Kitabı oku: «The Works of Guy de Maupassant, Volume 4», sayfa 4
THE RELIC
To the Abbé Louis d'Ennemare, at Soissons.
"My Dear Abbé:
"My marriage with your cousin is broken off in the stupidest manner, on account of a stupid trick which I almost involuntarily played my intended, in my embarrassment, and I turn to you, my old schoolfellow, for you may be able to help me out of the difficulty. If you can, I shall be grateful to you until I die.
"You know Gilberte, or rather you think you know her, for do we ever understand women? All their opinions, their ideas, their creeds, are a surprise to us. They are all full of twists and turns, of the unforeseen, of unintelligible arguments, or defective logic and of obstinate ideas, which seem final, but which they alter because a little bird came and perched on the window ledge.
"I need not tell you that your cousin is very religious, as she was brought up by the White (or was it the Black?) Ladies at Nancy. You know that better than I do, but what you perhaps do not know, is, that she is just as excitable about other matters as she is about religion. Her head flies away, just like a leaf being whirled away by the wind; and she is a woman, or rather a girl, more so than many are, for she is moved, or made angry in a moment, starting off at a gallop after affection, just as she does after hatred, and returning in the same manner; and she is as pretty … as you know, and more charming than I can say … as you will never know.
"Well, we became engaged, and I adored her, as I adore her still, and she appeared to love me.
"One evening, I received a telegram summoning me to Cologne for a consultation, which might be followed by a serious and difficult operation, and as I had to start the next morning, I went to wish Gilberte goodbye, and tell her why I could not dine with them on Wednesday, but on Friday, the day of my return. Ah! Take care of Fridays, for I assure you they are unlucky!
"When I told her that I had to go to Germany, I saw that her eyes filled with tears, but when I said I should be back very soon, she clapped her hands, and said:
"'I am very glad you are going, then! You must bring me back something; a mere trifle, just a souvenir, but a souvenir that you have chosen for me. You must find out what I should like best, do you hear? And then I shall see whether you have any imagination.'
"She thought for a few moments, and then added:
"'I forbid you to spend more than twenty francs on it. I want it for the intention, and for the remembrance of your penetration, and not for its intrinsic value.'
"And then, after another moment's silence, she said, in a low voice, and with downcast eyes.
"'If it costs you nothing in money, and if it is something very ingenious and pretty, I will … I will kiss you.'
"The next day, I was in Cologne. It was the case of a terrible accident, which had thrown a whole family into despair, and a difficult amputation was necessary. They put me up; I might say, they almost locked me up, and I saw nobody but people in tears, who almost deafened me with their lamentations; I operated on a man who appeared to be in a moribund state, and who nearly died under my hands, and with whom I remained two nights, and then, when I saw that there was a chance for his recovery, I drove to the station. I had, however, made a mistake in the trains, and I had an hour to wait, and so I wandered about the streets, still thinking of my poor patient, when a man accosted me. I do not know German, and he was totally ignorant of French, but at last I made out that he was offering me some relics. I thought of Gilberte, for I knew her fanatical devotion, and here was my present ready to hand, so I followed the man into a shop where religious objects were for sale, and I bought a small piece of a bone of one of the Eleven Thousand Virgins.
"The pretended relic was enclosed in a charming, old silver box, and that determined my choice, and putting my purchase into my pocket, I went to the railway station, and so to Paris.
"As soon as I got home, I wished to examine my purchase again, and on taking hold of it, I found that the box was open, and the relic lost! It was no good to hunt in my pocket, and to turn it inside out; the small bit of bone, which was no bigger than half a pin, had disappeared.
"You know, my dear little Abbé, that my faith is not very great, but, as my friend, you are magnanimous enough to put up with my coldness, and to leave me alone, and to wait for the future, so you say. But I absolutely disbelieve in the relics of second-hand dealers in piety, and you share my doubts in that respect. Therefore, the loss of that bit of sheep's carcass did not grieve me, and I easily procured a similar fragment, which I carefully fastened inside my jewel, and then I went to see my intended.
"As soon as she saw me, she ran up to me, smiling and anxious, and said to me:
"'What have you brought me?'
