Solon, who said that Thespis was teaching the Athenians to love a lie, because they liked the plays, which, of course, were not true.

In spite of Solon's displeasure, the actors went on playing, and soon the best poets began to write works for the stage. The actors became more and more skillful, and had many spectators, although no women were allowed on the stage, their parts being taken by men.

Finally, to make room for the ever-increasing number of theater goers, a huge amphitheater was built. It was so large, we are told, that there were seats for thirty thousand spectators. These seats were in semicircular rows or tiers, of which there were one hundred, rising one above another. The lowest row of all, near the orchestra, was composed of sixty huge marble chairs. The amphitheater was open to the sky, the stage alone being covered with a roof; and all the plays were given by daylight. The ruins of this building, which is known as the Theater of Dionysus, were dug out in 1862, and are now often visited by people who go to Athens.

The Greek actors soon dressed in costume, and all wore masks expressing the various emotions they wished to represent. The principal parts of the play were recited; but from time to time singers came on the stage, and chanted parts of the play in chorus.

Some of these plays were so sad that the whole audience was melted to tears; others were so funny that the people shouted with laughter. When you learn Greek, you will be able to read the grand tragedies which were written by Æs´chy-lus, Soph´o-cles, and Eu-rip´i-des, and the comedies or funny plays of Ar-is-toph´a-nes.

XXXVI. THE TYRANT PISISTRATUS

Not very long after Solon had given the new laws to the Athenians, the two political parties of the city again began to quarrel. One of these parties was composed wholly of rich men and nobles, or aristoi, from which Greek word is formed our English word "aristocrat;" the other party included the farmers and poor people, or demos, the Greek term which has given rise to the word "democrat."

Among the aristocrats, or nobles, there was a nephew of Solon called Pi-sis´tra-tus. He was very rich; but, instead of upholding his own party, he seemed to scorn the rich, and always sided with the poor. To make friends with the democrats, he pretended to obey the laws with the greatest care, and addressed every man with the utmost politeness.

Once, having killed a man by accident, Pisistratus came of his own free will before the judges of the Areopagus, confessed his crime, and was so humble that he quite disarmed the anger of the people.

As soon as he felt quite sure that he had won many friends among the poor, Pisistratus appeared one day in the market place, covered with blood, which flowed from slight wounds which he had made upon his own body.

His polite manners and kindly words had been only a pretense, however; and he was not only a hypocrite, but also a liar. So he now said that the aristocrats had tried to kill him because he was the friend of the people.

In proof of these words, he pointed to his wounds. The poorer Athenians, who believed him, were very indignant, and began to talk angrily about the wicked nobles, who had hurt Pisistratus only because he was ready to help them.

When Pisistratus cried out that his life was no longer safe, all the democrats exclaimed that they would protect him; and, as they had the right of voting, they then and there said that he should have a bodyguard of fifty armed men to protect him.

Pisistratus pretended to be very grateful for this favor, and, under pretext of choosing his bodyguard, engaged a great number of soldiers. When his plans were all ready, he took possession of the Acropolis by force.

The people now found out, but too late, that Pisistratus had deceived them only to get more power; and that, thanks to the guard they had voted him, he had become master of the town, and held the reins of the government.

The Athenians did not long remain angry with their former favorite, however; for he did all he could to make them happy, and ruled them very wisely. He improved the city by building magnificent temples and other public buildings, and made a great aqueduct, so that the people could have plenty of pure water to drink.

Pisistratus also laid out a public park, the Ly-ce´um, just outside the city walls, so that the Athenians could go there, and enjoy the cool shade of the groves he had planted.

Then he began to collect all the poems of Homer, had them carefully written down, and placed them in a public library, so that the Greeks could read them whenever they pleased. Until then these poems had only been recited, and no written copy existed. Pisistratus, therefore, did a very good work in thus keeping for our enjoyment the greatest epic poems ever composed.

As Pisistratus ruled just as he pleased, without consulting the Tribunal or people, he has been called a tyrant. This word in those days meant "supreme ruler;" but as many of those who followed him made a bad use of their power, and were cruel and grasping, its meaning soon changed, and the word now means "a selfish and unkind ruler."

