Ücretsiz

The Lily of the Valley

Abonelik
0
Yorumlar
iOSAndroidWindows Phone
Uygulamanın bağlantısını nereye göndermeliyim?
Kodu mobil cihazınıza girene kadar bu pencereyi kapatmayın
TekrarlaBağlantı gönderildi

Telif hakkı sahibinin talebi üzerine, bu kitap dosya olarak indirilemez.

Yine de, onu mobil uygulamalarımızda (internet bağlantısı olmadan bile) okuyabilir ve Litres sitesinde çevrimiçi olarak okuyabilirsiniz.

Okundu olarak işaretle
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa

In a moment the semi-disinherited son had become a personage! I was more dumfounded by my importance than by the deluge of ironical reasoning with which my mother received my request. I questioned my sisters, and then discovered that my mother, who liked such theatrical plots, was already attending to my clothes. The tailors in Tours were fully occupied by the sudden demands of their regular customers, and my mother was forced to employ her usual seamstress, who – according to provincial custom – could do all kinds of sewing. A bottle-blue coat had been secretly made for me, after a fashion, and silk stockings and pumps provided; waistcoats were then worn short, so that I could wear one of my father’s; and for the first time in my life I had a shirt with a frill, the pleatings of which puffed out my chest and were gathered in to the knot of my cravat. When dressed in this apparel I looked so little like myself that my sister’s compliments nerved me to face all Touraine at the ball. But it was a bold enterprise. Thanks to my slimness I slipped into a tent set up in the gardens of the Papion house, and found a place close to the armchair in which the duke was seated. Instantly I was suffocated by the heat, and dazzled by the lights, the scarlet draperies, the gilded ornaments, the dresses, and the diamonds of the first public ball I had ever witnessed. I was pushed hither and thither by a mass of men and women, who hustled each other in a cloud of dust. The brazen clash of military music was drowned in the hurrahs and acclamations of “Long live the Duc d’Angouleme! Long live the King! Long live the Bourbons!” The ball was an outburst of pent-up enthusiasm, where each man endeavored to outdo the rest in his fierce haste to worship the rising sun, – an exhibition of partisan greed which left me unmoved, or rather, it disgusted me and drove me back within myself.

Swept onward like a straw in the whirlwind, I was seized with a childish desire to be the Duc d’Angouleme himself, to be one of these princes parading before an awed assemblage. This silly fancy of a Tourangean lad roused an ambition to which my nature and the surrounding circumstances lent dignity. Who would not envy such worship? – a magnificent repetition of which I saw a few months later, when all Paris rushed to the feet of the Emperor on his return from Elba. The sense of this dominion exercised over the masses, whose feelings and whose very life are thus merged into one soul, dedicated me then and thenceforth to glory, that priestess who slaughters the Frenchmen of to-day as the Druidess once sacrificed the Gauls.

Suddenly I met the woman who was destined to spur these ambitious desires and to crown them by sending me into the heart of royalty. Too timid to ask any one to dance, – fearing, moreover, to confuse the figures, – I naturally became very awkward, and did not know what to do with my arms and legs. Just as I was suffering severely from the pressure of the crowd an officer stepped on my feet, swollen by the new leather of my shoes as well as by the heat. This disgusted me with the whole affair. It was impossible to get away; but I took refuge in a corner of a room at the end of an empty bench, where I sat with fixed eyes, motionless and sullen. Misled by my puny appearance, a woman – taking me for a sleepy child – slid softly into the place beside me, with the motion of a bird as she drops upon her nest. Instantly I breathed the woman-atmosphere, which irradiated my soul as, in after days, oriental poesy has shone there. I looked at my neighbor, and was more dazzled by that vision than I had been by the scene of the fete.

If you have understood this history of my early life you will guess the feelings which now welled up within me. My eyes rested suddenly on white, rounded shoulders where I would fain have laid my head, – shoulders faintly rosy, which seemed to blush as if uncovered for the first time; modest shoulders, that possessed a soul, and reflected light from their satin surface as from a silken texture. These shoulders were parted by a line along which my eyes wandered. I raised myself to see the bust and was spell-bound by the beauty of the bosom, chastely covered with gauze, where blue-veined globes of perfect outline were softly hidden in waves of lace. The slightest details of the head were each and all enchantments which awakened infinite delights within me; the brilliancy of the hair laid smoothly above a neck as soft and velvety as a child’s, the white lines drawn by the comb where my imagination ran as along a dewy path, – all these things put me, as it were, beside myself. Glancing round to be sure that no one saw me, I threw myself upon those shoulders as a child upon the breast of its mother, kissing them as I laid my head there. The woman uttered a piercing cry, which the noise of the music drowned; she turned, saw me, and exclaimed, “Monsieur!” Ah! had she said, “My little lad, what possesses you?” I might have killed her; but at the word “Monsieur!” hot tears fell from my eyes. I was petrified by a glance of saintly anger, by a noble face crowned with a diadem of golden hair in harmony with the shoulders I adored. The crimson of offended modesty glowed on her cheeks, though already it was appeased by the pardoning instinct of a woman who comprehends a frenzy which she inspires, and divines the infinite adoration of those repentant tears. She moved away with the step and carriage of a queen.

I then felt the ridicule of my position; for the first time I realized that I was dressed like the monkey of a barrel organ. I was ashamed. There I stood, stupefied, – tasting the fruit that I had stolen, conscious of the warmth upon my lips, repenting not, and following with my eyes the woman who had come down to me from heaven. Sick with the first fever of the heart I wandered through the rooms, unable to find mine Unknown, until at last I went home to bed, another man.

A new soul, a soul with rainbow wings, had burst its chrysalis. Descending from the azure wastes where I had long admired her, my star had come to me a woman, with undiminished lustre and purity. I loved, knowing naught of love. How strange a thing, this first irruption of the keenest human emotion in the heart of a man! I had seen pretty women in other places, but none had made the slightest impression upon me. Can there be an appointed hour, a conjunction of stars, a union of circumstances, a certain woman among all others to awaken an exclusive passion at the period of life when love includes the whole sex?

The thought that my Elect lived in Touraine made the air I breathed delicious; the blue of the sky seemed bluer than I had ever yet seen it. I raved internally, but externally I was seriously ill, and my mother had fears, not unmingled with remorse. Like animals who know when danger is near, I hid myself away in the garden to think of the kiss that I had stolen. A few days after this memorable ball my mother attributed my neglect of study, my indifference to her tyrannical looks and sarcasms, and my gloomy behavior to the condition of my health. The country, that perpetual remedy for ills that doctors cannot cure, seemed to her the best means of bringing me out of my apathy. She decided that I should spend a few weeks at Frapesle, a chateau on the Indre midway between Montbazon and Azay-le-Rideau, which belonged to a friend of hers, to whom, no doubt, she gave private instructions.

By the day when I thus for the first time gained my liberty I had swum so vigorously in Love’s ocean that I had well-nigh crossed it. I knew nothing of mine unknown lady, neither her name, nor where to find her; to whom, indeed, could I speak of her? My sensitive nature so exaggerated the inexplicable fears which beset all youthful hearts at the first approach of love that I began with the melancholy which often ends a hopeless passion. I asked nothing better than to roam about the country, to come and go and live in the fields. With the courage of a child that fears no failure, in which there is something really chivalrous, I determined to search every chateau in Touraine, travelling on foot, and saying to myself as each old tower came in sight, “She is there!”

Accordingly, of a Thursday morning I left Tours by the barrier of Saint-Eloy, crossed the bridges of Saint-Sauveur, reached Poncher whose every house I examined, and took the road to Chinon. For the first time in my life I could sit down under a tree or walk fast or slow as I pleased without being dictated to by any one. To a poor lad crushed under all sorts of despotism (which more or less does weigh upon all youth) the first employment of freedom, even though it be expended upon nothing, lifts the soul with irrepressible buoyancy. Several reasons combined to make that day one of enchantment. During my school years I had never been taken to walk more than two or three miles from a city; yet there remained in my mind among the earliest recollections of my childhood that feeling for the beautiful which the scenery about Tours inspires. Though quite untaught as to the poetry of such a landscape, I was, unknown to myself, critical upon it, like those who imagine the ideal of art without knowing anything of its practice.

To reach the chateau of Frapesle, foot-passengers, or those on horseback, shorten the way by crossing the Charlemagne moors, – uncultivated tracts of land lying on the summit of the plateau which separates the valley of the Cher from that of the Indre, and over which there is a cross-road leading to Champy. These moors are flat and sandy, and for more than three miles are dreary enough until you reach, through a clump of woods, the road to Sache, the name of the township in which Frapesle stands. This road, which joins that of Chinon beyond Ballan, skirts an undulating plain to the little hamlet of Artanne. Here we come upon a valley, which begins at Montbazon, ends at the Loire, and seems to rise and fall, – to bound, as it were, – beneath the chateaus placed on its double hillsides, – a splendid emerald cup, in the depths of which flow the serpentine lines of the river Indre. I gazed at this scene with ineffable delight, for which the gloomy moor-land and the fatigue of the sandy walk had prepared me.

 

“If that woman, the flower of her sex, does indeed inhabit this earth, she is here, on this spot.”

Thus musing, I leaned against a walnut-tree, beneath which I have rested from that day to this whenever I return to my dear valley. Beneath that tree, the confidant of my thoughts, I ask myself what changes there are in me since last I stood there.

My heart deceived me not – she lived there; the first castle that I saw on the slope of a hill was the dwelling that held her. As I sat beneath my nut-tree, the mid-day sun was sparkling on the slates of her roof and the panes of her windows. Her cambric dress made the white line which I saw among the vines of an arbor. She was, as you know already without as yet knowing anything, the Lily of this valley, where she grew for heaven, filling it with the fragrance of her virtues. Love, infinite love, without other sustenance than the vision, dimly seen, of which my soul was full, was there, expressed to me by that long ribbon of water flowing in the sunshine between the grass-green banks, by the lines of the poplars adorning with their mobile laces that vale of love, by the oak-woods coming down between the vineyards to the shore, which the river curved and rounded as it chose, and by those dim varying horizons as they fled confusedly away.

If you would see nature beautiful and virgin as a bride, go there of a spring morning. If you would still the bleeding wounds of your heart, return in the last days of autumn. In the spring, Love beats his wings beneath the broad blue sky; in the autumn, we think of those who are no more. The lungs diseased breathe in a blessed purity; the eyes will rest on golden copses which impart to the soul their peaceful stillness. At this moment, when I stood there for the first time, the mills upon the brooksides gave a voice to the quivering valley; the poplars were laughing as they swayed; not a cloud was in the sky; the birds sang, the crickets chirped, – all was melody. Do not ask me again why I love Touraine. I love it, not as we love our cradle, not as we love the oasis in a desert; I love it as an artist loves art; I love it less than I love you; but without Touraine, perhaps I might not now be living.

Without knowing why, my eyes reverted ever to that white spot, to the woman who shone in that garden as the bell of a convolvulus shines amid the underbrush, and wilts if touched. Moved to the soul, I descended the slope and soon saw a village, which the superabounding poetry that filled my heart made me fancy without an equal. Imagine three mills placed among islands of graceful outline crowned with groves of trees and rising from a field of water, – for what other name can I give to that aquatic vegetation, so verdant, so finely colored, which carpeted the river, rose above its surface and undulated upon it, yielding to its caprices and swaying to the turmoil of the water when the mill-wheels lashed it. Here and there were mounds of gravel, against which the wavelets broke in fringes that shimmered in the sunlight. Amaryllis, water-lilies, reeds, and phloxes decorated the banks with their glorious tapestry. A trembling bridge of rotten planks, the abutments swathed with flowers, and the hand-rails green with perennials and velvet mosses drooping to the river but not falling to it; mouldering boats, fishing-nets; the monotonous sing-song of a shepherd; ducks paddling among the islands or preening on the “jard,” – a name given to the coarse sand which the Loire brings down; the millers, with their caps over one ear, busily loading their mules, – all these details made the scene before me one of primitive simplicity. Imagine, also, beyond the bridge two or three farm-houses, a dove-cote, turtle-doves, thirty or more dilapidated cottages, separated by gardens, by hedges of honeysuckle, clematis, and jasmine; a dunghill beside each door, and cocks and hens about the road. Such is the village of Pont-de-Ruan, a picturesque little hamlet leading up to an old church full of character, a church of the days of the Crusades, such a one as painters desire for their pictures. Surround this scene with ancient walnut-trees and slim young poplars with their pale-gold leaves; dot graceful buildings here and there along the grassy slopes where sight is lost beneath the vaporous, warm sky, and you will have some idea of one of the points of view of this most lovely region.

I followed the road to Sache along the left bank of the river, noticing carefully the details of the hills on the opposite shore. At length I reached a park embellished with centennial trees, which I knew to be that of Frapesle. I arrived just as the bell was ringing for breakfast. After the meal, my host, who little suspected that I had walked from Tours, carried me over his estate, from the borders of which I saw the valley on all sides under its many aspects, – here through a vista, there to its broad extent; often my eyes were drawn to the horizon along the golden blade of the Loire, where the sails made fantastic figures among the currents as they flew before the wind. As we mounted a crest I came in sight of the chateau d’Azay, like a diamond of many facets in a setting of the Indre, standing on wooden piles concealed by flowers. Farther on, in a hollow, I saw the romantic masses of the chateau of Sache, a sad retreat though full of harmony; too sad for the superficial, but dear to a poet with a soul in pain. I, too, came to love its silence, its great gnarled trees, and the nameless mysterious influence of its solitary valley. But now, each time that we reached an opening towards the neighboring slope which gave to view the pretty castle I had first noticed in the morning, I stopped to look at it with pleasure.

“Hey!” said my host, reading in my eyes the sparkling desires which youth so ingenuously betrays, “so you scent from afar a pretty woman as a dog scents game!”

I did not like the speech, but I asked the name of the castle and of its owner.

“It is Clochegourde,” he replied; “a pretty house belonging to the Comte de Mortsauf, the head of an historic family in Touraine, whose fortune dates from the days of Louis XI., and whose name tells the story to which they owe their arms and their distinction. Monsieur de Mortsauf is descended from a man who survived the gallows. The family bear: Or, a cross potent and counter-potent sable, charged with a fleur-de-lis or; and ‘Dieu saulve le Roi notre Sire,’ for motto. The count settled here after the return of the emigration. The estate belongs to his wife, a demoiselle de Lenoncourt, of the house of Lenoncourt-Givry which is now dying out. Madame de Mortsauf is an only daughter. The limited fortune of the family contrasts strangely with the distinction of their names; either from pride, or, possibly, from necessity, they never leave Clochegourde and see no company. Until now their attachment to the Bourbons explained this retirement, but the return of the king has not changed their way of living. When I came to reside here last year I paid them a visit of courtesy; they returned it and invited us to dinner; the winter separated us for some months, and political events kept me away from Frapesle until recently. Madame de Mortsauf is a woman who would hold the highest position wherever she might be.”

“Does she often come to Tours?”

“She never goes there. However,” he added, correcting himself, “she did go there lately to the ball given to the Duc d’Angouleme, who was very gracious to her husband.”

“It was she!” I exclaimed.

“She! who?”

“A woman with beautiful shoulders.”

“You will meet a great many women with beautiful shoulders in Touraine,” he said, laughing. “But if you are not tired we can cross the river and call at Clochegourde and you shall renew acquaintance with those particular shoulders.”

I agreed, not without a blush of shame and pleasure. About four o’clock we reached the little chateau on which my eyes had fastened from the first. The building, which is finely effective in the landscape, is in reality very modest. It has five windows on the front; those at each end of the facade, looking south, project about twelve feet, – an architectural device which gives the idea of two towers and adds grace to the structure. The middle window serves as a door from which you descend through a double portico into a terraced garden which joins the narrow strip of grass-land that skirts the Indre along its whole course. Though this meadow is separated from the lower terrace, which is shaded by a double line of acacias and Japanese ailanthus, by the country road, it nevertheless appears from the house to be a part of the garden, for the road is sunken and hemmed in on one side by the terrace, on the other side by a Norman hedge. The terraces being very well managed put enough distance between the house and the river to avoid the inconvenience of too great proximity to water, without losing the charms of it. Below the house are the stables, coach-house, green-houses, and kitchen, the various openings to which form an arcade. The roof is charmingly rounded at the angles, and bears mansarde windows with carved mullions and leaden finials on their gables. This roof, no doubt much neglected during the Revolution, is stained by a sort of mildew produced by lichens and the reddish moss which grows on houses exposed to the sun. The glass door of the portico is surmounted by a little tower which holds the bell, and on which is carved the escutcheon of the Blamont-Chauvry family, to which Madame de Mortsauf belonged, as follows: Gules, a pale vair, flanked quarterly by two hands clasped or, and two lances in chevron sable. The motto, “Voyez tous, nul ne touche!” struck me greatly. The supporters, a griffin and dragon gules, enchained or, made a pretty effect in the carving. The Revolution has damaged the ducal crown and the crest, which was a palm-tree vert with fruit or. Senart, the secretary of the committee of public safety was bailiff of Sache before 1781, which explains this destruction.

These arrangements give an elegant air to the little castle, dainty as a flower, which seems to scarcely rest upon the earth. Seen from the valley the ground-floor appears to be the first story; but on the other side it is on a level with a broad gravelled path leading to a grass-plot, on which are several flower-beds. To right and left are vineyards, orchards, and a few acres of tilled land planted with chestnut-trees which surround the house, the ground falling rapidly to the Indre, where other groups of trees of variegated shades of green, chosen by Nature herself, are spread along the shore. I admired these groups, so charmingly disposed, as we mounted the hilly road which borders Clochegourde; I breathed an atmosphere of happiness. Has the moral nature, like the physical nature, its own electrical communications and its rapid changes of temperature? My heart was beating at the approach of events then unrevealed which were to change it forever, just as animals grow livelier when foreseeing fine weather.

This day, so marked in my life, lacked no circumstance that was needed to solemnize it. Nature was adorned like a woman to meet her lover. My soul heard her voice for the first time; my eyes worshipped her, as fruitful, as varied as my imagination had pictured her in those school-dreams the influence of which I have tried in a few unskilful words to explain to you, for they were to me an Apocalypse in which my life was figuratively foretold; each event, fortunate or unfortunate, being mated to some one of these strange visions by ties known only to the soul.

We crossed a court-yard surrounded by buildings necessary for the farm work, – a barn, a wine-press, cow-sheds, and stables. Warned by the barking of the watch-dog, a servant came to meet us, saying that Monsieur le comte had gone to Azay in the morning but would soon return, and that Madame la comtesse was at home. My companion looked at me. I fairly trembled lest he should decline to see Madame de Mortsauf in her husband’s absence; but he told the man to announce us. With the eagerness of a child I rushed into the long antechamber which crosses the whole house.

“Come in, gentlemen,” said a golden voice.

Though Madame de Mortsauf had spoken only one word at the ball, I recognized her voice, which entered my soul and filled it as a ray of sunshine fills and gilds a prisoner’s dungeon. Thinking, suddenly, that she might remember my face, my first impulse was to fly; but it was too late, – she appeared in the doorway, and our eyes met. I know not which of us blushed deepest. Too much confused for immediate speech she returned to her seat at an embroidery frame while the servant placed two chairs, then she drew out her needle and counted some stitches, as if to explain her silence; after which she raised her head, gently yet proudly, in the direction of Monsieur de Chessel as she asked to what fortunate circumstance she owed his visit. Though curious to know the secret of my unexpected appearance, she looked at neither of us, – her eyes were fixed on the river; and yet you could have told by the way she listened that she was able to recognize, as the blind do, the agitations of a neighboring soul by the imperceptible inflexions of the voice.

 

Monsieur de Chessel gave my name and biography. I had lately arrived at Tours, where my parents had recalled me when the armies threatened Paris. A son of Touraine to whom Touraine was as yet unknown, she would find me a young man weakened by excessive study and sent to Frapesle to amuse himself; he had already shown me his estate, which I saw for the first time. I had just told him that I had walked from Tours to Frapesle, and fearing for my health – which was really delicate – he had stopped at Clochegourde to ask her to allow me to rest there. Monsieur de Chessel told the truth; but the accident seemed so forced that Madame de Mortsauf distrusted us. She gave me a cold, severe glance, under which my own eyelids fell, as much from a sense of humiliation as to hide the tears that rose beneath them. She saw the moisture on my forehead, and perhaps she guessed the tears; for she offered me the restoratives I needed, with a few kind and consoling words, which gave me back the power of speech. I blushed like a young girl, and in a voice as tremulous as that of an old man I thanked her and declined.

“All I ask,” I said, raising my eyes to hers, which mine now met for the second time in a glance as rapid as lightning, – “is to rest here. I am so crippled with fatigue I really cannot walk farther.”

“You must not doubt the hospitality of our beautiful Touraine,” she said; then, turning to my companion, she added: “You will give us the pleasure of your dining at Clochegourde?”

I threw such a look of entreaty at Monsieur de Chessel that he began the preliminaries of accepting the invitation, though it was given in a manner that seemed to expect a refusal. As a man of the world, he recognized these shades of meaning; but I, a young man without experience, believed so implicitly in the sincerity between word and thought of this beautiful woman that I was wholly astonished when my host said to me, after we reached home that evening, “I stayed because I saw you were dying to do so; but if you do not succeed in making it all right, I may find myself on bad terms with my neighbors.” That expression, “if you do not make it all right,” made me ponder the matter deeply. In other words, if I pleased Madame de Mortsauf, she would not be displeased with the man who introduced me to her. He evidently thought I had the power to please her; this in itself gave me that power, and corroborated my inward hope at a moment when it needed some outward succor.

“I am afraid it will be difficult,” he began; “Madame de Chessel expects us.”

“She has you every day,” replied the countess; “besides, we can send her word. Is she alone?”

“No, the Abbe de Quelus is there.”

“Well, then,” she said, rising to ring the bell, “you really must dine with us.”

This time Monsieur de Chessel thought her in earnest, and gave me a congratulatory look. As soon as I was sure of passing a whole evening under that roof I seemed to have eternity before me. For many miserable beings to-morrow is a word without meaning, and I was of the number who had no faith in it; when I was certain of a few hours of happiness I made them contain a whole lifetime of delight.

Madame de Mortsauf talked about local affairs, the harvest, the vintage, and other matters to which I was a total stranger. This usually argues either a want of breeding or great contempt for the stranger present who is thus shut out from the conversation, but in this case it was embarrassment. Though at first I thought she treated me as a child and I envied the man of thirty to whom she talked of serious matters which I could not comprehend, I came, a few months later, to understand how significant a woman’s silence often is, and how many thoughts a voluble conversation masks. At first I attempted to be at my ease and take part in it, then I perceived the advantages of my situation and gave myself up to the charm of listening to Madame de Mortsauf’s voice. The breath of her soul rose and fell among the syllables as sound is divided by the notes of a flute; it died away to the ear as it quickened the pulsation of the blood. Her way of uttering the terminations in “i” was like a bird’s song; the “ch” as she said it was a kiss, but the “t’s” were an echo of her heart’s despotism. She thus extended, without herself knowing that she did so, the meaning of her words, leading the soul of the listener into regions above this earth. Many a time I have continued a discussion I could easily have ended, many a time I have allowed myself to be unjustly scolded that I might listen to those harmonies of the human voice, that I might breathe the air of her soul as it left her lips, and strain to my soul that spoken light as I would fain have strained the speaker to my breast. A swallow’s song of joy it was when she was gay! – but when she spoke of her griefs, a swan’s voice calling to its mates!

Madame de Mortsauf’s inattention to my presence enabled me to examine her. My eyes rejoiced as they glided over the sweet speaker; they kissed her feet, they clasped her waist, they played with the ringlets of her hair. And yet I was a prey to terror, as all who, once in their lives, have experienced the illimitable joys of a true passion will understand. I feared she would detect me if I let my eyes rest upon the shoulder I had kissed, and the fear sharpened the temptation. I yielded, I looked, my eyes tore away the covering; I saw the mole which lay where the pretty line between the shoulders started, and which, ever since the ball, had sparkled in that twilight which seems the region of the sleep of youths whose imagination is ardent and whose life is chaste.

I can sketch for you the leading features which all eyes saw in Madame de Mortsauf; but no drawing, however correct, no color, however warm, can represent her to you. Her face was of those that require the unattainable artist, whose hand can paint the reflection of inward fires and render that luminous vapor which defies science and is not revealable by language – but which a lover sees. Her soft, fair hair often caused her much suffering, no doubt through sudden rushes of blood to the head. Her brow, round and prominent like that of Joconda, teemed with unuttered thoughts, restrained feelings – flowers drowning in bitter waters. The eyes, of a green tinge flecked with brown, were always wan; but if her children were in question, or if some keen condition of joy or suffering (rare in the lives of all resigned women) seized her, those eyes sent forth a subtile gleam as if from fires that were consuming her, – the gleam that wrung the tears from mine when she covered me with her contempt, and which sufficed to lower the boldest eyelid. A Grecian nose, designed it might be by Phidias, and united by its double arch to lips that were gracefully curved, spiritualized the face, which was oval with a skin of the texture of a white camellia colored with soft rose-tints upon the cheeks. Her plumpness did not detract from the grace of her figure nor from the rounded outlines which made her shape beautiful though well developed. You will understand the character of this perfection when I say that where the dazzling treasures which had so fascinated me joined the arm there was no crease or wrinkle. No hollow disfigured the base of her head, like those which make the necks of some women resemble trunks of trees; her muscles were not harshly defined, and everywhere the lines were rounded into curves as fugitive to the eye as to the pencil. A soft down faintly showed upon her cheeks and on the outline of her throat, catching the light which made it silken. Her little ears, perfect in shape, were, as she said herself, the ears of a mother and a slave. In after days, when our hearts were one, she would say to me, “Here comes Monsieur de Mortsauf”; and she was right, though I, whose hearing is remarkably acute, could hear nothing.