"I pretended to have forgotten, but she did not believe me, and I made her beg me, and beseech me, even. But when I saw that she was devoured by curiosity, I gave her the sacred silver box. She appeared over-joyed.
"'A relic! Oh! A relic!'
"And she kissed the box passionately, so that I was ashamed of my deception. She was not quite satisfied, however, and her uneasiness soon turned to terrible fear, and looking straight into my eyes, she said:
"'Are you sure that it is authentic?'
"'Absolutely certain.'
"'How can you be so certain?'
"I was caught, for to say that I had bought it through a man in the streets, would be my destruction. What was I to say? A wild idea struck me, and I said, in a low, mysterious voice:
"'I stole it for you.'
"She looked at me with astonishment and delight in her large eyes.
"'Oh! You stole it? Where?'
"'In the cathedral; in the very shrine of the Eleven Thousand Virgins.'
"Her heart beat with pleasure, and she murmured:
"'Oh! Did you really do that … for me? Tell me … all about it!'
"There was an end of it, and I could not go back. I made up a fanciful story, with precise details. I had given the custodian of the building a hundred francs to be allowed to go about the building by myself; the shrine was being repaired, but I happened to be there at the breakfast time of the workmen and clergy; by removing a small panel, I had been enabled to seize a small piece of bone (oh! so small), among a quantity of others, (I said a quantity, as I thought of the amount that the remains of the skeletons of eleven thousand virgins must produce). Then I went to a goldsmith's and bought a casket worthy of the relic; and I was not sorry to let her know that the silver box cost me five hundred francs.
"But she did not think of that; she listened to me, trembling; in an ecstasy, and whispering:
"'How I love you!' she threw herself into my arms.
"Just note this: I had committed sacrilege for her sake. I had committed a theft; I had violated a shrine; violated and stolen holy relics, and for that she adored me, thought me loving, tender, divine. Such is woman, my dear Abbé.
"For two months I was the best of lovers. In her room, she had made a kind of magnificent chapel in which to keep this bit of mutton chop, which, as she thought, had made me commit that love-crime, and she worked up her religious enthusiasm in front of it every morning and evening. I had asked her to keep the matter secret, for fear, as I said, that I might be arrested, condemned and given over to Germany, and she kept her promise.
"Well, at the beginning of the summer, she was seized with an irresistible wish to see the scene of my exploit, and she begged her father so persistently (without telling him her secret reason), that he took her to Cologne, but without telling me of their trip, according to his daughter's wish.
"I need not tell you that I had not seen the interior of the cathedral. I do not know where the tomb (if there be a tomb), of the Eleven Thousand Virgins is, and then, it appears that it is unapproachable, alas!
"A week afterwards, I received ten lines, breaking off our engagement, and then an explanatory letter from her father, whom she had, somewhat late, taken into her confidence.
"At the sight of the shrine, she had suddenly seen through my trickery and my lie, and had also found out that I was innocent of any other crime. Having asked the keeper of the relics whether any robbery had been committed, the man began to laugh, and pointed out to them how impossible such a crime was, but from the moment I had plunged my profane hand into venerable relics, I was no longer worthy of my fair-haired and delicate betrothed.
"I was forbidden the house; I begged and prayed in vain, nothing could move the fair devotee, and I grew ill from grief. Well, last week, her cousin, Madame d'Arville, who is yours also, sent word to me that she should like to see me, and when I called, she told me on what conditions I might obtain my pardon, and here they are. I must bring her a relic, a real, authentic relic, certified to be such by Our Holy Father, the Pope, of some virgin and martyr, and I am going mad from embarrassment and anxiety.
"I will go to Rome, if needful, but I cannot call on the Pope unexpectedly, and tell him my stupid adventure; and, besides, I doubt whether they let private individuals have relics. Could not you give me an introduction to some cardinal, or only to some French prelate, who possesses some remains of a female saint? Or perhaps you may have the precious object she wants in your collection?
"Help me out of my difficulty, my dear Abbé, and I promise you that I will be converted ten years sooner than I otherwise should be!
"Madame d'Arville, who takes the matter seriously, said to me the other day:
"'Poor Gilberte will never marry.'
"My dear old schoolfellow, will you allow your cousin to die the victim of a stupid piece of business on my part? Pray prevent her from being the eleventh thousand and one virgin.