XXXVII. THE TYRANT'S INSULT

While Pisistratus was thus governing Athens to suit himself, Solon was traveling in Asia, where he met several interesting persons of whom you will hear in ancient history.

Solon had gone away for ten years, hoping that the Athenians would strictly obey his laws. During that time he had no news of his native land; for there were no post offices or newspapers in those days, and people neither wrote nor received letters except when something very important happened.

On coming back to Athens, Solon was very sorry to learn that it was Pisistratus, his own kinsman, who had taken the power of the archons; but when he saw how wisely Pisistratus governed the people, and how careful he was to make them happy and improve them, he freely forgave him, and remained on good terms with him until he died.

Pisistratus went on ruling the Athenians for thirty-three years, and when he died they mourned him greatly. In their grief for their loss, they allowed his sons, Hip´-pi-as and Hip-par´chus, to succeed him, without raising any objections.

These young men were very careful at first to follow their father's good example; but they soon began to neglect business for pleasure, and, instead of thinking of the people's good, they spent much of their time in feasting and drinking.

In those days there dwelt at Athens two young men named Har-mo´di-us and A-ris-to-gi´ton. They were intimate friends, and were loved by all on account of their good qualities, and more especially because they were so anxious to increase the glory and prosperity of their native city.

Harmodius had a sister who was as good as she was beautiful: so the people, hoping to please him, chose her to carry a basket of flowers in the great religious procession which took place in Athens every year.

One of the tyrants, Hipparchus, was very jealous of Harmodius, because the people loved him so much. He therefore tried to annoy the young man in every way; and when he heard that his sister had been chosen to bear the flowers, he rudely forbade her presence at the feast.

This was a great insult, for none but wicked women were forbidden to appear; and, as Hipparchus had thus publicly disgraced the girl, her brother was very angry.

His friend, Aristogiton, was as angry as he; and the two young men, consulting together, decided that as long as these men ruled, the Athenians would be treated badly, and that it would be well to get rid of them soon.

XXXVIII. DEATH OF THE CONSPIRATORS

Harmodius and Aristogiton, having decided to get rid of the tyrants, told their plans to a few of their friends. Secret meetings were held at the house of a brave lady called Le-æ´na ("the lioness"), who was the only woman in the plot.

As the Athenians were in the habit of attending the feast in armor, the young men waited until then to carry out their plans. They mingled with the crowd, found a good place near the tyrants, and all at once drew their swords from their scabbards and attacked their enemies.

Harmodius was so quick that he managed to kill Hipparchus; but, before his companions could join and protect him, he was cut down by the tyrants' guards.

Aristogiton, his friend, rushed forward to save him, but was made prisoner, and dragged before Hippias, who bade him tell the names of his companions. The young man at first refused to speak; but after a while, pretending to yield, he named some of the tyrants' friends who were helping him oppress the Athenians.

The tyrant, in dismay, sent for the accused, and had them and Aristogiton killed without trial. When he found out his mistake, he again tried to learn the names of the real conspirators. He knew that Harmodius and Aristogiton had often visited Leæna: so he had her imprisoned and tortured, to make her tell the names of the conspirators, because he wanted to kill them all as he had killed Aristogiton.

The brave woman, knowing that the lives of several young men depended upon her, and that a single word might cause their death, resolved not to utter a sound. In spite of the most awful tortures, she therefore kept her mouth tightly closed; and when she was finally set free, they found that she had bitten off her tongue for fear of betraying her friends.

Poor Leæna did not live long after this; and when she died, she was buried in a beautiful tomb, over which her friends put the image of a lioness without a tongue, to remind the people of her courage.

The Athenians were very sorry for her death, and mourned the brave youths Harmodius and Aristogiton for a long time; but the tyranny of the son of Pisistratus daily grew more cruel and disagreeable.

XXXIX. HIPPIAS DRIVEN OUT OF ATHENS

Four years passed thus, and the Athenians were hoping that the time would soon come when they could get rid of Hippias. They were only too glad, therefore, when they at last found a way to drive him out of the town.

You must remember how Megacles had killed the men who came out of Athene's temple clinging to the cord they had fastened to her statue. Megacles, as you know, had been banished from Athens with all his family (the Alcmæonidæ) on account of this crime, but he had always hoped to be allowed to return.

Meanwhile the beautiful temple at Delphi had been burned to the ground, and the people were very anxious to rebuild it. They therefore voted a certain sum of money for this purpose; and, as the Alcmæonidæ offered to do the work for the least pay, the contract was given to them.

The Alcmæonidæ faithfully carried out the plans, and used the money; but, instead of building the temple of brick, they made it of pure white marble, paying for the more costly material themselves.

The priests of Delphi were so pleased with the handsome new building, and with the generosity of the builders, that they were eager to do them a good turn. So, knowing that the Alcmæonidæ wanted to get back to Athens, they told the Spartans who came to consult the oracle, that Hippias should be driven away, and the Alcmæonidæ allowed to return to their native city.

As the people believed all the oracle said, the Spartans armed at once, and, helped by the Alcmæonidæ, began to make war against the Athenians. By a clever trick, they soon managed to capture the family of Hippias, and they refused to set them free unless the tyrant left Athens forever.

Thus forced to give in, Hippias left Athens, and withdrew with his family to Asia Minor. Here he spent all his time in trying to persuade the different cities to make war against Athens, offering to lead their armies, for he still hoped to regain his lost power.

The Athenians, delighted at the expulsion of the Pis-is-trat´i-dæ, as the driving-away of Hippias and his family is called in history, now dared to make statues in honor of their favorites Harmodius and Aristogiton, and openly expressed their regret that these brave young men had not lived to see their native city free.

Many songs were composed to celebrate the patriotism of the two friends; and these were sung on all public occasions, to encourage other youths to follow their example, lead good and virtuous lives, and be ready at any time to die, if need be, for the sake of their native land.

Leæna, too, received much praise, for the Athenian women never forgot how bravely she had endured torture rather than betray the men who had trusted her.

The Alcmæonidæ, having thus found their way back into the city, now began to play an important part in the government; and Clis´the-nes, their leader, urged the Athenians to obey again the laws which had been made by Solon.

These were slightly changed, however, so as to give more power to the people; and the government thus became more democratic than ever. Then, too, Clisthenes said that there should always be ten Athenian generals who should hold supreme command each for a day in turn.

He also made a law, to the effect that no man should be driven out of the city unless there were six thousand votes in favor of his exile. These votes were given in a strange way.

When a man was so generally disliked that his departure seemed best, all the Athenians assembled in the market place. Then each voter received a shell (Greek, ostrakon), and dropped it into a place made for that purpose. All in favor of banishment wrote upon their shells the name of the man they wished to exile. The others left theirs blank.

When all the votes had thus been cast, the shells were carefully counted, and, if six thousand bore the name of the same man, he was driven out of the city, or ostracized, as it was called from the name of the shell, for ten years.

XL. THE GREAT KING

Hippias, the exiled tyrant of Athens, as we have already seen, had taken up his abode in Asia Minor, where he made several unsuccessful attempts to regain his power.

The Greek cities were not ready to help him, however, so he tried to get another ally. Now, the greatest ruler in Asia Minor was Da-ri´us, the king who won his throne by the aid of his horse and groom, as you will see in ancient history.

He was a powerful monarch,—so powerful that the Greeks, who had built cities all along the coast of Asia Minor, in the country called Ionia, never spoke of him except as "The Great King."

Darius' kingdom was so large that it was quite impossible for one person to govern it without help. He therefore divided it into satrapies, or provinces, each of which was under the care of a satrap, or governor. These men received their orders from the king, saw that they were obeyed in all the territory under their care, and kept Darius informed of all that was going on.

The Great King generally dwelt at Ec-bat´a-na, a city surrounded by seven walls, each painted in a different but very bright color. Inside the seventh and last wall stood the palace and treasure house, which was fairly overflowing with gold and precious stones.

As there were armed soldiers at every gate in the seven walls, only the people to whom the king was willing to grant an audience could enter.

Now, although so secluded, Darius knew perfectly well all that was happening in every part of his kingdom, and even in the neighboring states; for his satraps sent him messengers daily to report all the news, and he had many paid spies, whose duty it was to tell him all they knew.

He was therefore one of the first Eastern rulers who heard of the revolt of the Athenians; and soon after this he learned that Hippias had come to Asia, and was trying to induce the Greek cities to make war against the Athenians.

When Hippias arrived at Ecbatana in search of aid, he could not immediately see the king, but was obliged to send in a message written on a waxen tablet. This passed from hand to hand, and finally reached Darius, who, recognizing the name at the bottom of the request, graciously said that he would receive the exiled tyrant of Athens.

XLI. HIPPIAS VISITS DARIUS

Hippias was led by one of the officers of the king's household past all the guards, who respectfully made way for him, and was brought into the most magnificent dwelling he had ever seen. All the walls were covered with silken hangings of the richest dyes, and the furniture sparkled with gold and precious stones.

After passing through many rooms, where he saw richly dressed courtiers, and guards with jeweled weapons, Hippias was finally brought into a great audience chamber, at one end of which hung a heavy curtain of royal purple.

Here all the courtiers knelt, bending over to touch the floor with their foreheads, in token of homage to The Great King. The officer now bade Hippias do likewise; and when the Athenian raised his head, after reluctantly going through this performance, he saw that the curtain had been quietly pulled aside.

On a beautiful throne of ivory and gold, all overshadowed by a golden vine bearing clusters of jeweled grapes, sat the Persian king. He was clad in superbly embroidered robes, wore a diamond crown or tiara, held a scepter of pure gold, and was surrounded by his officers, who were almost as richly dressed as he.

As the Athenians were plain people, Hippias had never seen such a sight before, and stared at the garments, which were far handsomer than those which the Greek gods were given to wear.

Invited to speak freely and make his errand known, Hippias now told Darius that he had come to ask his aid against the revolted Athenians. Darius listened politely to all he had to say, and then sent him away, graciously promising to think the matter over, and giving orders that Hippias should be royally entertained in the mean while.

Among Darius' numerous slaves, most of whom were captives of war, there was a learned Greek doctor called Dem-o-ce´des. This man, hoping soon to recover his freedom by paying a sum of money, was very careful to hide his name, and not to tell any one how much he knew.

It happened, however, that the king hurt his foot; and after the Persian doctors had all vainly tried to cure him, he sent for Democedes, saying that he would put him to death if he did not speedily help him.

Thus forced to use his knowledge, Democedes did all he could for the king, and treated the wound so skillfully that the monarch was soon cured. The king, who had found out from the other captives that the man was a doctor, now named him court physician, and even had him attend his wives.

One of these women was A-tos´sa, the favorite queen; and when she became ill, Democedes was fortunate enough to save her life. The king was so delighted with this cure, that he bade Democedes choose any reward he pleased except his freedom.

Democedes, after a few moments' thought, asked permission to visit his native land once more; and Darius let him go under the escort of fifteen officers, who had orders not to lose sight of the doctor for a moment, to bring him back by force if necessary, and to spy out the land.

In spite of the constant watching of these fifteen men, Democedes managed to escape while they were in Greece, and hid so well that they were never able to find him. They were therefore obliged to go home without him; and as soon as they arrived in Persia, they reported to Darius all they had done on the way.

The Great King questioned them very closely about all they had seen; and his curiosity was so excited by what they told him, that he made up his mind to conquer Greece and add it to his kingdom.

He therefore sent for Hippias again, told him that he was ready to help him, and gave orders to collect one of the largest armies that had ever been seen. With this army he hoped not only to take the whole country, but also to get back the runaway doctor, Democedes, who in the mean while was living peacefully in Greece, where he had married a daughter of the famous strong man, Milo of Croton.

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
21 mayıs 2019
Hacim:
231 s. 3 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre