Kitabı oku: «Тайная месть Прометея», sayfa 2
Глава III. Как снег на голову
«Чёрт её дери, дома ли я. Где ещё я могу быть в такое время? Стоит только подойти к двери, и он неё потом не отделаться… Минутку, звонят от Пьера или мне послышалось?» – Это очень взбудоражило Франка, ведь родственники Пьера явно не стали бы искать его, тем более по старым адресам. К тому же, подобный «сброд» в виде друзей и знакомых Пьера был им вовсе не интересен.
Кряхтя после ночи потрясений, Франк приоткрыл дверь, не снимая цепочки:
– Вы сказали от Пьера Фонтанеля? – не церемонясь со старой консьержкой, он сразу перешёл к сути.
– Да, Мсье Арден, я с полчаса пытаюсь до вас достучаться! Я думала, вы снова исчезли, что вас нет дом…
– Кто звонит? – снова оборвал болтовню старухи Франк.
– Каждый день кто-то звонит, то тем, то сем, то этой проститутке с четвёртого этажа, я не телефонная станция! Всё-таки это не дело, я вам тут не нанималась работать теле…
– Кто звонит, чёрт вас подери?!
После резкого тона Ардена трескотливая мадам Фош переключилась в нужное русло:
– Мужчина звонит, по фамилии Лорье. У него голос почти такой же, как у моего покойного му…
– Что ему нужно?
– А я почём знаю? Сказал, могу я поговорить с мсье Арденом, мсье Франком Арденом, я говорю, да, я его соседка, а что вам нужно? Что вы хотели? Торочил про какого-то Фонатнеля или Фонтанеля, впрочем, я уже забыла, столько звонков и всем чего-то нужно… И вообще, поговорите с хозяином, чтобы вам провели отдельный телефон в квартиру, я не телефон…
– Причём здесь Пьер Фонтанель?!
– Я не телефонистка! Соизвольте подойти к телефону, я лишь поняла, что он мэтр, человек уважаемый, ну прямо как мой покойный муж! Кажется, он сказал нотариус…
Франк был обескуражен: «Нотариус? От Пьера? Что ему нужно от меня? Уж не хочет ли он мне сообщить, что Пьер оставил мне наследство? Этого ещё не хватало. Хотя, имеет смысл расспросить у этого мэтра Лорье о Пьере». Слегка подправив волосы руками и отряхнув свой усталый костюм от табачного пепла, Арден вышел из своей комнаты и направился в квартиру мадам Фош, которая была этажом ниже.
Старуха жила в скромных, но довольно неплохих условиях, которые успел ей наладить покойный муж. Также, кроме духа покойного мужа, умершего сорок лет назад, в квартире обитал старый попугай и бенгальская кошка. Не обращая внимания на нескончаемую болтовню консьержки, Франк с порога устремился к журнальном столику у окна, где, собственно, и располагался телефон. Прислонив трубку к уху, он не спешил что-либо говорить, а лишь осторожно слушал: «Гудки не идут – значит ещё на линии. Почему им важно дождаться моего ответа?». Чтобы ответить на этот вопрос, пришлось прервать тишину.
– Алло, Франк Арден у телефона, говорите!
– Доброе утро, Мсье Арден! – бодрый голос мужчины в летах зазвучал на противоположной стороне линии. – Вас беспокоит мэтр Леонард Лорье, нотариус Пьера Фонтанеля. После небезызвестного вам печального обстоятельства, возникла необходимость открыть наследство покойного. Я настоятельно рекомендую приехать сегодня в мой кабинет на авеню Де ля Рэй, скажем, через два с половиной часа, вам будет удобен такой график?
Франк удивился: причём здесь он?
– Уважаемый мэтр Лорье, но зачем вам нужно моё присутствие? Открывайте наследство на здоровье. Пьер не был моим родственником, мы были хорошими друзьями и только.
– Ясно, ясно, мсье Арден! Пожалуйста, посетите мой кабинет, там собираются все, кто имеет отношение к внезапно отошедшему в мир иной мсье Фонтанелю. Как вы уже поняли, я буду зачитывать последнюю волю покойного.
– Послушайте, мэтр Лорье, меня не волнует завещание, оставленное Пьером, как и получение его наследства, даже если это и была его последняя воля.
– Даже если вы хотите отказаться от возможного наследства, вам всё равно придётся посетить мой кабинет – по телефону этого, увы, не сделать. Жду вас в половину двенадцатого, кабинет мэтра Лорье, авеню Де ля Рэй. На этом пока прощаюсь с вами. – Следом за словами нотариуса последовали гудки.
У Франка разговор с мэтром Лорье оставил странный осадок и возрастающее чувство любопытства, которое оказалось выше отрицательных чувств к родственникам Пьера, ведь наверняка именно с ними придётся встретиться сегодня в кабинете мэтра.
Вернувшись в свою комнату, Арден пристально посмотрел в сторону выглядывавшего из шкафа костюма Оскара, идея примерить чужой туалет пришла в сию же секунду. «Не так уж и плох – брюки пришлись в пору, если не считать слегка свободного пиджака. Оставил бы он ещё пару ботинок, и я бы выпил самого дорогого пойла за его здоровье».
Добравшись ко времени на авеню Де ля Рэй, Франк поднялся в солидное здание к кабинету мэтра Леонарда Лорье.
– Мсье Франк Арден, прошу вас, следуйте за мной, – молоденькая секретарша мэтра Лорье провела в большой кабинет Франка ко всем остальным заинтересованным лицам.
В кабинете мэтра Лорье, как и предполагал Франк, уже ожидали оглашения завещания представители семьи Фонтанель, рассевшись полукругом напротив стола нотариуса. С правой стороны сидел лысоватый, постоянно подёргивающий лицом и плечами мужчина около шестидесяти лет, который приходился Пьеру дядей. Рядом с ним сидел лощёный тип постарше, одетый весь с иголочки, с небольшой аккуратной бородой и в маленьких очках на самом краю носа. Гаспард Фонтанель и его ближайший друг, доктор Боке, которого он всё время держал при себе. В годы войны дядя Гаспард подхватил какую-то инфекцию, которая впоследствии вызвала у него постоянный нервный тик и общую нестабильность нервной системы. Больше всего он боялся быть разбитым параличом, как его отец, потому завёл себе эдакого «карманного доктора», ещё много лет назад поселив последнего максимально близко, выделив лучшую комнату в поместье Фонтанель.
На большом расстоянии слева сидела мадам в чёрном, Дениза Фонтанель – сестра Гаспарда и тётушка Пьера, угрюмая одинокая дама, выглядевшая намного старше своих лет. К слову сказать, она всегда одевала чёрное, и первый раз эта привычка оказалась кстати. Отрешённое, бледное лицо тёти Пьера походило на посмертную гипсовую маску, а её уложенная на скорую руку копна вороних, с оттенком баклажана волос не лучшим образом скрывала отблески седины. Вместе со своим братом она делила четверть от половины поместья, что позволяло ей изображать из себя обделённую. Иногда она могла позволить себе выпить лишнего, что впоследствии делало её надолго больной. Но в целом, её здоровье отличалось завидной крепкостью, чего не скажешь о её брате.
И у самой стены, в углу от стола нотариуса на весьма уютном диванчике расположилась молодая и красивая падчерица Гаспарда – мадемуазель Жизель Дани, которая отличалась легкомыслием и ветренным нравом. Гаспард устав бороться с её разгульным образом жизни и сменяющимися как дни недели кавалерами, угрожал лишить её наследства и содержания. Но даже это не помогло усмирить её буйный нрав, потому больному вдовцу оставалось лишь махнуть на неё рукой.
Вся лицемерная шайка собралась у мэтра ещё с самого утра. Когда Франк узнал, что Пьер все три года безвылазно торчал в поместье, глубоко удивлялся, как можно было творить шедевры находясь под одной крышей с такой роднёй? Конечно, Пьеру причиталась целая половина, которую он ни с кем не делил, в отличие от Гаспарда и Денизы. Но когда-то он даже смеялся, подшучивая, что запри его родственников-змей в тёмной комнате, они живьём сожрут друг друга…
До прихода мэтра царила мёртвая тишина: никто ни с кем не разговаривал, никто не здоровался, и уж тем более не соболезновал. Зато оценивающие взгляды облепили Франка с ног до головы, по-видимому, чужой костюм пришёлся Ардену к лицу. В ожидании оглашения завещания, Франк присоединился к этой зрительной игре, и закатив с нахальной ухмылкой рукава, стоя занял опорный пункт прислонившись об стол нотариуса, принялся разглядывать всех по очереди, играя на нервах и испытывая терпение возможных нерадивых наследников.
Гаспард Фонтанель не мог усидеть спокойно, и всё время что-то теребил, ёрзал по стулу, дёргал шеей и часто разрабатывал плечи, в отличие от Доктор Антуан Боке, который воплощал само умиротворение и благодетель. Его светло-кремовый костюм с иголочки и модные, походившие на кожу крокодила лакированные туфли, сами за себя говорили об общем достатке и порядке в делах. Этот хитроумный тип, вцепившийся своими клешнями в семью Фонтанель, ненасытно тянул с неё все соки и даже не стеснялся злоупотреблять гостеприимством: вот уже пятнадцать лет как он живёт в поместье. Изначально, старое поместье в Пуасси принадлежало дедушке Пьера, Теофилю Фонтанелю, который оставил половину поместья своему младшему сыну Морису – отцу Пьера, а остальную половину велел поделить между старшим сыном Гаспардом и дочерью Денизой, что очень оскорбило последних. Девятнадцать лет назад, после внезапной кончины Мориса Фонтанеля, его доля перешла единственному сыну – Пьеру. Все эти годы не утихали распри и ссоры между родственниками за львиную долю родового поместья.
Мадемуазель Дани сидела, задрав нога за ногу, и не стеснялась в открытую рассматривать Ардена с ног до головы. Эта молоденькая бестия с роскошными рыжими волосами и большими изумрудными глазами не очень хорошо отдавала себе отчёт, что вообще здесь делает, и всё её внимание было сосредоточено на молодом и симпатичном Франке. То ли пёстрые краски её коротенького как световой день на Юпитере платьица, то ли жгучий, вызывающий взгляд зелёных глаз – Франк и сам не заметил, как остановил на ней внимание. Но вскоре этот визуальный контакт был прерван: в комнату вошёл статный мужчина с серьёзным лицом – мэтр Лорье. Его сопровождало изящное существо с охапкой бумаг под мышкой. Опустившись в своё кожаное кресло, нотариус без проволочек преступил к выполнению своего долга.
– Итак, уважаемые дамы и господа, перейдём к сути нашей встречи, вызванной, к большому сожалению, столь трагическим событием. Мсье Арден, благодарю что не заставили нас ждать. – Статный мужчина в синем костюме с отливом достал из футляра очки и плавным движением поместил их на самый кончик носа.
– Гаспард, я подожду вас в коридоре, – шепнул доктор Боке на ухо Гаспарду Фонтанелю и уже было собирался тихо уйти, как был тотчас перехвачен возгласом нотариусом.
– Доктор Боке, куда вы? Извольте остаться вместе со всеми, – одёрнул доктора мэтр.
– Но, насколько мне известны правила и этические нормы в таких ситуациях, тайна завещания касается только семьи покойного…
– И тех лиц, которым завещали имущество. Присядьте и дождитесь оглашения последней воли мсье Пьера Фонтанеля, будьте добры. – нотариус резко поправил доктора Боке, заинтересовав последнего услышанным. Дёргающийся Гаспард, сидевший рядом, исподлобья зыркнул в сторону доктора.
Миловидная и очень опытная секретарша Мадлен подала мэтру нужную папку с документами наследственного дела Пьера Фонтанеля. Вынужденная пауза держала в напряжении всех пришедших, пока нотариус пробегал глазами по тексту страниц. И эти несколько минут тянулись как несколько часов. Наконец, мэтр Лорье был готов огласить «вердикт»:
– Возможно, для некоторых из вас это будет сюрприз, но несчастный Пьер Фонтанель незадолго до своей гибели оставил завещание, а это значит, что отменяются положения завещания по закону. Мсье Фонтанелю принадлежала доля, в размере пятидесяти процентов от старого родового поместья «Фонтанель». Остальная часть поместья принадлежит в равных долях присутствующему здесь дяде покойного, Гаспарду Фонтанелю и его сестре Денизе Фонтанель, приходящейся покойному тётей. Согласно воле успошего мсье Пьера, имущественная доля в размере пятидесяти процентов переходит… Его настоящему, единственному и преданному, как указано в завещании, другу, мсье Франку Ардену. – такое заключение нотариуса произвело эффект удара хлыста для дядюшки и тётушки Пьера, которые практически в один момент соскочили со своих мест.
– Что?! Вы мэтр сошли с ума! Я вас предупреждаю, я оспорю эту бумажку, а вас … А вас… упеку в тюрьму! И этого мошенника-голодранца тоже! Слышите, слышите, я говорю! Упеку за решётку! – Гаспард Фонтанель продемонстрировал свой невроз во всей красе: он подпрыгнул, затрясся и дезориентировался, в попытке броситься с кулаками то в сторону Франка, то в сторону мэтра Лорье. Но невозмутимый доктор Боке был очень кстати, и знал, как успокоить своего подопечного, схватив своей твёрдой рукой за рукав и с силой опустив на место, он попытался шёпотом бросить несколько утихомиривающих фраз ему на ухо.
– Если вы сейчас не прекратите горлопанить, я буду вынужден вызвать охрану, и вас, мсье Фонтанель, выведут из моего кабинета словно преступника! – мэтр Лорье хоть и привык за долгие годы к подобным эскападам у себя в кабинете, ненадолго вышел из себя.
Арден не поверил собственным ушам, что даже на момент лишился дара речи.
– Погодите, погодите, мэтр! Тише, Гаспард! Я довольно скромно посвящён в хитросплетения юриспруденции, особенно в нотариат и наследственное право, но насколько мне известно, мсье Арден никак не может быть наследником такой недвижимости в силу определённых причин… – никогда ни в чём глубоко не посвящённый доктор Боке на удивление всегда всё знал и говорил в точку.
В этот момент у Франка прорезался голос:
– Имущественная доля? Я не собираюсь принимать ни копейки от Пьера, и уж тем более никакая доля в его доме мне не нужна. Я пришёл лишь из уважения к умершему другу, и только. Так что, можете не скакать как бешеный шимпанзе, мсье Гаспард, я не собираюсь делить с вами клетку. – Франк опешил от такого поворота событий, и был уверен, что максимум что ему оставил Пьер, это, возможно, небольшая сумма на пропитание, причём исключительно на первое время, и возможно одна из его картин или статуэток, не представляющих ценность, так сказать, памятная вещица.
Дениза, которая первое время походила на каменную статую, будто ожила, начав фыркать в сторону Франка и истерически смеяться. Доктор Боке не скрывал любопытства, Гаспард Фонтанель кипел как чайник, краснея и дёргаясь, а мадемуазель Дани будто не замечала всего происходящего, рассматривала маникюр и игриво поглядывала при этом на Франка.
– Господа, попрошу пару минут внимания. Мадам Фонтанель, вам принести валерьянки? – слова мэтра пристыдили разошедшуюся даму, и она усмирила свой сумасшедший порыв.
– Ладно, ладно. Но я всё равно обращусь к адвока…
– У вас будет на это отведённый законом срок, мсье Фонтанель. Вернёмся с вашего позволения к последней воле покойного. Доктор Боке совершенно прав. Положениями, установленными ещё до смерти отца Пьера Фонтанеля, был закреплён тот факт, что полноправными собственниками родового поместья могут быть только люди, состоящие между собой в родстве. Однако, если взять во внимание нотариальный устав, регулирующий спорные вопросы сродни этого, то в нём содержится императивная норма, которая разрешает мсье Ардену вступить в наследство и получить причитающуюся ему по завещанию долю на правах пожизненного управления. Как многие уже поняли, мсье Арден не сможет перепродать полученное на таких правах имущество, если только эта сделка будет совершена в благотворительных, совершенно безвозмездных целях.
Едва нотариус успел закончить свою речь, как теперь уже Дениза начала закатывать истерику на весь кабинет:
– Неслыханно! Нет, вы это слышали, чтобы какой-то бродяга, вот так себе ни за что, ни про что, явился ниоткуда и отхватил часть родового поместья! Этот Пьер полнейший психопат! Я говорила тебе, Гаспард, говорила, нужно было признать его ненормальным ещё при жизни! Он весь в своего отца, этого спившегося неудачника, закончившего свои дни в пьяном умате на дне Сены. Я говорила…
– Заткнись Дениза, заткнись! Ты не видишь, здесь на лицо подлог и мошенничество! Да, да, мошенничество! Честь семьи Фонтанель опрчена..опорчен…опорочена… – Весь пунцовый и мокрый, Гаспард уже не имел сил чтобы возмущаться дальше, и начал нервно заикаться. Он закрыл глаза, и облокотившись на стол мэтра схватился за голову.
Невозмутимый нотариус Леонард Лорье продолжил зачитывать содержание завещания Пьера дальше.
– Также, мсье Ардену причитаются произведения искусства – шесть полотен, выполненных в направлении символизма, четыре из которых являются незаконченными и именуются: «Пожар на Олимпе», «Свергнутый корифей», «Смертный грех», «Тантал прощённый» и две из которых являются полностью завершёнными работами: «Ягнёнок и змея», «Прозрение». Кроме указанных полотен, мсье Ардену также передаются две гипсовые скульптуры: «Бессмертие» и «Прометей освобождённый», состояние которых не указывается. Автором всех этих предметов искусства является умерший мсье Пьер Фонтанель.
– Прекрасно, мало ему доброй части поместья… – пытался выступать дядюшка Гаспард, но снова был прерван нотариусом.
– В последний раз прошу вас, мсье Фонтанель. В тексте завещания также упоминаются родственники покойного – дядя Гаспард и тётя Дениза, которым мсье Пьер оставил некоторые вещи. – Мэтр Лорье ненадолго потянулся под стол к сейфу, быстрым движением открыл надёжный замок, достал среднюю по размеру картонную коробку и выставил перед наследниками чугунную кастрюлю с крышкой. – Кому какой предмет перейдёт в собственность, умерший предписал решить самим наследникам. Однако, хочу вас предупредить, что эта вещь может быть признана неделимой по закону, потому одному из вас придётся выплатить другому компенсацию за часть этого предмета, – эти слова Лорье, который так грамотно оперировал юридическими нормами, показались насмешливыми для Гаспарда и оскорбительными для Денизы. Что поделать, таково стечение обстоятельств, нотариус лишь выполнял свою работу.
– Мерзавец! Дрянь! Свихнувшийся кретин! – прошипела с неистовой злобой в этот момент Дениза, пока её брат Гаспард истерически посмеивался и качал головой.
– Мадам Фонтанель, прекратите шипеть, я также не собираюсь запускать руку в ваше змеиное логово. Верите вы или нет, но для меня эта новость как снег на голову, ещё раз повторюсь, я не буду наживаться на его смерти. – Франк пытался ни сколько защититься, сколько прекратить эту грязную словесную бойню, этого ему хватило за время работы в редакции.
– Прошу вас, мадам Фонтанель, соблюдать этические нормы, всё-таки вы говорите о покойнике. А вы, мсье Арден, примите к сведению, что пока вы не имеете права принимать каких-либо решений, пока не будут улажены все процессуальные формальности. Вернёмся к завещанию – мсье Пьер упомянул ещё одну свою родственницу -мадемуазель Жизель Дани, и также доктора Боке, как близкого друга всей семьи. Персонально для вас, мсье Фонтанель, также предназначаются некоторые отдельные вещи.
– Какие интересно же? Револьвер и серебряные пули? – так некстати возник Гаспард со своей ремаркой.
– Благодарю вас, мсье Фонтанель что вы напомнили мне об этом. Ваш племянник завещал вам свой револьвер, с помощью которого он распрощался с жизнью. Считаю своим долгом указать, что в барабане осталось несколько неиспользованных пуль, – Мэтр Лорье тут же достал из коробки злосчастный револьвер, открыл барабан, пересчитал пули и протянул его Гаспарду, лицо которого при одном только виде оружия сменилось с пунцового на бледно-синий. Увидев ступор наследника, мэтр положил провокационную вещь ближе к кастрюле.
– В барабане пять пуль, – уточнил мэтр, дотошно выполняя свою работу.
– Как неосмотрительно с вашей стороны, Гаспард, – слегка съязвил доктор Боке, друг этой сумасшедшей семейки. – Продолжайте, мэтр, давайте уже поскорее закончим нашу встречу.
Рука мэтра Лорье снова нырнула в коробку с «богатством». В одно мгновение на столе оказались две книги – одна была довольно потрёпанной, другая была более в лучшем состоянии.
– Мадемуазель Дани наследует второй выпуск издания католического общества «Кающимся грешникам» 1918 года, а доктор Боке получает книгу автора Абу Али Ибн Сины «Канон врачебной науки» 1947 года на латинском языке. Со своей стороны осмелюсь заметить, что доктору досталась современная перепечатка, то есть, копия, а мадемуазель удостоилась оригинального издания. Мадемуазель Дани, от себя советую вам предложить отнести эту книгу оценщику, если вы не являетесь поклонницей такого жанра или не планируете воспользоваться ею по назначению.
Мадемуазель Дани осчастливилась возможностью пройтись по кабинету за книгой, чтобы продемонстрировать изящные изгибы своего тела и приблизиться к привлекающему её объекту – притягательному мсье Ардену.
– Благодарю за заботу, мэтр, я поступлю как вы советуете, – кокетливо и улыбчиво произнесла Жизель, забрав свой подарок. Франк, не скрывая интереса, провёл её взглядом.
Доктор Боке взял в руки книгу и широко усмехнулся, шустро пролистав её страницы:
– При жизни наш дорогой Пьер критиковал не только предметы искусства, но и деятелей медицины. Конечно же, в шутку. Насколько он был изыскан в своих высказываниях как критик, на столько изысканно и тонко он шутил, – выдал заключение в своё оправдание доктор Боке.
– На этом всё, дамы и господа, вы можете быть свободны. А вот вас, Мсье Арден, я попрошу остаться, нам нужно обсудить с вами некоторые нюансы. Мадлен проведёт вас в другой кабинет.
Мадлен юрко выхватила Франка из недовольной толпы наследников и провела его в другую комнату, пока мэтр Лорье ещё минут десять утихомиривал и выпроваживал семейство Фонтанель. Когда всех удалось окончательно выпроводить, нотариус перешёл к разговору с главным наследником за закрытыми дверями.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.