"Pardon me, I am unworthy, but I embrace you, and love you with all my heart.
"Your old friend,
"Henri Fontal."
THE MAN WITH THE BLUE EYES
Monsieur Pierre Agénor de Vargnes, the Examining Magistrate, was the exact opposite of a practical joker. He was dignity, staidness, correctness personified. As a sedate man, he was quite incapable of being guilty, even in his dreams, of anything resembling a practical joke, however remotely. I know nobody to whom he could be compared, unless it be the present president of the French Republic. I think it is useless to carry the analogy any further, and having said thus much, it will be easily understood that a cold shiver passed through me when Monsieur Pierre Agénor de Vargnes did me the honor of sending a lady to wait on me.
At about eight o'clock, one morning last winter, as he was leaving the house to go to the Palais de Justice, his footman handed him a card, on which was printed:
DOCTOR JAMES FERDINAND,
Member of the Academy of Medicine,
Port-au-Prince,
Chevalier of the Legion of Honor.
At the bottom of the card, there was written in pencil:
From Lady Frogère
Monsieur de Vargnes knew the lady very well, who was a very agreeable Creole from Haiti, and whom he had met in many drawing-rooms, and, on the other hand, though the doctor's name did not awaken any recollections in him, his quality and titles alone required that he should grant him an interview, however short it might be. Therefore, although he was in a hurry to get out, Monsieur de Vargnes told the footman to show in his early visitor, but to tell him beforehand that his master was much pressed for time, as he had to go to the Law Courts.
When the doctor came in, in spite of his usual imperturbability, he could not restrain a movement of surprise, for the doctor presented that strange anomaly of being a negro of the purest, blackest type, with the eyes of a white man, of a man from the North, pale, cold, clear, blue eyes, and his surprise increased when, after a few words of excuse for his untimely visit, he added, with an enigmatical smile:
"My eyes surprise you, do they not? I was sure that they would, and, to tell you the truth, I came here in order that you might look at them well, and never forget them."
His smile, and his words, even more than his smile, seemed to be those of a madman. He spoke very softly, with that childish, lisping voice, which is peculiar to negroes, and his mysterious, almost menacing words, consequently, sounded all the more as if they were uttered at random by a man bereft of his reason. But his looks, the looks of those pale, cold, clear, blue eyes, were certainly not those of a madman. They clearly expressed menace, yes, menace, as well as irony, and, above all, implacable ferocity, and their glance was like a flash of lightning, which one could never forget.
"I have seen," Monsieur de Vargnes used to say, when speaking about it, "the looks of many murderers, but in none of them have I ever observed such a depth of crime, and of impudent security in crime."
And this impression was so strong, that Monsieur de Vargnes thought that he was the sport of some hallucination, especially as when he spoke about his eyes, the doctor continued with a smile, and in his most childish accents: "Of course, Monsieur, you cannot understand what I am saying to you, and I must beg your pardon for it. To-morrow, you will receive a letter which will explain it at all to you, but, first all, it was necessary that I should let you have a good, a careful look at my eyes, my eyes which are myself, my only and true self, as you will see."
With these words, and with a polite bow, the doctor went out, leaving Monsieur de Vargnes extremely surprised, and a prey to this doubt, as he said to himself:
"Is he merely a madman? The fierce expression, and the criminal depths of his looks are perhaps caused merely by the extraordinary contrast between his fierce looks and his pale eyes."
And absorbed in these thoughts, Monsieur de Vargnes unfortunately allowed several minutes to elapse, and then he thought to himself suddenly:
"No, I am not the sport of any hallucination, and this is no case of an optical phenomenon. This man is evidently some terrible criminal, and I have altogether failed in my duty in not arresting him myself at once, illegally, even at the risk of my life."
The judge ran downstairs in pursuit of the doctor, but it was too late; he had disappeared. In the afternoon, he called on Madame Frogère, to ask her whether she could tell him anything about the matter. She, however, did not know the negro doctor in the least, and was even able to assure him that he was a fictitious personage, for, as she was well acquainted with the upper classes in Haiti, she knew that the Academy of Medicine at Port-au-Prince had no doctor of that name among its members. As Monsieur de Vargnes persisted, and gave descriptions of the doctor, especially mentioning his extraordinary eyes, Madame Frogère began to laugh, and said:
"You have certainly had to do with a hoaxer, my dear Monsieur. The eyes which you have described, are certainly those of a white man, and the individual must have been painted."
On thinking it over, Monsieur de Vargnes remembered that the doctor had nothing of the negro about him, but his black skin, his woolly hair and beard, and his way of speaking, which was easily imitated, but nothing of the negro, not even the characteristic, undulating walk. Perhaps, after all, he was only a practical joker, and during the whole day, Monsieur de Vargnes took refuge in that view, which rather wounded his dignity as a man of consequence, but which appeased his scruples as a magistrate.
The next day, he received the promised letter, which was written, as well as addressed, in letters cut out of the newspapers. It was as follows:
"MONSIEUR, —
"Doctor James Ferdinand does not exist, but the man whose eyes you saw does, and you will certainly recognize his eyes. This man has committed two crimes, for which he does not feel any remorse, but, as he is a psychologist, he is afraid of some day yielding to the irresistible temptation of confessing his crimes. You know better than anyone (and that is your most powerful aid), with what imperious force criminals, especially intellectual ones, feel this temptation. That great Poet, Edgar Poe, has written masterpieces on this subject, which express the truth exactly, but he has omitted to mention the last phenomenon, which I will tell you. Yes, I, a criminal, feel a terrible wish for somebody to know of my crimes, and, when this requirement is satisfied, my secret has been revealed to a confidant, I shall be tranquil for the future, and be freed from this demon of perversity, which only tempts us once. Well! Now that is accomplished. You shall have my secret; from the day that you recognize me by my eyes, you will try and find out what I am guilty of, and how I was guilty, and you will discover it, being a master of your profession, which, by-the-bye, has procured you the honor of having been chosen by me to bear the weight of this secret, which now is shared by us, and by us two alone. I say, advisedly, by us two alone. You could not, as a matter of fact, prove the reality of this secret to anyone, unless I were to confess it, and I defy you to obtain my public confession, as I have confessed it to you, and without danger to myself."
Three months later, Monsieur de Vargnes met Monsieur X – at an evening party and at first sight, and without the slightest hesitation, he recognized in him those very pale, very cold, and very clear blue eyes, eyes which it was impossible to forget.
The man himself remained perfect impassive, so that Monsieur de Vargnes was forced to say to himself:
"Probably I am the sport of a hallucination at this moment, or else there are two pairs of eyes that are perfectly similar, in the world. And what eyes! Can it be possible?"
The magistrate instituted inquiries into his life, and he discovered this, which removed all his doubts.
Five years previously, Monsieur X – had been a very poor, but very brilliant medical student, who, although he never took his doctor's degree, had already made himself remarkable by his microbiological researches.
A young and very rich widow had fallen in love with him and married him. She had one child by her first marriage, and in the space of six months, first the child and then the mother died of typhoid fever, and thus Monsieur X – had inherited a large fortune, in due form, and without any possible dispute. Everybody said that he had attended to the two patients with the utmost devotion. Now, were these two deaths the two crimes mentioned in his letter?
But then, Monsieur X – must have poisoned his two victims with the microbes of typhoid fever, which he had skillfully cultivated in them, so as to make the disease incurable, even by the most devoted care and attention. Why not?
"Do you believe it?" I asked Monsieur de Vargnes. "Absolutely," he replied. "And the most terrible thing about it is, that the villain is right when he defies me to force him to confess his crime publicly for I see no means of obtaining a confession, none whatever. For a moment, I thought of magnetism, but who could magnetize that man with those pale, cold, bright eyes? With such eyes, he would force the magnetizer to denounce himself as the culprit."
And then he said, with a deep sigh:
"Ah! Formerly there was something good about justice!"
And when he saw my inquiring looks, he added in a firm and perfectly convinced voice:
"Formerly, justice had torture at its command."
"Upon my word," I replied, with all an author's unconscious and simple egotism, "it is quite certain that without the torture, this strange tale would have no conclusion, and that is very unfortunate, as far as regards the story I intended to make of it."
ALLOUMA
I
One of my friends had said to me: —
"If you happen to be near Bordj-Ebbaba while you are in Algeria, be sure and go to see my old friend Auballe, who has settled there."
I had forgotten the name of Auballe and of Ebbaba, and I was not thinking of this planter, when I arrived at his house by pure accident. For a month, I had been wandering on foot through that magnificent district which extends from Algiers to Cherchell, Orléansville, and Tiaret. It is at the same time wooded and bare, grand and charming. Between two hills, one comes across large pine forests in narrow valleys, through which torrents rush in the winter. Enormous trees, which have fallen across the ravine, serve as a bridge for the Arabs, and also for the tropical creepers, which twine round the dead stems, and adorn them with new life. There are hollows, in little known recesses of the mountains, of a terribly beautiful character, and the sides of the brooks, which are covered with oleanders, are indescribably lovely.
But what has left behind it the most pleasant recollections of that excursion, is the long after-dinner walks along the slightly wooded roads on those undulating hills, from which one can see an immense tract of country from the blue sea as far as the chain of the Quarsenis, on whose summit there is the cedar forest of Teniet-el-Haad.
On that day I lost my way. I had just climbed to the top of a hill, whence, beyond a long extent of rising ground, I had seen the extensive plain of Metidja, and then, on the summit of another chain, almost invisible in the distances that strange monument which is called The Tomb of the Christian Woman, and which was said to be the burial-place of the kings of Mauritana. I went down again, going southward, with a yellow landscape before me, extending as far as the fringe of the desert, as yellow as if all those hills were covered with lions' skins sewn together, sometimes a pointed yellow peak would rise out of the midst of them, like the bristly back of a camel.
I walked quickly and lightly, like as one does when following tortuous paths on a mountain slope. Nothing seems to weigh on one in those short, quick walks through the invigorating air of those heights, neither the body, nor the heart, nor the thoughts, nor even cares. On that day I felt nothing of all that crushes and tortures our life; I only felt the pleasure of that descent. In the distance I saw an Arab encampment, brown pointed tents, which seemed fixed to the earth, like limpets are to a rock, or else gourbis, huts made of branches, from which a gray smoke rose. White figures, men and women, were walking slowly about, and the bells of the flocks sounded vaguely through the evening air.
The arbutus trees on my road hung down under the weight of their purple fruit, which was falling on the ground. They looked like martyred trees, from which blood-colored sweat was falling, for at the top of every tier there was a red spot, like a drop of blood.
The earth all round them was covered with it, and as my feet crushed the fruit, they left blood-colored traces behind them, and sometimes, as I went along, I would jump and pick one, and eat it.
All the valleys were by this time filled with a white vapor, which rose slowly, like the steam from the flanks of an ox, and on the chain of mountains that bordered the horizon, on the outskirts of the desert of Sahara, the sky was in flames. Long streaks of gold alternated with streaks of blood – blood again! Blood and gold, the whole of human history – and sometimes between the two there was a small opening in the greenish azure, far away like a dream.
How far away I was from all those persons and things with which one occupies oneself on the boulevards, far from myself also, for I had become a kind of wandering being, without thought or consciousness, far from any road, of which I was not even thinking, for as night came on, I found that I had lost my way.
The shades of night were falling onto the earth like a shower of darkness, and I saw nothing before me but the mountains, in the far distance. Presently, I saw some tents in the valley, into which I descended, and tried to make the first Arab I met understand in which direction I wanted to go. I do not know whether he understood me, but he gave me a long answer, which I did not in the least understand. In despair, I was about to make up my mind to pass the night wrapped up in a rug near the encampment, when among the strange words he uttered, I fancied that I heard the name, Bordj-Ebbaba, and so I repeated:
"Bordj-Ebbaba."
"Yes, yes."
I showed him two francs that were a fortune to him, and he started off, while I followed him. Ah! I followed that pale phantom which strode on before me bare-footed along stony paths, on which I stumbled continually, for a long time, and then suddenly I saw a light, and we soon reached the door of a white house, a kind of fortress with straight walls, and without any outside windows. When I knocked, dogs began to bark inside, and a voice asked in French:
"Who is there?"
"Does Monsieur Auballe live here?" I asked.
"Yes."
