Kitabı oku: «Вокруг света на старом диване»

Yazı tipi:

Часть 1. Давно и недавно

Глава 1. Забытая страна

Давным давно, когда даже самые большие баобабы были не больше обычного малинового куста, когда даже Великая Гора Килиманджаро едва выглядывала из-за окружавших ее зарослей тростника, когда озеро Виктория едва вмещало трех не очень крупных крокодилов, на месте сегодняшней саванны простирались густые леса.

Много всякого зверья обитало в них. Тигры, львы и слоны (еще не такие большие, как теперь, но уже достаточно серьезные), гиены, тапиры, птица Марабу и попугаи. Но особенно славились здешние баленки, отличавшиеся редкостным нахальством и ловкостью, которыми они пользовались с неизменным успехом, и превосходившие в этом искусстве даже обезьян, тоже больших мастеров своего дела.

Например: таскали тигров за хвост, или щекотали спящих львов в ухе тонкой палочкой. Птицу Марабу они вообще довели почти до слез, подбрасывая ему из кустов привязанную к лиане дохлую лягушку и утягивая её прямо из под его носа. Обиженный Марабу в расстройстве проглотил целый кокосовый орех и долго потом мучился животом.

Откуда баленки появились никто не знал, даже вездесущие обезьяны, которые, кажется, знают все. Просто однажды утром они с удивлением обнаружили, что самые удобные деревья в лесу, на которых они обычно прыгали и собирали бананы и орехи, оказались занятыми странными зверьками с гладкой шерсткой, размером с небольшую обезьяну.

– Хей, – закричали хором обезьяны, – Это наши деревья!

Но в ответ на них посыпался такой град зеленых орехов и перезрелых бананов, что даже эти проказницы притихли, может, впервые за всю свою историю в этом лесу.

Однако, при ближайшем знакомстве, баленки, а называли они себя именно так, оказались вовсе не такими вредными. Даже наоборот. Обезьяны быстро нашли с ними общий язык, когда те показали, как легко можно расколоть орех, просто сбросив его с выской пальмы на большой камень.

А уж проделки баленков со львами, тиграми и прочими зверями вообще вызывали у обезьян восхищение.

Особенно доставалось от баленков бегемотам, уже тогда довольно большим и похожим на чемодан с ножками.

Стоило какому-то бегемоту появиться вблизи баленковых деревьев, как перед его носом падала связка бананов. А надо вам сказать, бегемоты жутко любят бананы и могут съесть их целую кучу, прямо с кожурой. Завидя бананы, бегемот обычно терял всякую осторожность, раскрывал свою пасть и… Тут как раз на него обрушивался град кокосов и всякого мусора. Порой, даже черепаху могли запустить в неудачливого обжору бессовестные баленки.

Обиженный бегемот с визгом убегал прочь, а баленки вместе с обезьянами ещё долго веселились в кроне деревьев.

И стали всю эту страну, и леса, и озера, и горы, и реки называть «Баленкор».

С тех пор прошло много времени. Баобабы выросли и стали больше чем пятьдесят или сто автобусов. Гора Килиманджаро вознеслась над саванной во всей красе своей белоснежной вершины. Озеро Виктория разлилось и теперь может вместить не только целое стадо крокодилов, но и еще не одну сотню слонов, вместе с настоящим авианосцем.

Древние леса, в которых когда-то прыгали обезьяны и баленки, отступили, и вместе с ними отступила и постепенно потерялась память о прежних обитателях этих мест. Но, мои маленькие читатели, скажу вам по секрету: Никуда они не делись! Только увидеть их стало труднее. И потом…

Но об этом мы поговорим немного позже.

Глава 2. Валентин Сергеевич

В небольшом провинциальном городке в центральной полосе, где мне пришлось жить и работать в течение нескольких лет, время текло неторопливо и предсказуемо. Весна, лето, осень и зима исправно в свой черед сменяли друг друга, новые дома на окраинах постепенно подрастали и, как грибы среди окруживших их елок, одевались разноцветными шляпками крыш. В одной из таких новостроек я и жил.

Мой рабочий день обычно начинался и заканчивался довольно рано, и я возвращался домой как раз в то время, когда мальчишки и девчонки из соседней школы только-только успевали забросить домой надоевшие рюкзаки с книжками и выбежать во двор поиграть. С одним из мальчишек, как потом оказалось, моим соседом по подъезду, я вскоре познакомился.

Собственно, познакомился – это не совсем правильное описание нашей встречи, когда я чуть было не полетел в сугроб в узком проходе к дому, пытаясь увернуться от чего-то несущегося прямо на меня с криком:

– Арабестра! Да здравствуют усатые ныряльщики!

Чудом устояв на ногах, я левой рукой успел подхватить мальчишку в серой заячьей шубке, подпоясаной ремнем, и ушанке с развязанными ушами.

–Эт-то еще что тут за явление природы! – строго, как мог, спросил я незнакомца.

Удивленный, тот помолчал с минуту, внимательно, словно оценивающе глядя на меня, а потом, вероятно признав меня заслуживающим доверия, ответил:

– Я не явление, я Валентин Сергеевич из третьей квартиры.

Несомненно, удерживать столь серьезную личность долее не следовало, и я снял руку с его плеча. Тот отступил немного, и неожиданно спросил:

– А вы не знаете, баобаб – он со сколько автобусов размером?

Вопрос, честно говоря, меня озадачил. Видя мое замешательство, Валентин Сергеевич серьезно продолжил:

– 74. Впрочем, бывают и больше…

Вскоре, мы с ним подружились и стали встречаться довольно регулярно. Не раз бывал я озадачен и удивлен его неожиданными вопросами и ответами, как и причудливостью его вполне правдивых историй, постепенно складывавшихся в картину совершенно незнакомого, но, одновременно, странно узнаваемого мира.

И вот однажды, забежав ко мне после школы, Валентин Сергееевич вместо очередного рассказа о том, что их завуч – марсианин, а в школьном подвале живёт настоящий дракон, вдруг замолчал, а потом неожиданно спросил:

– А Вы и вправду видели живых баленков?

В ответ на мой, полный удивления, взгляд, он достал из портфеля и протянул мне книгу в старинном кожаном переплете со знакомой мордочкой на обложке.

Тут мне придётся прервать рассказ и вернуться на несколько лет назад.

Глава 3. Книга

Когда я увидел своего первого в жизни баленка, я принял его за кошку. Да-да-да! За обыкновенную серую кошку, но почему-то без хвоста и с очень короткими лапками. Зверёк медленно шёл по заснеженной улице и будто что-то искал. Заметив меня, он сначала сжался в комок, наподобие мягкого ёжика, но, почувствовав видимо, что я не опасен, снова вскочил, и быстро юркнул в подъезд соседнего дома.

Несколько раз я встречал баленков за их любимым занятием в наших краях – беготнёй по едва подмёрзшим лужам или старому катку во дворе. Попадались мне также их следы, хорошо заметные по первому снегу.

Если быть точным, тогда я не знал ещё, кто они такие.

Но вот, однажды, в библиотеке мне попалась старая, с ятями, книга, с загадочным названием: «Достоверная история путешествия месье Огюста де Риорана в страну Баленов и обратно, рассказанная им самим». На обложке была нарисована большая пальма и на ней несколько маленьких, странно знакомых зверьков. Меж страниц книги была вложена полоска тонкой бумаги с рисунком, похожим на герб какой-то страны и полустертой надписью вокруг него. Что-то вроде: «…бо-мур».

Первые несколько десятков страниц были не очень интересны. Они подробно описывали, как месье де Риоран собирался в дорогу, сколько он взял с собой пороху и еды, как долго корабль плыл в Африку, а верблюды, мулы и ослы тащили путешественников и их поклажу в глубь саванны. Но, дочитав до момента, когда экспедиция пересекла горы и вышла в страну Больших Баобабов, я перевернул страницу и увидел…

Да, мои друзья, я увидел знакомую весёлую мордочку. Подпись гласила: «Бален пальмовый», и текст рядом рассказывал о том, как в экспедиции стали пропадать мелкие инструменты, и как потом оказалось, что неизвестные зверьки таскают их прямо из сумок, ловко открывая замки и развязывая узлы.

Я торопился в тот день, поэтому поставил книгу обратно на полку, надеясь прийти через неделю, когда буду посвободнее. Но, придя, не нашёл книги на прежнем месте. Перебрав все книги на полке, в самом углу я обнаружил только узкую полоску бумаги, вроде старинной закладки с гербом и загадочной надписью.

Библиотекарь удивился моему вопросу, но книги нигде не было. Не было её и в каталоге.

– Может Вы ошиблись? – спросил он, глядя на меня поверх очков.

Я не ошибся, конечно, но что с того толку. Книга исчезла.

У меня осталась лишь закладка, которую я, должен повиниться, унес-таки из библиотеки. Впрочем, она бы там всё равно потерялась.

И вот…

Глава 4. Баленок – мой сосед

– А Вы и вправду видели живых баленков? – настойчиво повторил Валентин Сергеевич, все так же протягивая мне книгу.

Видимо, мое замешательство было довольно явным, поскольку он тут же добавил:

– Я не скажу никому, не бойтесь.

Это, последнее: «не бойтесь», почему-то, рассмешило меня, но, опасаясь обидеть друга, я попытался сдержаться. Не вышло. Наконец, отсмеявшись, я сумел ответить:

– Да. И не раз. А откуда ты знаешь?

– Знаю, – ответил он уклончиво. – И потом.... У меня есть Баленок. Вот такой…

Он указал на обложку.

Валентин Сергеевич был совершенно серьёзен. И тут я услышал несколько историй о том, как Баленок оказался у него дома, что он любит и не любит и еще много интересного.

<<<>>>

Мой маленький читатель, возможно, ты уже читал эти истории. Тогда я не мог рассказать тебе всю правду, хотя мне и очень этого хотелось. А если ты еще не читал, то можешь найти их здесь: https://www.litres.ru/ilya-slavickiy/balenok-i-drugie/

<<<>>>

А потом… Потом я открыл знакомую книгу и обнаружил в ней несколько закладок, вроде той, что нашёл в библиотеке.

Первая была на странице с картой центральной Африки и отмеченной на ней Страной Баленов. Вторая отмечала странный текст на незнакомом языке, и, наконец, третья указывала на «Правила Вежливого Погружения и Привсплытия коими следует руководствоваться при Дворе Его Королевского Величества а также и при обстоятельствах посещения других островов, рифов и подводных вулканов».

Автор также ссылался на другую книгу, изданную в Бомбее, откуда эти Правила и были переведены, но эта ссылка мало что проясняла.

Важность остальных отмеченных мест книги была мне ещё менее понятной.

Глава 5. Сундук

– …И запечатай его покрепче, а не так, как в прошлый раз. Вечно ты всё недоделаешь. Вот отправлю вулканы чистить – узнаешь, почём соленая каракатица!

Что-то щёлкнуло, зажужжало и заклацало. Узкий луч света, едва пробивавшийся с потолка тёмной пещеры, на мгновение осветил двоих неизвестных, закутанных в плащи с капюшонами, склонившихся над небольшим сундуком или ящиком с несколькими замками.

– …Да шевелись ты живее, чтоб тебе на рее болтаться! Ключи давай сюда!

Тот, который был пониже, явно нервничал. Второй, повыше, наконец закрыл последний замок, и передал маленькому связку ключей.

– Теперь пароль. Что-нибудь, чтобы не забыть. Ну, пусть будут наши имена. Слушай и запоминай: КРУМБУРДОН АРАБЕСТРА

При этих словах сундук начал терять свои очертания, и на его месте появился обросший ракушками большой камень.

– …Всё, уходим. Погружение по схеме пять. Жди меня через три дня там же, где всегда. И поосторожнее. Разрази меня тайфун, похоже, мышастые что-то учуяли!

Две тени скользнули в угол пещеры, раздался плеск воды, и всё стихло.

Глава 6. Чужая тайна

Чрезвычайный и Полномочный Посол был очень недоволен. Опять секретарь всё перепутал. Вместо необходимого по протоколу приема сиреневого скафандра и желтых ласт в последний момент принесли желтый скафандр с совершенно непонятно для чего нашитыми на него красными ракушками. Ласт не было вовсе. Во дворец в таком виде лучше было и не показываться. Да и времени оставалось в обрез. Даже кит-экспресс навряд ли мог доставить его к цели без опоздания. Тут уж гуди, не гуди – всё равно дипломатический скандал. Придется сказаться утонувшим дня на два. А там что-нибудь придумается.

Посол нажал коралловую кнопку на столе, и в кабинет плавно вплыл секретарь, шевеля всеми своими восемью щупальцами.

– Я со вчерашнего дня утонул. Передайте его Королевскому Величеству мои самые глубокие сожаления со дна Мурианской впадины. Надеюсь, что смогу всплыть дня через два-три. Если доктор позволит.

И Посол, тяжело вздохнув, медленно пошёл ко дну, пуская пузыри и растопырив разноцветные плавники.

Постепенно, цвет воды вокруг сгущался, пока не превратился в нечто, сильно похожее на чернильное облако испуганной каракатицы. Посол закрыл глаза и попытался вздремнуть, чтобы зря не терять времени. Он был очень организованным.

Неожиданно, его хвост упёрся во что-то твёрдое. Для дна – вроде рано, для подводного рифа – глубоко. Посол попытался разглядеть препятствие, но вместо этого почувствовал, что его подхватывет быстрым течением и куда-то несёт…

Несколько раз больно ударившись о стены узкой расселины и едва не застряв, он, наконец, вынырнул на поверхность посередине широкой пещеры, едва освещённой рассеянным светом, видимо проникавшим через трещины в скале.

Здесь, в пещере, поток потерял свою скорость, и Посол сумел ухватиться за камень, выступавший из воды, а потом и вовсе вылезти на какой-то относительно сухой участок. Но едва только, со свойственной ему обстоятельностью, Посол задумался о том, что следует делать дальше, как в глубине пещеры раздался какой-то стук, потом будто что-то тяжелое протащили по камням, а потом он услышал из темноты:

– …И запечатай его покрепче, а не так, как в прошлый раз. Вечно ты всё недоделаешь. Вот отправлю вулканы чистить – узнаешь, почём солёная каракатица!

Посол замер, стараясь не дышать. Уж он то знал отлично, «почем каракатица», как солёная, так и свежая.

Наконец, незнакомцы запечатали свое Хранилище, и исчезли в потоке. Посол осторожно двинулся вперёд и скоро упёрся в обросший ракушками большой камень.

– Ага – вот где они спрятали… – сказал Посол сам себе и испуганно замолк. Старая привычка была сильнее его. Даже не зная ничего, он боялся проговориться.

– КРУМБУРДОН АРАБЕСТРА – тихо произнёс он.

Появился небольшой сундук. Открыть замки не составило особого труда. Черезвычайные Послы всегда носили с собой набор специальных ключей. Так, на всякий случай. Вроде этого.

Внутри сундука лежал запечатанный сургучом конверт. Посол уже протянул к нему плавник, чтобы открыть, но тут тонкий луч с поверхности осветил печать и Посол невольно сделал шаг назад. Эту печать он знал. Открывать конверт не следовало…

Он аккуратно закрыл сундук, вернул его в прежнее состояние камня и нырнул в поток, туда, где, судя по всему, был выход из пещеры.

Часть 2. Тайна сундука или Приключения начинаются

Глава 7. Письмо

С утра ничего не предвещало необычного. За дверью кладовки – временного, а точнее, весьма долго-временного пристанища Баленка, кто-то ходил, двигались стулья, хлопала далёкая дверь, по телевизору повторяли старые новости. В общем – всё, как всегда.

Баленок тихо сидел в углу кладовки на старом продавленом диване и мечтал. Мечты его текли ровным, спокойным потоком, как река по равнине. От зимы вообще к снегу в частности, от хрустящего льда к большой луже и обратно. Время шло незаметно.

Конечно, существует много способов проводить время гораздо более приятных, чем мечты о лужах в углу тёмной кладовки, но – «Се ля ви», как сказал кто-то очень умный, наверное, Большой Баленок. Если вы должны провести пять, а то и все шесь месяцев подряд среди чемоданов и вешалок – то и мечты о снеге – вполне достойное занятие.

Баленок не обижался на свою судьбу. Собственно говоря, он её выбрал сам. Ведь в тех далеких африканских краях, откуда он пришел, баленки не сидят летом в кладовках. Наоборот, они лазают по деревьям, прыгают и кидают кокосовые орехи в пробегающих бегемотов, за что последние ненавидят баленков тихой ненавистью, но поделать ничего не могут, поскольку по деревьям лазать не умеют.

– …Но – в Африке нет зимы, и лужи там не хрустят под лапками, и вместо подснежников там – лотосы и баобабы, большие, как сто автобусов…

На этой мысли Баленок остановился. Сто автобусов или только пятьдесят? Или двести? Он во всем любил точность.

И вдруг…

<<<>>>

…Здесь мой дорогой читатель или читательница, позвольте мне ненадолго прервать нить повествования и сделать несколько замечаний.

Как вы уже могли заметить, история до сих пор была абсолютно правдивой. Ни строчки вымысла! Если кто-то попробует возразить по поводу Африки или плавающих калош – то это просто несерьёзно. Спросите любого мальчишку во дворе. Или даже девченку!

А дело в том, что история правдива и дальше. Хотите верьте, хотите нет, но именно так всё и было на самом деле…

<<<>>>

…И вдруг в углу кладовки, противоположном тому, где сидел Баленок, что-то зашуршало, коробки с демисезонными ботинками поползли в сторону, и из-за них вылезла большая серая мышь.

Аккуратно отряхнув пыль с усов и мордочки, мышь на мгновение замерла, как бы разглядывая себя в невидимом зеркале, и повернулась к Баленку.

– Здравствуйте, меня зовут Кэт. А Вы – Баленок, если не ошибаюсь?

От неожиданности Баленок немного растерялся. Он видел много разного. Говорящие головы по телевизору. Ворчащих бегемотов. Хрустящие стеклянные лужи. Но говорящих мышей – не приходилось. Да ещё с таким странным именем – Кэт. Да ещё знающих его по имени.

Однако, он быстро справился с волнением и, как вежливый баленок (а где вы встречали невежливых?) учтиво ответил, привстав:

– Здравствуйте, Кэт. Да, Баленок – это я и есть, Вы не ошиблись…

Тут он замолк, поскольку, если честно, совсем не представлял себе, что ещё следует говорить в такой ситуации.

Но, похоже, гостью это ничуть не смутило. Она проворно подошла к Баленку, отряхнула лапкой несколько только ей заметных пылинок с его шерстки и, как ни в чем не бывало, продолжала:

– …Да, конечно, это Вы и есть. Вы позволите, я присяду, очень устала с дороги. Эти мышиные норы – такие длинные и узкие. А мышеловки! А кошки! Совсем невозможно стало путешествовать. Так, значит Вы тут и живёте? А я, признаться, думала, что Вы в коробке в шкафу. Впрочем, это не важно. Так даже лучше. Больше места и тише. Мечтать удобнее. Вы ведь мечтать любите?

Баленок было открыл рот, чтобы поддакнуть, но гостья без остановки продолжала:

– Я раньше тоже любила, а теперь – нет. Очень от работы отвлекает, и съест кто-нибудь, пока мечтаешь. Запросто! Не посмотрит, какая ты раскакая. Умная и говорящая. С умом скушают и с разговорами. Впрочем, я, кажется, заболталась.

Тут мышь в первый раз прервала свой монолог и пошарила лапкой в воздухе, словно нащупывая что-то, невидимое Баленку.

– Ага, вот оно где, – сказала она сама себе и в лапках у неё появился неизвестно откуда взявшийся большой белый конверт с маркой «Бирбидох-Пост. 8 бананов».

– Это – Вам. Простите, чуть не забыла отдать, – протянула она конверт Баленку.

Баленок попытался сказать «Спасибо», но вместо этого, почему-то, вытолкнул из себя:

– БАЛЕСБО-МУР!

– Что за ерунду я говорю, – подумал он, но сдержался, и сделал вид, что так и надо. Тем более, что мышь, похоже, совсем не удивилась.

Отдав конверт, она повернулась к Баленку спиной, как бы показывая всем своим видом, что содержание конверта её совсем не интересует.

– Ну, раз так… – Баленок надорвал угол конверта и оттуда…

Нет, оттуда не вылетел желтый крокодил в красной шапочке! Даже банан не выпал. Даже цветок гуаявы. Внутри был обычный белый листок размером с ученическую тетрадь в клеточку. Сложенный пополам и ещё раз по диагонали так, что получился треугольник. В прямом углу была нарисована улыбающаяся мышиная мордочка. А посередине – дерево баобаба, цифра 74 и небольшой автобус.

– Интересно, откуда они узнали про баобабы и автобусы? – подумал Баленок.

Удивляться он уже перестал, но очень хотел узнать, что же это происходит. На всякий случай он ущипнул себя за лапку. Это у него не очень получилось, поскольку щипаться баленки не умеют. Но конверт, письмо и мышь не исчезли.

Баленок вздохнул и решительно развернул треугольник письма…

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
16 nisan 2021
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
80 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu