Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Works of Martin Luther, with Introductions and Notes (Volume II)», sayfa 14

Yazı tipi:

What is the good, then, of making many books on baptism and yet not teaching this faith in the promise? All the sacraments were instituted for the purpose of nourishing faith, but these godless men so completely pass over this faith that they even assert a man dare not be certain of the forgiveness of sins, that is, of the grace of the sacraments. With such wicked teachings they delude the world, and not only take captive but altogether destroy the sacrament of baptism, in which the chief glory of our conscience consists. Meanwhile they madly rage against the miserable souls of men with their contritions, anxious confessions, circumstances453, satisfactions, works and endless other absurdities. Read, therefore, with great caution the Master of the Sentences454 in his fourth book, or, better yet, despise him together with all his commentators, who at their best write only of the material and form455 of the sacraments, that is, they treat of the dead and death-dealing letter of the sacraments, but pass over in utter silence the spirit, life and use, that is, the truth of the divine promise and our faith.

Beware, therefore, lest the external pomp of works and the deceits of human traditions mislead you, so that you may not wrong the divine truth and your faith. If you would be saved, you must begin with the faith of the sacraments, without any works whatever; but on faith the works will follow: only do not think lightly of faith, which is a work, and of all works the most excellent and the most difficult to do. Through it alone you will be saved, even if you should be compelled to do without any other works. For it is a work of God, not of man, as Paul teaches [Eph. 2:8]. The other works He works through us and with our help, but this one He works in us and without our help.

From this we can clearly see the difference, in baptism, between man the minister and God the Doer. For man baptises and does not baptise: he baptises, for he performs the work, immersing the person to be baptised; he does not baptise, for in that act he officiates not by his own authority, but in the stead of God. Hence, we ought to receive baptism at the hands of a man just as if Christ Himself, nay, God Himself, were baptising us with His own hands. For it is not man's baptism, but Christ's and God's baptism, which we receive by the hand of a man; just as every other created thing that we make use of by the hand of another, is God's alone. Therefore beware of dividing baptism in such a way as to ascribe the outward part to man and the inward part to God. Ascribe both to God alone, and look upon the person administering it as the instrument in God's hands, by which the Lord sitting in heaven thrusts you under the water with His own hands, and speaking by the mouth of His minister promises you, on earth with a human voice, the forgiveness of your sins.

This the words themselves indicate, when the priest says: "I baptise thee in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen"—and not: "I baptise thee in my own name." It is as though he said: "What I do, I do not by my own authority, but in the name and stead of God, so that you should regard it just as if our Lord Himself had done it in a visible manner. The Doer and the minister are different persons, but the work of both is the same work, or, rather, it is the work of the Doer alone, through my ministry." For I hold that "in the name of" refers to the person of the Doer, so that the name of the Lord is not only to be uttered and invoked while the work is being done, but the work itself is to be done not as one's own work, but in the name and stead of another. In this sense Christ says, "Many shall come in my name," [Matt. 24:5] and in Romans i it is said, "By whom we have received grace and apostleship for obedience to the faith, in all nations, for His name." [Rom. 1:5]

This view I heartily endorse; for there is much of comfort and a mighty aid to faith in the knowledge that one has been baptised not by man, but by the Triune God Himself through a man acting among us in His name. This will dispose of that fruitless quarrel about the "form"456 of baptism, as these words are called. The Greeks say: "May the servant of Christ be baptised," while the Latins say: "I baptise." Others again, pedantic triflers, condemn the use of the words, "I baptise thee in the name of Jesus Christ"457—although it is certain that the Apostles used this formula in baptising, as we read in the Acts of the Apostles—and would allow no other form to be valid than this: "I baptise thee in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost." But their contention is in vain, for they bring no proof, but merely assert their own dreams. Baptism truly saves in whatever way it is administered, if only it be not administered in the name of man but of God. Nay, I have no doubt that if one received baptism in the name of the Lord, even though the wicked minister should not give it in the name of the Lord, he would yet be truly baptised in the name of the Lord. For the effect of baptism depends not so much on the faith or use of him that confers it as on the faith or use of him that receives it; of which we have an illustration in the case of the play-actor who was baptised in jest458. Such anxious disputings and questionings are aroused in us by those who ascribe nothing to faith and everything to works and forms, whereas we owe everything to faith alone and nothing to forms, and faith makes us free in spirit from all those scruples and fancies.

[Sidenote: The Second Part of Baptism: The Sign, or Sacrament]

The second part of baptism is the sign, or sacrament, which is that immersion into water whence also it derives its name; for the Greek baptizo means I immerse, and baptisma means immersion. For, as has been said459, signs are added to the divine promises to represent that which the words signify, for, as they now say, that which the sacrament "effectively signifies." We shall see how much of truth there is in this. The great majority have supposed that there is some hidden spiritual power in the word or in the water, which works the grace of God in the soul of the recipient. Others deny this and hold that there is no power in the sacraments, but that grace is given by God alone, Who according to His covenant aids the sacraments He has instituted460. Yet all are agreed that the sacraments are effective signs of grace, and they reach this conclusion by this one argument: If the sacraments of the New Law merely "signified," it would not be apparent in what respect they surpassed the sacraments of the Old Law. Hence they have been driven to attribute such great power to the sacraments of the New Law that in their opinion they benefit even such men as are in mortal sins, and that they do not require faith or grace; it is sufficient not to oppose a "bar," that is, an actual intention to sin again.

But these views must be carefully avoided and shunned, because they are godless and infidel, being contrary to faith and to the nature of the sacraments. For it is an error to hold that the sacraments of the New Law differ from those of the Old Law in the efficacy of their "signifying." The "signifying" of both is equally efficacious. The same God Who now saves me by baptism saved Abel by his sacrifice, Noah by the bow, Abraham by circumcision, and all the others by their respective signs. So far as the "signifying" is concerned, there is no difference between a sacrament of the Old Law and one of the New; provided that by the Old Law you mean that which God wrought among the patriarchs and other fathers in the days of the law. But those signs which were given to the patriarchs and fathers must be sharply distinguished from the legal types which Moses instituted in his law, such as the priestly rites concerning robes, vessels, meats, dwellings, and the like. Between these and the sacraments of the New Law there is a vast difference, but no less between them and those signs that God from time to time gave to the fathers living judges under the law, such as the sign of Gideon's fleece [Judges 6:36], Manoah's sacrifice [Judges 13:19], or the sign which Isaiah offered to Ahaz, in Isaiah vii [Isa. 7:10]; for to these signs God attached a certain promise which required faith in Him.

This, then, is the difference between the legal types and the new and old signs—the former have not attached to them any word of promise requiring faith. Hence they are not signs of justification, for they are not sacraments of the faith that alone justifies, but only sacraments of works; their whole power and nature consisted in works, not in faith, and he that observed them fulfilled them, even if he did it without faith. But our signs, or sacraments, as well as those of the fathers, have attached to them a word of promise, which requires faith, and they cannot be fulfilled by any other work. Hence they are signs or sacraments of justification, for they are the sacraments of justifying faith and not of works. Their whole efficacy, therefore, consists in faith itself, not in the doing of a work; for whoever believes them fulfils them, even if he should not do a single work. Whence has arisen the saying, "Not the sacrament but the faith of the sacrament justifies." Thus circumcision did not justify Abraham and his seed, and yet the Apostle calls it the seal of the righteousness of faith [Rom. 4:11], because faith in the promise, to which circumcision was added, justified him and fulfilled that which circumcision signified. For faith was the spiritual circumcision of the foreskin of the heart [Deut. 10:16; Jer. 4:4], which was symbolised by the literal circumcision of the flesh. And in the same manner it was obviously not Abel's sacrifice that justified him, but it was his faith, by which he offered himself wholly to God and which was symbolised by the outward sacrifice.

Even so it is not baptism that justifies or benefits anyone, but it is faith in the word of promise, to which baptism is added. This faith justifies, and fulfils that which baptism signifies. For faith is the submersion of the old man and the emerging of the new. Therefore it cannot be that the new sacraments differ from the old, for both have the divine promise and the same spirit of faith; although they do differ vastly from the olden types on account of the word of promise, which is the one decisive point of difference. Even so, to-day, the outward show of vestments, holy places, meats and of all the endless ceremonies has doubtless a fine symbolical meaning, which is to be spiritually fulfilled; and yet because there is no word of divine promise attached to these things, they can in nowise be compared with the signs of baptism and of the bread, nor do they in any way justify or benefit one, since they are fulfilled in the very observance, apart from faith. For while they are taking place or are being performed, they are being fulfilled; as the Apostle says of them, in Colossians ii, "Which are all to perish with the using, after the commandments and doctrines of men." [Col. 2:22] The sacraments, on the contrary, are not fulfilled when they are observed, but when they are believed.

It cannot be true, therefore, that there is in the sacraments a power efficacious for justification, or that they are effective signs of grace461. All such assertions tend to destroy faith, and arise from ignorance of the divine promise. Unless you should call them effective in the sense that they certainly and efficaciously impart grace, where faith is unmistakably present. But it is not in this sense that efficacy is now ascribed to them; as witness the act that they are said to benefit all men, even the godless and unbelieving, provided they do not oppose a "bar"—as if such unbelief were not in itself the most obstinate and hostile of all bars to grace. So firmly bent are they on turning the sacrament into a command, and faith into a work. For if the sacrament confers grace on me because I receive it, then indeed I obtain grace by virtue of my work and not of faith; I lay hold not on the promise in the sacrament, but on the sign instituted and commanded by God. Do you not see, then, how completely the sacraments have been misunderstood by our sententious theologians?462 They have taken no account, in their discussions on the sacraments, of either faith or the promise, but cling only to the sign and the use of the sign, and draw us away from faith to the work, from the word to the sign. Thus they have not only carried the sacraments captive (as I have said)463, but have completely destroyed them, as far as they were able.

Therefore, let us open our eyes and learn to give more heed to the word than to the sign464, and to faith than to the work, for the use of the sign, remembering that wherever there is a divine promise there faith is required, and that these two are so necessary to each other that neither can be efficacious apart from the other. For it is not possible to believe unless there be a promise, and the promise is not established unless it be believed. But where these two meet, they give a real and most certain efficacy to the sacraments. Hence, to seek the efficacy of the sacrament apart from the promise and apart from faith, is to labor in vain and to ind damnation. Thus Christ says: "He that believeth and is baptised, shall be saved; he that believe not shall be damned." [Mark 16:16] He shows us in this word that faith is so necessary a part of the sacrament that it can save even without the sacrament; for which reason He did not see it to say: "He that believeth not, and is not baptised. . ."

Baptism, then, signifies two things—death and resurrection; that is, full and complete justification. The minister's immersing the child in the water signifies death; his drawing it forth again signifies life. Thus Paul expounds it in Romans vi, "We are buried together with Christ by baptism into death; that as Christ is risen from the dead by the glory of the Father, so we also may walk in newness of life." [Rom. 6:4] This death and resurrection we call the new creation, regeneration, and the spiritual birth. And this must not be understood only in a figurative sense, of the death of sin and the life of grace, as many understand it, but of actual death and resurrection. The significance of baptism is not an imaginary significance, and sin does not completely die, nor does grace completely rise, until the body of sin that we carry about in this life is destroyed; as the Apostle teaches in the same chapter [Rom. 6:6]. For as long as we are in the flesh, the desires of the flesh stir and are stirred. Wherefore, as soon as ever we begin to believe, we also begin to die to this world and to live unto God in the life to come; so that faith is truly a death and a resurrection, that is, it is that spiritual baptism in which we go under and come forth.

Hence it is indeed correct to say that baptism is a washing from sins, but that expression is too weak and mild to bring out the full significance of baptism, which is rather a symbol of death and resurrection. For this reason I would have the candidates for baptism completely immersed in the water, as the word465 says and as the sacrament signifies. Not that I deem this necessary, but it were well to give to so perfect and complete a things a perfect and complete sign; thus it was also doubtless instituted by Christ. The sinner does not so much need to be washed as he needs to die, in order to be wholly renewed and made another creature, and to be conformed to the death and resurrection of Christ, with Whom, through baptism, he dies and rises again. Although you may properly say that Christ was washed clean of mortality when He died and rose again, yet that is a weaker way of putting it than if you said He was completely changed and renewed. In the same way it is far more forceful to say that baptism signifies our utter dying and rising to eternal life, than to say that it signifies merely our being washed clean from sins.

Here, again, you see that the sacrament of baptism, even in respect to its sign, is not the matter of a moment, but continues for all time. Although its administration is soon over, yet the thing it signifies466 continues until we die, nay, until we rise at the last day. For as long as we live we are continually doing that which our baptism signifies,—we die and rise again. We die, that is, not only spiritually and in our affections, by renouncing the sins and vanities of this world, but we die in very truth, we begin to leave this bodily life and to lay hold on the life to come; so that there is, as they say, a real and even a bodily going out of this world to the Father.

We must, therefore, beware of those who have reduced the power of baptism to such a vanishing point as to say that the grace of God is indeed inpoured in baptism, but afterwards poured out again through sin, and that thereupon one must reach heaven by another way; as if baptism had then become entirely useless. Do not you hold to such a view, but know that baptism signifies your dying and living again, and therefore, whether it be by penance or by any other way, you can but return to the power of your baptism, and do afresh that which you were baptised to do and which your baptism signified. Never does baptism lose its power, unless you despair and refuse to return to its salvation. You may, indeed, or a season wander away from the sign, but that does not make the sign of none effect. You have, thus, been baptised once in the sacrament, but you must be constantly baptised again through faith, you must constantly die, you must constantly live again. Baptism swallowed up your whole body, and gave it forth again; even so that which baptism signifies467 should swallow up your whole life in body and soul, and give it forth again at the last day, clad in robes of glory and immortality. We are, therefore, never without the sign of baptism nor yet without the thing it signifies; nay, we must be baptised ever more and more completely, until we perfectly fulfil the sign, at the last day.

Therefore, whatever we do in this life that avails for the mortifying of the flesh and the giving life to the spirit, belongs to baptism; and the sooner we depart this life the sooner do we fulfil our baptism, and the greater our sufferings the more closely do we conform to our baptism. Hence those were the Church's halcyon days, when the martyrs were being killed every day and accounted as sheep for the slaughter [Ps. 44:22; Rom. 8:36]; for then the power of baptism reigned supreme in the Church, which power we have to-day lost sight of amid the multitude of works and doctrines of men. For all our life should be baptism, and the fulfilling of the sign, or sacrament, of baptism; we have been set free from all else and wholly given over to baptism alone, that is, to death and resurrection.

[Sidenote: The Glorious Liberty of the Baptised]

This glorious liberty of ours, and this understanding of baptism have been carried captive in our day; and whom have we to thank for this but the Roman pontiff with his despotism? More than all others, it was his first duty, as chief shepherd, to preach and defend this liberty and this knowledge, as Paul says in I Corinthians: "Let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries, or sacraments468, of God." [1 Cor. 4:1] Instead of this, he seeks only to oppress us with his decrees and his laws, and to enslave and ensnare us in the tyranny of his power. By what right, in God's name, does the pope impose his laws upon us? to say nothing of his wicked and damnable neglect to teach these mysteries. Who gave him power to despoil us of this liberty, granted us in baptism? One thing only (as I have said)469 has been enjoined upon us all the days of our life,—to be baptised; that is, to be put to death and to live again, through faith in Christ; and this faith alone should have been taught, especially by the chief shepherd. But now there is not a word said about faith, and the Church is laid waste with endless laws concerning works and ceremonies; the power and right understanding of baptism are put by, and faith in Christ is prevented.

Therefore I say: Neither pope nor bishop nor any other man has the right to impose a single syllable of law upon a Christian man without his consent; and if he does, it is done in the spirit of tyranny. Therefore the prayers, fasts, donations, and whatever else the pope decrees and demands in all of his decretals, as numerous as they are iniquitous, he demands and decrees without any right whatever; and he sins against the liberty of the Church whenever he attempts any such thing. Hence it has come to pass that the churchmen of our day are indeed such vigorous defenders of the liberty of the Church, that is, of wood and stone, of land and rents—for "churchly" is nowadays the same as "spiritual"—yet with such fictions they not only take captive but utterly destroy the true liberty of the Church, and deal with us far worse than the Turk, in opposition to the word of the Apostle, "Be not made the bondslaves of men." [1 Cor. 7:23] For, verily, to be subjected to their statutes and tyrannical laws is to be made the bondslaves of men.

This impious and desperate tyranny is fostered by the pope's disciples, who here drag in and pervert that saying of Christ, "He that heareth you heareth me." [Luke 10:16] With puffed cheeks they blow up this saying to a great size in support of their traditions. Though Christ spake it to the apostles when they went forth to preach the Gospel, and though it applies solely to the Gospel, they pass over the Gospel and apply it only to their fables. He says in John x: "My sheep hear my voice, but the voice of a stranger they hear not" [John 10:27]; and to this end He left us the Gospel, that His voice might be uttered by the pontiffs. But they utter their own voice, and themselves desire to be heard. Moreover, the Apostle says that he was not sent to baptise but to preach the Gospel [1 Cor. 1:17]. Therefore, no one is bound to the traditions of the pope, nor does he need to give ear to him unless he teaches the Gospel and Christ, and the pope should teach nothing but faith without any restrictions. But since Christ says, "He that heareth you heareth me," [Luke 10:16] and does not say to Peter only, "He that heareth thee"; why does not the pope also hear others? In fine, where there is true faith, there must also be the word of faith. Why then does not an unbelieving pope now and then hear a believing servant of his, who has the word of faith? It is blindness, sheer blindness, that holds the popes in its power.