The door was opened for me, and I found myself face to face with Monsieur Auballe himself, a tall man in slippers, with a pipe in his mouth and the looks of a jolly Hercules.
As soon as I mentioned my name, he put out both his hands and said:
"Consider yourself at home here, Monsieur."
A quarter of an hour later I was dining ravenously, opposite to my host, who went on smoking.
I knew his history. After having wasted a great amount of money on women, he had invested the remnants of his fortune in Algerian landed property and taken to money-making. It turned out prosperously; he was happy, and had the calm look of a happy and contented man. I could not understand how this fast Parisian could have grown accustomed to that monstrous life in such a lonely spot, and I asked him about it.
"How long have you been here?" I asked him.
"For nine years."
"And have you not been intolerably dull and miserable?"
"No, one gets used to this country, and ends by liking it. You cannot imagine how it lays hold on people by those small, animal instincts that we are ignorant of ourselves. We first become attached to it by our organs, to which it affords secret gratifications which we do not inquire into. The air and the climate overcome our flesh, in spite of ourselves, and the bright light with which it is inundated keeps the mind clear and fresh, at but little cost. It penetrates us continually by our eyes, and one might really say that it cleanses the somber nooks of the soul."
"But what about women?"
"Ah…! There is rather a dearth of them!"
"Only rather?"
"Well, yes … rather. For one can always, even among the Arabs, find some complaisant, native women, who think of the nights of Roumi."
He turned to the Arab, who was waiting on me, who was a tall, dark fellow, with bright, black eyes, that flashed beneath his turban, and said to him:
"I will call you when I want you, Mohammed." And then, turning to me, he said:
"He understands French, and I am going to tell you a story in which he plays a leading part."
As soon as the man had left the room, he began:
"I had been here about four years, and scarcely felt quite settled yet in this country, whose language I was beginning to speak, and forced, in order not to break altogether with those passions that had been fatal to me in other places, to go to Algiers for a few days, from time to time.
"I had bought this farm, this bordj, which had been a fortified post, and was within a few hundred yards from the native encampment, whose man I employ to cultivate my land. Among the tribe that had settled here, and which formed a portion of the Oulad-Taadja, I chose, as soon as I arrived here, that tall fellow whom you have just seen, Mohammed ben Lam'har, who soon became greatly attached to me. As he would not sleep in a house, not being accustomed to it, he pitched his tent a few yards from my house, so that I might be able to call him from my window.
"You can guess what my life was, I dare say? Every day I was busy with cleanings and plantations; I hunted a little, I used to go and dine with the officers of the neighboring fortified posts, or else they came and dined with me. As for pleasures … I have told you what they consisted in. Algiers offered me some which were rather more refined, and from time to time a complaisant and compassionate Arab would stop me when I was out for a walk, and offer to bring one of the women of his tribe to my house at night. Sometimes I accepted, but more frequently I refused, from fear of the disagreeable consequences and troubles it might entail upon me.
"One evening, at the beginning of summer, as I was going home, after going over the farm, as I wanted Mohammed, I went into his tent without calling him, as I frequently did, and there I saw a woman, a girl, sleeping almost naked, with her arms crossed under her head, on one of those thick, red carpets, made of the fine wool of Djebel-Amour, and which are as soft and as thick as a feather bed. Her body, which was beautifully white under the ray of light that came in through the raised covering of the tent, appeared to me to be one of the most perfect specimens of the human race that I had ever seen, and most of the women about here are beautiful and tall, and are a rare combination of features and shape. I let the edge of the tent fall in some confusion, and returned home.
"I love women! The sudden flash of this vision had penetrated and scorched me, and had rekindled in my veins that old, formidable ardor to which I owe my being here. It was very hot for it was July, and I spent nearly the whole night at my window, with my eyes fixed on the black Mohammed's tent made on the ground.
"When he came into my room the next morning, I looked him closely in the face, and he hung his head, like a man who was guilty and in confusion. Did he guess that I knew? I, however, asked him, suddenly:
"'So you are married, Mohammed?' and I saw that he got red, and he stammered out: 'No, mo'ssieuia!'
"I used to make him speak French to me, and to give me Arabic lessons, which was often productive of a most incoherent mixture of languages; however, I went on: