Из каждой книги, которую я читаю, я пытаюсь вынести что-то полезное, наверное, поэтому я редко могу оценить книгу на низкий балл. Для меня важно, чтобы в книге была хотя бы одна стоящая мысль. В романе Хван Порым таких мыслей достаточно. А ещё «Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» первая книга, которую я прочитала. На сегодняшний день это единственное произведение, прочитанное мною вслух. Странный эксперимент, но я наконец-то услышала свой голос. Впервые за 28 лет. И книга Хван Порым как раз об этом – о том, что каждый человек должен слышать себя, выбирать себя, любить. Я сделала порядка пятидесяти отметок во время чтения, чтобы иногда возвращаться к словам или событиям, которые мне откликнулись сегодня, пока читала. Интересно, найду ли я их занимательными через пару лет. Персонажи книги легко запомнятся, если вы уделите достаточно внимания их проблемам. Ёнчжу – главная героиня, очевидно страдала депрессией, ей было трудно приноровится к новой жизни. Она осуществила свою мечту, но как оказалось достижение желаемого не делает человека счастливым. Даже если мечта осуществилась, приходится работать над тем, чтобы сохранить её исполненной. Мне понравилась Ёнчжу, так или иначе она примирилась с собой, приняла себя, и нашла силы на то, чтобы снова жить и работать. Она не принесла себя в жертву, отстояла право на ту жизнь, которую ей хотелось бы иметь. Минчджун поначалу мне совсем не понравился. Не люблю бестолковых мужчин. Но по мере продвижения по его жизненному пути, он, как и многие в моём поколении оказался потерянным. Пока он гнался за хорошей успеваемостью в школе и университете, он совершенно забыл о себе и своих потребностях. Только вдруг остановившись Минчжун нашёл хобби, спокойную работу, которая его заинтересовала, новых друзей. В романе есть и другие персонажи, они тоже с интересными историями, но характерными для культуры Кореи. Я уже долго сижу на игле Халлю и для меня истории персонажей самые обычные – азиатский максимализм, ограниченность в общении, достижение успеха любой ценой. Но честно, в последнее время я перестаю видеть сильные различия между культурами. В нашей стране так же идет сумасшедшая подготовка к экзаменам, обучение подорожало в три раза точно с даты моего выпуска, люди убиваются на работе, и если Чонсо работала хотя бы на официальной работе, пусть и со страхом быть уволенной в любой момент, то у нас может и не быть официального договора. Не так уж много между нами различий. Сегодня эта книга откликается мне как никогда, полгода назад я оставила работу в шаге от вершины карьерной лестницы. Оставила отношения, расстроив свою семью. Выбрала и всё пыталась заставить себя пожалеть – заработок упал в два раза, ощутимо ударив по уровню жизни; родители расстроились, вежливо замолкают, когда разговор доходит до неудобной темы; я иногда чувствую себя бездельницей, а иногда меня пугает мысль о следующих отношениях, хоть я и не чувствую вины перед прежним партнером. Я – будто каждый из персонажей этой книги, и как Ёнчжу, Минчджун, Чонсо, Чими и другие сбрасываю себя оковы общественного мнения, несбыточных мечтаний, немого осуждения. Мне не становится все равно, я просто день за днём переживаю произошедшее и маленькими шажками двигаюсь вперед. Хван Порым действительно создала бестселлер – книгу о серьезных вещах, написанную простым языком, она сделала её смысл доступным для всех возрастов, хоть на обложке и поставили отметку 18+. Но в книге также есть и недостатки. Например, диалоги. Они просто чудовищны. Да, в некоторых из них сокрыт глубокий смысл, но часть похожи на разговоры заскучавших пенсионеров. Я люблю диалоги, но иногда лучше, когда их меньше. Но, возможно, и тут отражается разница культур. Мы просто строим предложения иначе, от того и перевод диалогов выглядит немного странно. Вероятно, в отзывах корейцев на книгу не будет сделан акцент на этом. Тем не менее я ощущаю себя в теплых объятиях, в которые меня заключила книга. Они не крепкие и не настойчивые, но самые уютные на свете. Теперь визуализируя уют, я буду представлять не камин с потрескивающим огнем и не кресло-качалку рядом с ним, и даже не дремлющего у кресла лабрадора, а «Книжный в Хюнамдоне». Здесь примут и поймут без лишних слов.