But others, more shameless still, arrogantly ascribe to the pope the power to make laws, on the basis of Matthew xvi, "Whatsoever thou shalt bind," [Matt. 16:19] etc., though Christ treats in this passage of binding and loosing sins, not of taking the whole Church captive and oppressing it with laws. So this tyranny treats everything with its own lying words and violently wrests and perverts the words of God. I admit indeed that Christians ought to bear this accursed tyranny just as they would bear any other violence of this world, according to Christ's word: "If one strike thee on thy right cheek, turn to him also the other." [Matt. 5:39] But this is my complaint,—that the godless pontiffs boastfully claim the right to do this, that they pretend to be seeking the Church's welfare with this Babylon of theirs, and that they foist this fiction upon all mankind. For if they did these things, and we suffered their violence, well knowing, both of us, that it was godlessness and tyranny, then we might number it among the things that tend to the mortifying of this life and the fulfilling of our baptism, and might with a good conscience glory in the inflicted injury. But now they seek to deprive us of this consciousness of our liberty, and would have us believe that what they do is well done, and must not be censured or complained of as wrongdoing. Being wolves, they masquerade as shepherds; being anti-christs, they would be honored as Christ.

Solely in behalf of this freedom of conscience, I lift my voice and confidently cry: No laws may by any right be laid upon Christians, whether by men or angels, without their consent; for we are free from all things. And if any laws are laid upon us, we must bear them in such a way as to preserve the consciousness of our liberty, and know and certainly affirm that the making of such laws is an injustice, which we will bear and glory in, giving heed not to justify the tyrant nor yet to rebel against his tyranny. "For who is he," says Peter, "that will harm you, if ye be followers of that which is good?" [1 Pet. 3:13] "All things work together or good to the elect." [Rom. 8:28]

Nevertheless, since but few know this glory of baptism and the blessedness of Christian liberty, and cannot know them because of the tyranny of the pope, I for one will clear my skirts and salve my conscience by bringing this charge against the pope and all his papists: Unless they will abolish their laws and traditions, and restore to Christ's churches their liberty and have it taught among them, they are guilty of all the souls that perish under this miserable captivity, and the papacy is of a truth the kingdom of Babylon, yea, of very Antichrist! For who is "the man of sin" and "the son of perdition" [2 Thess. 2:3 f.] but he that with his doctrines and his laws increases sins and the perdition of souls in the Church, while he sitteth in the Church as if he were God? All this the papal tyranny has fulfilled, and more than fulfilled, these many centuries; it has extinguished faith, obscured the sacraments and oppressed the Gospel; but its own laws, which are not only impious and sacrilegious, but even barbarous and foolish, it has enjoined and multiplied world without end.

Behold, then, our miserable captivity; how the city doth sit solitary that was full of people! How the mistress of the Gentiles is become as a widow: the princess of provinces made tributary! There is none to comfort her, all her friends have despised her. [Lament. 1:1 f.] So many orders, so many rites, so many sects, so many professions, exertions and works, in which Christians are engaged, until they lose sight of their baptism, and for this swarm of locusts, cankerworms and caterpillars [Joel 1:4] not one of them is able to remember that he is baptised or what blessings his baptism brought him. We should be even as little children, newly baptised, who are engaged in no efforts and no works, but are free in every way, secure and saved solely through the glory of their baptism. For we are indeed little children, continually baptised anew in Christ.

[Sidenote: Infant Baptism]

In contradiction of what has been said, some will perhaps point to the baptism of infants, who do not grasp the promise of God and cannot have the faith of baptism; so that either faith is not necessary or else infant baptism is without effect. Here I say what all say: Infants are aided by the faith of others, namely, those who bring them to baptism470. For the Word of God is powerful, when it is uttered, to change even a godless heart, which is no less deaf and helpless than any infant. Even so the infant is changed, cleansed and renewed by inpoured faith, through the prayer of the Church that presents it for baptism and believes, to which prayer all things are possible [Mark 9:23]. Nor should I doubt that even a godless adult might be changed, in any of the sacraments, if the same Church prayed and presented him; as we read in the Gospel of the man sick of the palsy, who was healed through the faith of others [Matt. 9:1 ff.]. I should be ready to admit that in this sense the sacraments of the New Law are efficacious to confer grace, not only to those who do not, but even to those who do most obstinately, oppose a bar471. What obstacle will not the faith of the Church and the prayer of faith remove? Do we not believe that Stephen by this powerful means converted Paul the Apostle? But then the sacraments accomplish what they do not by their own power, but by the power of faith, without which they accomplish nothing at all, as has been said472.

There remains the question, whether it is right to baptise an infant not yet born, with only a hand or a foot presenting. Here I will decide nothing hastily, and confess my ignorance. I am not sure whether the reason given by some is sufficient,—that the soul resides in its entirety in every part of the body; or it is not the soul but the body that is externally baptised with water. Nor do I share the view of others, that he who is not yet born cannot be born again, even though it has considerable force. I leave these matters to the teaching of the Spirit, and meanwhile permit every one to abound in his own sense [Rom. 14:15 (Vulg.)].

[Sidenote: Vows and the Baptismal Vow]

One thing I will add—and would to God I might persuade all to do it!—viz., completely to abolish or avoid all vows, be they vows to enter religious orders, to make pilgrimages or to do any works whatsoever, that we may remain in the liberty of our baptism, which is the most religious and rich in works. It is impossible to say how greatly that widespread delusion of vows lowers baptism and obscures the knowledge of Christian liberty; to say nothing now of the unspeakable and infinite peril of souls which that mania for making vows and that ill-advised rashness daily increase. O most godless pontiffs and unhappy pastors, who slumber on unheeding and indulge your evil lusts, without pity or this "affliction of Joseph," [Amos 6:4-6] so dreadful and fraught with peril!

Vows should either be abolished by a general edict, particularly such as are taken for life, and all men diligently recalled to the vows of baptism, or else everyone should be warned not to take a vow rashly, and no one encouraged to do so, nay, permission be given only with difficulty and reluctance. For we have vowed enough in baptism, nay, more than we can ever fulfil; if we give ourselves to the keeping of this one vow, we shall have all we can do. But now we compass earth and sea to make many proselytes [Matt. 23:15]; we fill the world with priests, monks and nuns, and imprison them all in life-long vows. You will find those who argue and decide that a work done in fulfilment of a vow ranks higher than one done without a vow, and is to be rewarded with I know not what great rewards in heaven. Blind and godless Pharisees, who measure righteousness and holiness by the greatness, number or other quality of the works! But God measures them by faith alone, and with Him there is no difference between works except that which is wrought by faith.

453.See Vol. I, p. 91.
454.Peter Lombard, the fourth book of whose Sentences treats of the sacraments; see above, p. 188.
455.See p. 182, note 2.
456.The scholastics distinguished between the "material" and the "form" of a sacrament. In baptism, the material was the water; the form, the words, "I baptise thee in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost."
457.Alexander, of Hales, denied the validity of baptism "in the name of Jesus," which Peter Lombard defended. Cf. Realencyklopädie, XIX, 412.
458.Cf. Weimar Ed., I, 544, and Erlangen Ed., XLIV, 114 ff.
459.See above, p. 203.
460.A point at issue between Thomists and Franciscans. The former held that the grace of the sacrament was contained in the sacramental sign and directly imparted through it; thus Aquinas. The Franciscans contended that the sign was merely a symbol, but that God, according to a pactio, or agreement, imparted the grace of the sacrament when the sign was being used; thus Bonaventura, and especially Duns Scotus. See Seeberg, DC, III, 455 ff., and in Realencyklopädie, V, 73.
461.The conclusion of the investigation begun on p. 226.
462.See above, p. 204.
463.See above, p. 223.
464.See above, p. 226.
465.Baptisma; see above, p. 226, and compare Vol. I, p. 56.
466.Res. See above, p. 182, note 2.
467.Res baptismi. See above, p. 231.
468.Cf. below, pp, 258 ff.
469.See above, p. 231.
470.The position of Thomas Aquinas, going back to Augustine, and ratified by Clement V at the Council of Vienna, 1311-12.
471.See above, p. 227.
472.See above, pp. 227 ff.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 eylül 2018
Hacim:
580 s. 1 illüstrasyon
Ortak yazar:
Telif hakkı:
Public Domain