Сразу после очень понравившегося мне «Человека-комбини» я решила почитать еще что-то подобное и услышала от буктьюбера о книге «Добро пожаловать в книжный в Хюнамдоне».
Прочитала за пару дней, и остался какой-то совсем грустный осадок. Разность культуры и менталитета сделали эту книгу лично для меня крайне безвыходной.
Ни один из героев в конце концов не обрел ни счастья, ни свободы и даже не захотел стать любимым по-настоящему, что очень огорчило.
Ожидала немного другого от поджанра.
Наверно, правда, читала не в том настроении и не с тем настроем.
Однако книга читается легко, быстро, для меня совсем не скучно, заставляет подумать о своих целях в жизни, и ставить ей оценку ниже 4 рука не поднимается.
Как написала сама автор:
...мне хотелось написать... историю, о людях, что сами выбирают скорость и направление своей жизни. Верят в себя, несмотря на тревоги, беспокойства и сомнения. Продолжают с усердием заниматься любимым делом, пусть даже оно невелико и окружающий мир стремится обесценить и его, и всё, что с ним связано
И у неё это замечательно вышло. История, которая останется в памяти. История, к которой захочется вернуться, чтобы перечитать снова через какое-то время. Достаточно глубокая, чтобы дать пищу для размышлений и одновременно с этим не утопить в море философии.
Вот по-другому не скажешь.
Именно с "Добро пожаловать в книжный..." для меня начался интерес к корейской литературе, которую я до этого попробовала всего один раз (опыт был хороший, но как-то одной книги мне тогда хватило). Но. Важное "но".
Если вы - человек энергичный, экстраверт, если для вас книга без экшна - это не книга (и если в истории о книжном магазине вы ждете чего-то наподобие "Дневника книготорговца" Шона Байтелла) - вероятно, вам не зайдет.
Это максимально медитативное, расслабляющее и - да! - исцеляющее чтение, для которого должны наступить время/возраст/настроение. Это литература в духе аниме жанра "повседневность": ничего необычного не происходит, герои живут своей жизнью. Но в этом во всем столько простой красоты и нежности, что временами после абзаца сердце заходится тихой радостью. Становится легче дышать, расслабляются мышцы, и ты просто плывешь в истории.
Я крайне советую эту книгу (и всю серию в целом) всем, кто собирается в отпуск, кто отдыхает на даче и кому просто хочется как-то восстановить душевное равновесие.
В рекламке к книге, да и все книжные блогеры говорили о том, что эта книга для тех, кто в восторге от Магазина снов мистера Талергута. Я залпом читала эти книги, но тут... это совсем другое, да, интересная философия, но атмосфера не та. Я мучила ее практически до конца, но так и не нашла отклика в душе. Все очень вяло, монотонно, местами скучно...
В заголовке данной рецензии я имею ввиду свою мечту, ну и мечту каждого книголюба, открыть свой книжный магазин. Так мне хотелось перед прочтением ''Добро пожаловать в Книжный в Хюнамдоне''... Ведь в этом книжном еще есть встречи с писателями, просмотр экранизаций книг, парочку книжных клубов (не забыли про книжный клуб для мамочек, а об этом чутка позже), совместные чтения и обсуждения!!Это просто моя мечта, мое комфортное книжное сообщество, которого пока что нет в моем городе.. Да я и не слышала чтобы где-то в книжном смотрят вместе экранизации и делают всем вместе взятое, описанное чуть выше.
Книга же о героине Ёнчжу, которая открыла свой книжный магазин. Она следует за своей детской мечтой, ведь уверена, что в книгах сокрыта невероятная сила, каждая прочитанная книга пускает корни в нашей душе. Да, ее охватывают неудачи, она беспокоится о судьбе книжного, но никогда не сдается! Вот поэтому я и люблю подобного рода романы, люди не сдаются и идут дальше, ищут любой выход из ситуации. Не забываем делать так же!
Здесь так же собраны истории клиентов, имеется много глав про кофе и интересные факты о нем, исцеляющие главы после которых ты чувствуешь облегчение, ведь у всех все получается и все со всем справляются! Я обещала вернуться к книжному клубу для мамочек, сейчас объясню почему я считаю важным написать здесь об этом. Дело в том, что у многих мам после рождения ребенка жизни просто нет, то есть постоянно уборка, готовка, стирка, а если еще работу к этому добавить, то это вообще пздц. Некоторые мамы в книге переживают о своих уже взрослых детях, не зная как найти общий язык с ними. А в книжном клубе ты можешь найти книгу, которая возможно даст ответы на твои вопросы, либо послушаешь других мам и тоже для себя что-то возьмешь. Да и вообще не только для мам, но и для других, которых мучаем что-то может открыть для себя что-то в книге, в общении с другими людьми. Для меня эти два пункта (книги и люди) очень важны, они помогают мне справиться с навалившим грузом или с переживаниями.
Эта книга навсегда в моем топе любимых! Читайте, попивая чайок, и наслаждайтесь!
Покупая данную книгу, я в очередной раз обнадеживала себя, что она не будет как остальные современные корейские произведения, утешала себя, что она будет лучше. Ну и какой же вывод? Передо мной монотонная книга о поиске своего "я", смысла существования и борьбе с жизненными трудностями. Почему монотонная? Потому что как все.
Начну с самого хорошего, что есть в этой книге: история очень добра, близка к людям, их проблемам, она поднимает важные вопросы жизни и реальности. Я над многим задумалась во время чтения: в чем смысл жизни? как стать счастливым? как найти любимое дело и заниматься им без уныния и выгорания? какова роль мечты для человека? что я должна делать, чтобы находить радость в каждом дне? ...
Эта книга подарила мне в жаркие, тихие вечера лета спокойствие и душевный покой.
Что же заставило меня поставить такой теплой книге 7 звезд? Освещу то, что не совсем пришлось мне по душе: Мне показалось немного странным, что у каждого персонажа существует проблема, которая терзает его до самого конца и не дает ему полноценно жить. В конце автор попыталась распутать их проблемы, но получилось это крайне неубедительно и слабо. Нет и должного развития персонажей и их проблем (в частности Минчжун, Сыну, Минчхоль...). Проблемы сильно раздуты, они навевают только тоску и отчаяние. Большинство людей они очень касаются, многие испытывают данную сложность в жизни и на данный момент, но вместо того, чтобы найти ответы, теплый совет, как с этими проблемами бороться, они получают разочарование и пустоту. Любовная линия Ёнчжу и Сыну возникла из ниоткуда и пришла в никуда, что тоже не доставляет никакого удовольствия.
Хочу сказать, что книга и вправду достойна всех похвал, которые она получила. Персонажи очень близки каждому читателю, каждый найдет в книге что-то свое, близкое и нужное. Эта уютная и жизненная история помогает почувствовать потерявшемуся человеку, что он не один, она шепчет ему: "все будет хорошо..."
Текст отзыва — чистое кошачье «имхо» и игровой отчёт. Без спойлеров.
Всё-таки моя голова душа не оставляет попыток разобраться в прелестях данного поджанра. Очень уж много в последнее время появляется таких вот «уютных» и «целебных» книжек. Да и отзывы на них, по большей части, положительные. От того-то к ним и тянешься с мыслью: «А вдруг эта будет тем, что надо?» Но мне как-то не везёт с этими попытками и, увы, этот раз не стал исключением.
В техническом плане книга переведена обычным языком без литературных излишеств. Повествование разделено на множество небольших сюжетных эпизодов и ведётся от третьего лица. Описания умеренно подробны, диалоги часто напоминают вынужденный разговор с незнакомцем ни о чем. Текст дополняют посты для соцсети магазинчика и черно-белые симпатичные иллюстрации чего-либо, связанного с предстоящим эпизодом (например, упаковка кофе или вязанный хлеб). Бумажное издание продается упакованным в целлофан, с манжеткой и плюшкой в виде закладки с двусторонней печатью, на которой отображены обложки рандомных двух книг из серии. Аудио-версии вроде нет. UPD: Есть аудио-версия в исполнении Натальи Мальцевой [~8 ч]
В сюжетом плане история переносит нас в довольно неуютное место, в котором книжный магазин сочетается с кофейней. «Классика жанра», как говорится. Магазинчиком владеет уставшая от современного ритма жизни особа, которая не слишком смыслит в ведении бизнеса. В качестве довеска нам выдают такого же уставшего от жизни баристу, который не так явно проявляет своё недовольство и варит неплохие напитки. Дальше начинается классическая тема таких произведений: из унылых и даже амёбных персонажей потихоньку вырисовывается нечто иное, пока читателю подсовывают одного посетителя со странностями за другим с попытками хоть как-то удержать магазин в рабочем состоянии. И хотя здесь есть неплохой выбор из вариантов посетителей, был единственный персонаж, который меня более или менее зацепил: тётенька с вязанными губками для мытья посуды.
В сущности, я ничего не имею против грустных и уставших персонажей. Ровно как и против историй, в которых дают возможность остановиться, отдышаться, порефлексировать и только потом двигаться дальше. Ведь мы реально живем в такое время, когда находить баланс становится всё сложнее. Вот только когда подобные истории штампуют пачками, даже не пытаясь как-то выделиться на общем фоне — произведение скорее утомляет, чем оказывает терапевтический эффект. Поэтому большую часть книги мне было скорее скучно из-за застоявшегося темпа повествования, а все проблемы скорее вызывали раздражение, вместо должного сочувствия и понимания. Повторюсь, я говорю исключительно за себя и здорово, если эта вариация истории вам понравится. Но мне она показалась слишком уж... не знаю, пустой что ли? То есть да, тут был некий движ с всяческими изменениями во второй половине книги, однако пока дело дошло до него мне уже было не так уж интересно, что будет дальше...
В общем, грустно получилось (каюсь: отчасти, виновато и настроение истерзанной жарой души, хотя это и не помешало мне проникнуться «Молчанием»). Ведь на деле мне нравится общее направление мысли историй, подобных этой, да и основные идеи хороши (необходимость отдыха; важность умения принимать поражения; находить радость в простых вещах; заботься о людях, которые вам дороги и самом себе; иметь любимое дело, которое выступит отдушиной; не боятся пробовать новое и т.д. по списку). Но вот с исполнением как-то... не очень. Впрочем, недовольных читателей пока не так уж и много. Возможно, просто не моя книжка, как знать :)
В итоге, пожалуй, я бы посоветовала попробовать самостоятельно надкусить эту книгу, если она вас заинтересовала аннотацией или чужим восторженным советом. А я пойду мимо, надеясь, что другая книга этой серии будет пободрее...
Волна корейских книг захватила и меня. Я не смогла пройти мимо милейшей обложки и названия, связанным с книгами.
Оказалось, что в Корее существует что-то типа "бульона для души", но с интересным названием жанра - healing.
Роман, исцеляющий душу, так как в каждом персонаже можно найти частичку себя.
Внутри вас ждут удивительно уютные зарисовки на житейские моменты в рамках книжного магазина, будто кто-то залез к вам в душу. Какой книжный блогер не задумывался о своём собственном магазине? Каким бы он был для вас? Возможно, упоминаемые идеи развития вдохновят читателя. Темы глав и их содержание максимально приближены к любителям полистать странички, а какая книга без чашечки ароматного кофе? Гурманы тоже не останутся без интересных фактов об этом напитке.
Знакомы ли вы с легендой о том, как были открыты бодрящие свойства кофе? Казалось бы, причём тут козы...
Под обложкой собрались милейшие персонажи, задающие терзающие их вопросы, которые мы не часто решаемся озвучить сами. Эта книга своеобразный бумажный психолог, и кто-то наконец сможет найти в ней ответ.
Здесь будет немало упоминаний книг с неким анализом тех или иных ситуаций, схожих отчасти с теми, что переживают сами герои романа. Отлично подойдет для лёгкого чтения в солнечную погоду.
В этой серии уже вышла вторая книга, что тоже не может не радовать.
"Всего лишь несколько сотен страниц могут успокоить даже самую истерзанную душу."
"Для всего в жизни есть подходящее время, и книги не исключение."
Yorum gönderin
«Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне»» kitabının incelemeleri, sayfa 4